- •Английский для бакалавров Учебное пособие
- •Часть II
- •Тульский государственный университет
- •300600, Г. Тула, просп. Ленина, 92
- •300600, Г. Тула, ул. Болдина, 151.
- •Contents
- •Предисловие
- •Грамматический материал
- •Verbals. The participle неличные формы глагола. Причастие
- •The Participle. Причастие
- •Глагольные свойства причастия
- •Синтаксические функции причастий и способы их перевода
- •Определение
- •2. Обстоятельство (часто в сочетании с союзами when, while, if)
- •Часть сказуемого
- •Сложные формы Participle I
- •Participle constructions. Причастные обороты
- •The Objective Participle Construction. Объектный причастный оборот
- •The Absolute Participle Construction. Независимый (самостоятельный) причастный оборот
- •Заметьте!
- •Обратите внимание на перевод
- •Text a. The birth of electrical engineering
- •Александр николаевич лодыгин (1847-1923)
- •Павел николаевич яблочков (1847—1894)
- •Text b. Electronics in the industrial age
- •Text c. The information age
- •Word combinations
- •To be proud of
- •To be famous for
- •To be of great interest (for)
- •The tula kremlin
- •The city receives honour to its resistance to nazis
- •Do you know that …
- •Dialogues
- •A. What should you do if you don’t know how to get to some place?
- •Excuse me, could you tell me the way to the Museum of Arms?
- •II. Complete the dialogues
- •Именные свойства герундия
- •Функции герундия
- •The gerundial construction. Герундиальный оборот
- •The gerund and the participle. Сравнение герундия и причастия
- •Text a. The internet
- •Text b. The language of computers
- •Internet tv
- •Text c. Socializing on the internet
- •Text d. The pros and cons of the internet
- •A visit to moscow
- •Dialogues
- •Moscow, the heart of russia
- •Грамматический материал the infinitive. Инфинитив
- •Функции и способы переводы инфинитива
- •Запомните устойчивые словосочетания с инфинитивом:
- •Запомните следующие предложения:
- •The infinitive constructions
- •1. The Objective Infinitive Construction. Объектный инфинитивный оборот.
- •2. The Subjective Infinitive Construction. Субъектный инфинитивный оборот.
- •Text a. What is a star?
- •Text b. Space exploration
- •Why does an astronaut need a space suit?
- •Text с. The last man to discover a planet
- •Copernicus
- •Johannes kepler
- •На орбите - британская леди
- •Geographical Position and Physical Features
- •State system
- •The russian federation
- •State system of the russian federation
- •Dialogues
- •The shape of the Earth.
- •Грамматический материал conditional sentences. Условные предложения
- •Инверсия (обратный порядок слов) в придаточных предложениях условия
- •Wish clauses. Предложения, выражающие нереальное желание
- •The subjunctive mood. Сослагательное наклонение
- •Text a. Realms of engineering
- •Text b.
- •Text c. From the history of architecture
- •III. Make up the plan of the text. Retell the text according to your plan using the keywords. Text d. Concrete facts
- •The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
- •British political system
- •Birmingham
- •Manchester
- •Bristol
- •Dialogues
- •The Complex Sentences. Сложноподчиненные предложения
- •Types of Clauses. Типы придаточных предложений
- •The Subject Clauses. Придаточные предложения-подлежащие
- •The Predicative Clauses. Придаточные предложения-сказуемые
- •The Object Clauses. Придаточные дополнительные предложения
- •The Attributive Clauses. Придаточные определительные предложения
- •The Adverbial Clauses. Придаточные обстоятельственные предложения
- •Text a. A healthy you can cope with work stress
- •Text b. The nutritional aspects of stress management
- •Text c. There are many kinds of food
- •To electronics and medicine
- •A visit to a dietitian
- •Questions
- •The capital of great britain
- •Buckingham palace
- •Dialogues
- •Proverbs and Sayings
- •Texts for supplementary reading Text 1. Marie curie and the discovery of radium
- •Text 2. Is it possible to make predictions?
- •Text 3. Nano-technology and micro-electro-mechanical systems (mems) – systems of systems
- •Text 4. Wandering continents
- •Text 5. Our solar family
- •The planets
- •Text 6. The “old lady” of the universe
- •Text 7. What size collision formed the moon?
- •Text 8. The a to z of astronomy
- •Text 9. Views of universe
- •Text 10. London bridge
- •Text 11. Why does frozen food keep well?
- •Text 12. You can’t live without it
- •Text 13. Canned food
- •Text 14. The beatles
- •Text 15. Rock’n’roll & beatlemania
- •Literature
Именные свойства герундия
Как любое существительное, герундий может определяться притяжательным местоимением или существительным в притяжательном падеже и иметь перед собой различные предлоги.
Герундий может выполнять в предложении те же синтаксические функции, что и существительное.
Функции герундия
|
|
Помните! В предложении герундий может выступать как подлежащее, часть сказуемого, дополнение, определение, обстоятельство. |
Подлежащее; переводится существительным или неопределенной формой глагола:
-
Studying is the way to knowledge.
Учеба – это путь к знанию.
Reading books is useful.
Читать книги полезно.
Часть сказуемого:
а) именная часть сказуемого; переводится существительным или неопределенной формой глагола.
-
The only way to know the distance is measuring it.
Единственный способ определить расстояние – это измерить его.
б) часть глагольного сказуемого:
-
They began building houses.
Они начали строить дома.
Дополнение (прямое или предложное); переводится существительным, неопределенной формой глагола или дополнительным придаточным предложением:
-
He likes reading.
Он любит читать.
Thank you for your having come.
Благодарю Вас за то, что Вы пришли.
We insisted on the meeting being put off.
Мы настаивали на том, чтобы собрание отложили.
Определение:
а) левое определение; переводится прилагательным или существительным:
-
smoking room
комната для курения, курительная комната;
boiling point
точка кипения;
б) правое определение с предлогом “of” или “for”; переводится существительным:
-
I don’t like his manner of reading.
Мне не нравится его манера чтения.
There are different ways of obtaining this substance.
Существуют различные способы получения этого вещества.
Обстоятельство (всегда с предлогом – in, on, upon, before, after, by, without, etc.); переводится: а) деепричастием; б) существительным с предлогом; в) придаточным предложением.
-
After having obtained good results they stopped experiments.
а) Получив хорошие результаты, они прекратили эксперименты.
б) После получения хороших результатов они прекратили эксперименты.
In copying the text he made a few mistakes.
При списывании текста (Списывая текст), он сделал несколько ошибок.
We enrich our knowledge by reading books.
Мы обогащаем знания, читая книги.
|
|
Обратите внимание! Перед герундием в функции обстоятельства часто употребляются следующие предлоги: |
-
by
путем, при помощи, посредством
for
для
through
благодаря, из-за
before
до
after
после
without
без
in
при
on (upon)
после, при, по
instead of
вместо
in spite of
несмотря на
in addition to
кроме
because of
из-за
with a view to
с целью
Например:
-
In making observations …
При проведении наблюдений …
Upon returning to the Earth …
После возвращения на Землю …
Запомните некоторые наиболее часто употребляемые глаголы и глагольные сочетания, за которыми следует герундий без предлога:
-
to avoid
избегать
to delay
откладывать, медлить, задерживать
to deny
отрицать, отвергать
to deserve
заслуживать
to dislike
не любить
to enjoy
наслаждаться, получать удовольствие
to excuse
извинять, прощать
to finish
заканчивать, завершать
to forgive
прощать
to mention
упоминать, ссылаться на
to miss
упустить, пропустить
to mind
(в отрицательных и вопросительных предложениях) возражать, быть против
to start
начинать
to stop
прекращать, кончать
to practice
применять, осуществлять
to postpone
откладывать, отсрочивать
to need
нуждаться, иметь потребность
to want
хотеть, желать
to require
требовать
to suggest
предлагать
to be busy
быть занятым чем-либо
to be worth
быть стоящим, заслуживать чего-либо
can’t help
не мочь (не)
it’s no use
нет смысла
|
|
Обратите внимание! После глаголов to want, to need, to deserve, to require, а также после слова worth употребляется герундий в активном залоге (active gerund), хотя имеет пассивное значение: |
My watch needs repairing.
|
|
Запомните! Следующие глаголы и выражения требуют после себя герундия с определенными предлогами: |
-
to be astonished at
удивляться
to be disappointed at
разочароваться
to be surprised at
удивляться
to assist in
принимать участие
to be interested in
интересоваться
to consist in
заключаться в
to result in
привести к, иметь результатом
to succeed in
преуспевать, иметь успех
to approve of
одобрять
to dream of
мечтать о чем-либо, о ком-либо
to hear of
услышать, узнать
to inform of
сообщать, информировать
to know of
знать о чем-либо, о ком-либо
to speak of
говорить о чем-либо, о ком-либо
to think of
думать о чем-либо, о ком-либо
to be afraid of
бояться
to be capable of
быть способным, одаренным
to be fond of
любить
to be proud of
гордиться
to be tired of
уставать
to count on (upon)
рассчитывать на
to depend on (upon)
зависеть от
to go on (upon)
продолжать
to keep on (upon)
продолжать делать что-либо
to insist on (upon)
настаивать на чем-либо
to rely on (upon)
полагаться, доверять
to get used to
привыкать
to look forward to
ожидать, предвкушать
to object to
возражать, протестовать
to give up
бросать, оставлять привычку


