
- •Грамматический справочник
- •1. Глагол
- •§1. Основные формы глагола
- •§ 2. Система грамматических времен английского языка
- •1. Времена группы Indefinite
- •2. Времена группы Continuous
- •3. Времена группы Perfect
- •4. Времена группы Perfect Continuous
- •§ 3. Страдательный залог (The Passive Voice)
- •1. Способы перевода глагола-сказуемого
- •2. Способы перевода подлежащего
- •§ 4. Согласование времен (The Sequence of Tenses)
- •§ 5. Модальные глаголы (Modal Verbs)
- •§ 6. Сослагательное наклонение (The Subjunctive Mood)
- •§ 7. Условные предложения (The Conditional Clauses)
- •§ 8. Глагол to be (to be — was, were — been)
- •§ 9. Глагол to have (to have — had — had)
- •§ 10. Глагол to do
- •§ 11. Глагол should
- •§ 12. Глагол would
- •II. Неличные формы глагола
- •3. Субъектный инфинитивный оборот (Complex Subject)
- •4. Объектный инфинитивный оборот
- •5. Инфинитивный оборот с предлогом for
- •§ 14. Причастия (The Participles)
- •1. Формы причастия
- •2. Функции Participle I
- •3. Функции Participle II
- •4. Независимый причастный оборот
- •§ 15. Герундий (The Gerund)
- •1. Формы герундия
- •2. Функции герундия в предложении
- •3. Герундиальный оборот (Gerundial Construction)
- •4. Сравнение функций Participle I и Gerund
- •III. Анализ предложения
- •§ 16. Простое предложение (The Simple Sentence)
- •1. Признаки строя предложений в английском языке
- •2. Группа подлежащего
- •3. Группа сказуемого
- •4. Дополнение
- •5. Обстоятельство
- •6. Определение
- •§ 17. Сложное предложение (The Composite Sentence)
- •1. Сложносочиненное предложение
- •2. Сложноподчиненное предложение
- •§ 18. Усилительные конструкции (Emphatic Constructions)
- •It was the development of radio Именно развития радио
- •§ 19. Определительные сочетания
- •1. Показатели границ определительного сочетания
- •IV. Многофункциональные местоимения
- •§ 20. It
- •§ 21. That - those
- •§ 22. These
- •§ 23. One
- •§ 24. Грамматическая омонимичность слов, оканчивающихся на -s, -ed, -ing
§ 4. Согласование времен (The Sequence of Tenses)
В английском языке имеется определенная зависимость времени глагола в придаточном предложении от времени глагола в главном предложении. Правило согласования времен относится, главным образом, к дополнительным придаточным предложениям.
Главное предложение |
Придаточное предложение |
Перевод |
Past Indefinite |
Past Indefinite, Past Continuous |
Настоящим временем |
Не said Не said |
he studied English. he was studying English at the Institute |
Он сказал, что изучает английский язык. Он сказал, что изучает английский язык в институте. |
|
Past Perfect |
Прошедшим временем |
Не said |
the engineer had been in the laboratory. |
Он сказал, что инженер был в лаборатории. |
|
Future-in-the-Past |
Будущим временем |
Не said |
the engineer would be in the laboratory |
Он сказал, что инженер будет в лаборатории. |
Примечание: Правило согласования времен может не соблюдаться, если в придаточном предложении выражается общеизвестный факт.
Alexander Popov proved that radio-waves travel with the velocity of light.
§ 5. Модальные глаголы (Modal Verbs)
Модальные глаголы не называют действие или состояние, а выражают лишь отношение лица (подлежащего) к действию или состоянию, выраженному инфинитивом, т.е. имеют значение возможности, вероятности или необходимости совершения этого действия или данного состояния.
Модальные глаголы отличаются от других глаголов следующими особенностями.
у них нет инфинитива, причастия, герундия;
они не изменяются по лицам и числам;
эти глаголы не употребляются в повелительном наклонении.
вопросительную и отрицательную формы они образуют без вспомогательных глаголов.
Наиболее употребительные модальные глаголы и их эквиваленты
Модальные глаголы и их эквиваленты |
Present |
Past |
Future |
can (возможность совершения действия)
|
can Modern computers can multiply two numbers in one microsecond. Современные вычислительные машины могут умножать два числа в течение одной микросекунды. |
could You could use these data in your research work. Вы могли использовать эти данные в вашей научной работе.
|
|
to be able to |
am (is, are) able to He is able to cope with the testing of this device. Он может справиться с испытанием этого прибора. |
was (were) able to He was able to cope with the testing of this device. Он мог справиться с испытанием этого прибора. |
shall (will) be able to He will be able to cope with the testing of this device. Он сможет справиться с испытанием этого прибора. |
must (долженствование) |
must The atom must be used for the good of mankind. Атом должен служить человеку. |
--- |
--- |
to have to (необходимость выполнения действия)
|
have (has) to The engineer has to examine this device. Инженер должен осмотреть этот прибор.
|
had to The engineer had to examine this device. Инженер должен был осмотреть этот прибор.
|
shall (will) have to The engineer will have to examine this device. Инженер должен будет осмотреть этот прибора. |
to be to (запланированность действия) |
am (is, are) to We are to begin our experiment this week. Мы должны начать эксперимент на этой неделе |
was (were) to We were to begin our experiment last week. Мы должны были начать эксперимент на прошлой неделе.
|
--- |
may (разрешение, позволение) |
may The engineers may examine this device. Инженеры могут осмотреть это устройство |
might The engineers might have examined this device. Инженеры могли осмотреть это устройство. |
--- |
to be allowed to
|
Am (is, are) allowed to The engineers are allowed to examine this device. Инженерам разрешают осмотреть это устройство |
was (were) allowed to The engineers were allowed to examine this device. Инженерам разрешили осмотреть это устройство. |
shall (will) be allowed to The engineers will be allowed to examine this device. Инженерам разрешат осмотреть это устройство. |
В языке научной литературы действие, выраженное перфектным инфинитивом, обычно относится к прошедшему времени. Глагол must с последующим Perfect Infinitive переводится должен был, должно быть, вероятно, глагол could — возможно, мог, мог бы, may — возможно, может быть, might — мог бы.
Не must have found out about the conference from the newspaper. |
Он, вероятно, узнал о конференции из газеты.
|
I could have gone to the conference. But I was not invited. |
Я мог бы поехать на конференцию. Но я не был приглашен. |
You might have made the experiment more carefully. |
Вы могли бы провести эксперимент более тщательно. |
Глаголы cаn и could в отрицательной форме в сочетании с Perfect Infinitive выражают сомнение в возможности совершения действия в прошлом и обычно переводятся не может быть, чтобы + глагол в прошедшем времени, не мог + неопределенная форма глагола.
Не could not have used this He может быть, чтобы он использовал этот прибор;
device, it was out of order. он был неисправен