
Книги для Шишкиной К / ++Клосси-Херши-Тедеско-Послепечат и отделоч процессы-1
.pdf
46. Приклеивание вложений
Вложения – хороший способ сделать мно гие напечатанные изделия более привлека тельными и функциональными. Однако они же могут вызвать раздражение, если при открывании почтового отправления часть почты выпадает на пол или же для того, чтобы вырвать конверт из сшитого букле та, нужно разорвать буклет. Не было бы лучше, если бы эти предметы были частью изделия и в то же время легко изымались из него?
Приклеивание (или «приложение») может быть идеальным решением для изделий, кото рые будут включать вкладыши. Помимо прода жи товаров по почте, приклеенное вложение может использоваться для рекламных и демон страционных изделий в местах продаж, спра вочников по торговым фирмам, вкладышей в печатную продукцию, информационных изда ний и т.д.
Термин «приложение» описывает процесс прикрепления фрагмента к основному элемен ту – «носителю» – с использованием или разъ емного (удаляемого), или неразъемного (посто янного) клея. Разъемный клеевой слой позво ляет вложениям быть изъятыми конечным пользователем без разрывов самого вложения или основы носителя. Как только вкладыш при клеен, несущий элемент проходит фальцовку. Формат приложения обычно определяет, какой стиль фальцовки будет использоваться. Как правило, проекты, которые включают карты и другие плоские приложения, фальцуются в кас
Что вы изучите
●Изделия, которые могут стать вложени ями
●Клеи, используемые для вложений
●Особенности производства
Это изделие для адресной рассылки товаров по почте содержит пластмассовую членскую карту, приклеенную разъемным клеем. Затем изделие фальцуется и запечатывается постоянным клеем для гарантии нахождения карты внутри носителя.

212 Переплетно,брошюровочные и отделочные процессы...
сетной машине, в то время как более толстые приложения типа пачек образцов изделия, обычно складываются гармошкой.
Приклеивание может быть выполнено в ли нию со многими другими операциями, включая фальцевание, перфорацию и склеивание. Оно также легко объединяется с последующими ав тономными методами производства, типа шитья проволокой внакидку, механического и клеево го бесшвейного скрепления, высечки, индекса ции и табуляции, ламинирования и т.д.
Многофункциональность вложений позво ляет им быть выполненными на различных ма териалах, включая книжно журнальную и об ложечную бумаги и картон, древесно стружеч ную плиту и пластмассу. Химические свойства клея, основы носителя и вложения – единст венные реальные ограничения, так что убеди тесь, что поставщик послепечатных услуг при влечен к проекту на ранних стадиях, чтобы вы бор материалов был правильным.
Область применения
Привлекательность приклеенных вложений со стоит в том, что почти все (в разумных преде лах) может быть прикреплено к основе носите лю. Пластиковые карточки, открытки, карты делового ответа, конверты и образцы фарма цевтической/косметической продукции – до статочно распространенные вложения. А неко торые необычные изделия, типа пачек с образ цом изделия и электронными носителями информации, придают вложениям особую при влекательность для глаз.
Применения в сфере адресной рассылки то варов по почте – все более и более популяр ный рынок для изделий с приклеенными вложе ниями. Многие информационные бюллетени включают приложенные карты делового ответа и конверты для статей и другой корреспонден ции. Предметы типа бумажных или пластмас совых членских билетов, твердых или гибких телефонных карт, визитных карточек, валюты и магнитов являются также распространенными вложениями в период кампаний продажи това ров по почте, поскольку они привлекают вни
мание к маркетинговому сообщению вашего клиента и помогают ему строить отношения со своими клиентами.
Цифровые носители информации становятся более портативными, а их производство – более экономичным. Некоторые поставщики Интер нет услуг вкладывают свои инсталляционные диски в журналы, в экземпляры продажи това ров по почте и на информационные стенды и стойки в магазинах. Электронные носители ин формации также могут быть вложены и вклеены в инструкции, скрепленные клеевым бесшвей ным методом или сшитые проволокой внакидку.
Рекомендации по планированию
Обратите внимание на допуски позициониро вания. При проектировании основы носителя оставьте маленькое поле между вашим текстом и областью размещения вложения. Несмотря на то что процесс вклеивания приложений очень точен, это высокоскоростной процесс, который может иметь некоторые отклонения. В большинстве случаев допуски позиционирова ния составляют от 1/8 до 3/16 дюйма, то есть вокруг целевой области размещения приложе ния должен быть оставлен пробел, по крайней мере, в 3/16 дюйма, чтобы убедиться, что смеж ный текст или изображение не загорожены.
Изучите возможные варианты размеще ния конвертов. Для тех случаев, которые пре дусматривают приложение конвертов, опреде лите, каким образом вы хотели бы расположить конверт. Как правило, конверты размещаются стороной с адресом вверх, что позволяет полу чателю увидеть, куда будет отправлен его ответ. Конверты также могут быть прикреплены от кидной створкой вверх, если такое расположе ние предпочтительнее. Независимо от того, ка кую сторону вы хотите показать, имейте в виду, что загибаемый клапан конверта должен быть ориентирован на переднюю кромку листа, что бы предотвратить захват вложения на фальце вальном и другом оборудовании.
Используйте основу носитель достаточно го веса. Приложенные изделия могут внести

46. Приклеивание вложений |
213 |
дополнительное напряжение в основу носитель в процессе фальцовки и других действий. Именно поэтому важно, чтобы материал осно вы – особенно, если это бумага – был доста точно толстым, чтобы выдержать такое напря жение. Большинство картонов и обложечных бумаг прекрасно справляются с этой задачей; для более тонких материалов в качестве основы мы рекомендуем использовать листы не мень ше чем 50 фунтов.
Избегайте разворотов сшитых изделий.
Для изданий с шитьем проволокой внакидку, типа информационных бюллетеней и иных бук летов, конверт или карту делового ответа пред почтительно прикреплять к сообщению рекла модателя, печатаемому обычно на четырёхстра ничном или восьмистраничном вкладыше и вшиваемому в середину журнала, потому что в данном случае не требуется, чтобы конечный пользователь вырывал изделия из шва. При приклеивании вложений к сшитым изделиям из бегайте помещать их в разворот, где есть опас ность захвата их швейным оборудованием. Да же единственного листа между приложением и
седловиной вкладочно швейной машины доста точно для прохождения изделия через процесс шитья проволокой внакидку без осложнений.
Заключение...
Есть много переменных, которые следует учесть заранее на стадии планирования работы. Привлеките к разработке проекта специалиста по отделочным процессам на начальных этапах, чтобы предотвратить дорогостоящие – и обыч но преодолимые – проблемы, особенно когда предполагаются такие уникальные процессы послепечатной отделки, как приклеивание вло жений.
Использованные источники:
●Jim Egan, Rickard Bindery, Chicago, Illinois www.rickardbindery.com.
●Russ Haines, Rapid Bind, Inc., Portland, Oregon www.rapidbind.com.
●Bill Seidl, Seidl's Bindery, Houston, Texas www.seidlsbindery.com.


47. Журнальная вкладка
Журнальная вкладка – эффективный способ распространить информацию среди множе ства клиентов. Вкладки могут использо ваться, чтобы представить новое изделие, известить широкую публику о маркетинго вых мероприятиях, сформировать общест венное мнение по определенному вопросу или начать новую рекламную кампанию. Поскольку программы вкладок в журналы часто намечаются для размещения в раз ных изданиях, процесс производства печат ной продукции может быть сложен. Тиражи могут достигать миллионов, имея для каж дой публикации собственный набор техни ческих условий. Следующие рекомендации предназначены для того, чтобы помочь за планировать программы журнальных вкла док и средств доставки деловых ответов, максимизировать эффективность произ водства и минимизировать головную боль.
Продавцы делают больший акцент на мно гоплановость своих программ, поиск и развитие средств продвижения товаров, которые прине сут им их маркетинговые доллары. Существует единственная движущая сила маркетинга, ко торая может быть приспособлена и адаптиро
Что вы изучите
●Почему вкладка?
●Варианты проекта
●Размещение вкладок во множествен ных публикациях
вана, чтобы обеспечить высокий уровень отклика и обратной связи; получить данные о клиенте и максимальное понимание рынка; снизить затраты, не ставя под угрозу эффектив ность. Это – журнальные вкладки.
Почему вкладка?
Разнообразные вкладки являются подходящи ми для широкого диапазона применений и мар кетинговых сообщений. Являетесь ли вы ма ленькой некоммерческой организацией или крупной корпорацией, журнальная вкладка мо жет помочь вам охватить большие целевые группы населения с помощью этого привлека тельного средства доставки информации. Вкладки привлекают внимание, потому что их доставляет проверенный друг – издание, кото рое отвечает интересам и запросам своего чи тателя.
Ниже приводятся некоторые из выгод от ис пользования журнальных вкладок.
●Фактор сферы охвата аудитории. Ключевая польза от вкладок в журналах – охват чита тельской аудитории, который они осуществ ляют. Продолжительность жизни журнала намного длиннее, чем почтового отправле ния; а это означает, что отдельный журнал могут увидеть несколько человек. Хотя спе цифическая публикация не может представ лять интерес для каждого члена семьи или сотрудника офиса, потенциал для охвата ау

216 Переплетно,брошюровочные и отделочные процессы...
дитории для журнальной вкладки намного выше, чем для рекламы товаров по почте.
●Постоянство и стабильность. Для многих компаний самый высокий приоритет по отно шению к внешнему маркетинговому сообще нию – контроль качества готовой продукции. Стандартная страница журнала проходит проверку качества в руках заказчика, попа дая затем в руки издателя и печатника. По стоянства особенно трудно достигнуть, если ваше сообщение появится в нескольких из даниях. С другой стороны, вкладки подверга ются контролю точности цвета, размера и ка чества напечатанного изображения. Качест во вкладок также стабильно, независимо от того, в каком количестве публикаций они по являются. Это особенно важно, когда на ры нок выводятся продовольственные или по требительские товары типа косметики или мебели, для которых очень важно точное ви зуальное представление о них и, соответст венно, точная передача их внешнего вида.
●Дифференцирование. Одно из главных на значений вкладок в журнале – отделить со общение от остальной части страниц журна ла. Вкладки печатаются на более толстом, высококачественном материале, чем жур нал, и помещаются между тетрадями. Жур налы естественным образом распахиваются прямо на вкладках при открывании, обеспе чивая им оптимальный визуальный доступ.
●Приемы взаимодействия и вовлечения. Вы хотите, чтобы читатели запомнили ваше со общение? Вкладки, которые содержат на клеенные образцы или отрывные элементы, поощряют получателей к взаимодействию, приводя к более высокому уровню запоми нания и отклика на информацию.
●Методы передачи информации. Вкладки – хороший способ представить читателям но вые изделия. Вкладки наподобие надушен ных ароматных полосок или вклеенных пакетиков с образцами изделия создают у читателя мультисенсорный опыт, затраги вающий несколько органов чувств.
●Удержание в памяти. Приемы удержания в памяти типа изымаемых или отрывных ин формационных карточек и купонов позволя
ют читателю сохранить кое что от публика ции для более позднего использования. Одно из популярных применений этого при ема – обеспечение связи с соответствую щим веб сайтом для получения дополни тельной информации.
●Изображение. Вкладка представляет собой выразительное изображение, которое обес печивает более высокий уровень восприятия читателем по сравнению с обычной книжной страницей. Высеченные открытки – «рас кладушки», выскакивающие вверх; «калит ки» и вклеенные пакетики с образцами това ра работают как приманка к информации на вкладке. Как хорошо знают рыночные произ водители, привлечь внимание читателей – это только полдела, а вот удержать их внима ние намного труднее. Отрывная информаци онная карточка, купон или пакетик с образ цом изделия помогают удержать внимание и удержаться в памяти, давая что то читателям для более позднего использования.
Варианты дизайна
Проект вкладки должен отражать предназначе ние всего издания. Например, вкладка, которая представляет новый продукт – совместно с отрывным пакетиком с образцом товара, слу жит целям, значительно отличающимся от на значения стандартной вкладки с четырьмя стра ницами, которая содержит информацию о бла готворительности.
Вес и отделка вкладки играют важную роль в том, как она может быть воспринята. Качест во материала/бумаги и выбор покрытия долж ны отражать послание, несомое вкладкой. В то время как информационный лист о новом меди цинском препарате может быть прост, неза мысловат и выполнен на бумагах от малого до среднего веса и качества, представление новой модели автомобиля потребует использования более тяжелой, высокоглянцевой высококаче ственной бумаги, привлекающей внимание.
Для вкладки, содержащей фрагмент для де лового ответа, требуется применение бумаж ного материала, который является и привле

47. Журнальная вкладка |
217 |
кательным, и практичным. Карточки с рецеп тами преимущественно изготавливают из тол стого, глянцевого материала, который проти востоит потускнению и коррозии и позволяет воспроизводить яркие цвета изображений продовольственных товаров. Карточка для от вета, на которой пользователей просят напи сать информацию о чем либо, может потребо вать применения материала без покрытия (для удобства письма) с толщиной, по крайней мере, 7 пунктов (для удобства отправки по почте).
Рекомендации для производства
Запросите спецификации и подробности о про изводстве для каждой публикации прежде, чем начнете разрабатывать дизайн и печатать вкладку. Вкладка, которая создана для скреп ленного клеевым бесшвейным методом журна ла, обычно не совместима с изданием, сшитым проволокой внакидку. Вкладка, которая будет помещена в различные публикации с различ ными типами скрепления, как правило, будет нуждаться в самостоятельном формате испол нения для каждого метода.
Хотя вкладки могут быть произведены в ши роком диапазоне размеров, они никогда не должны превышать окончательный формат са мого издания. Когда вкладка должна быть вши та в несколько изданий с разными форматами, следует удостовериться, что она будет соответ ствовать спецификациям каждой публикации. Например, вкладка, предназначенная для изда ния с окончательным форматом 8 x 10,5 дюйма, не должна использоваться для издания с обрез ным форматом 77/8 х 10,25 дюйма. Слишком большие для данного издания вкладки нужно от править в переплетную мастерскую для подрез ки (за отдельную плату) с разрешения издателя; в некоторых случаях от них придется отказаться.
Вкладка меньшего формата, чем страница полного размера, вроде карточки делового от вета, обычно помещается в верхней или ни жней части издания. Удостоверьтесь, что вы знаете последовательность скрепления каждой публикации, поскольку это надо будет учесть в процессе производства вкладки. В некоторых
случаях титульные листы по весу материала и методам отделки совпадают со вкладками в ос тальной части журнала. Одна и та же вкладка, возможно, должна печататься на нескольких различных материалах, чтобы соответствовать требованиям каждой публикации.
Используйте предпроизводственную мо дель – «куклу». Обеспечить типографию «кук лой» – хорошая идея для помощи в планирова нии перед передачей вкладки в публикацию. «Кукла» должна включать все изображения и текст, иметь понятные метки места реза и фаль цовки и должна быть изготовлена из того же ма териала, который будет использоваться в про цессе производства. Если изображения или текст переходят на сфальцованную вклейку или внут реннее корешковое поле, убедитесь, что все вы страивается в линию должным образом. Это осо бенно верно для сложных «калиток», которые могут содержать текст или единственное изобра жение, переходящее на три отдельные страницы. Убедитесь, что настройка высекального оборудо вания приведена к приводке печатного процесса.
Чрезвычайно важно проверить, что карты делового ответа и конверты отвечают всем поч товым условиям. В дополнение к соблюдению правильного размера и требований веса эле менты почтовых отправлений должны иметь со ответствующие штриховые коды, индексы и ад реса. Укомплектованный парк оборудования для производства вкладки поможет создать ди зайн карт делового ответа, которые соответст вуют всем почтовым инструкциям.
Заключение...
Для производства вкладки поищите компанию, которая поймет ваше творческое намерение и сможет сформулировать предложение, пред назначенное для достижения этой цели. Более широкий диапазон вариантов производства оз начает большую эффективность, так же как и сбережение денег и времени.
Использованные источники:
●Mike Conlon, Meredith Print Advantage, Des Moines, Iowa www.meredithprintadvantage.com.


48. Упаковка изделий в пленочный пакет
Когда вы размещаете важную работу в пе чати, будь то скрепленный клеевым бес швейным методом журнал, сшитая прово локой внакидку книга или какой нибудь рекламный материал, спросите себя: «Ка ким образом я собираюсь отправить этот проект по почте в целости и сохраннос ти?» Бумажные конверты дороги, скрыва ют изделие и могут быть легко поврежде ны. Синтетические конверты стоят еще больше. Решение? Упаковка изделий в пле ночный пакет.
Ничто не обеспечит печатной продукции более благополучное прохождение через почту и привлекательный внешний вид за недорогую цену, чем упаковка изделий в пленочные паке ты. Вы можете связать отдельные экземпляры вместе практически в любом порядке, большие они или маленькие, тонкие или толстые, и обеспечить правильную последовательность почтового отправления. Газетные вкладыши с бесплатными образцами; журналы, пакетиро ванные с сопутствующими изделиями; ком пьютерные журналы с бесплатным программ ным обеспечением; доставляемые разными ви дами транспорта периодические издания; атласы с картами; журналы по шитью с образ цами и проектные строительные журналы с ар хитектурными чертежами и рисунками могут и должны быть упакованы в пленочные пакеты. Подписные обновляемые уведомления, бро шюры, ведомости и счета могут ежедневно не дорого упаковываться в пленку.
Что вы изучите
●Дизайн и стоимость
●Распространенные области применения
●Печать на пленочном пакете
Упаковка в пленочные пакеты не является трудновыполнимой. Пленочный пакет форми руется по сложенным изделиям и запечатыва ется под действием высокой температуры по передней, задней и верхней сторонам по мере прохождения конвейера.
Современные быстродействующие линии упаковки в пленку очень универсальны и мно гофункциональны. В дополнение к обработке широкого разнообразия напечатанного матери ала они могут упаковывать в пакеты столь же разнообразную продукцию иного рода: пробные пакетики шампуня, маленькие коробки моюще го средства, компакт диски и другие носители информации, ручки, магниты и т.д.
Упакованные в пленочный пакет изделия.

220 Переплетно,брошюровочные и отделочные процессы...
В США упаковка в пленочные пакеты пока еще стоит у истоков своего роста и развития. В Европе, где журналы упаковывались в пакеты в течение многих лет, газеты также упаковывают ся в пленочный мешок, потому что это экономи чески выгодно и привлекательно. Что еще мо жет защитить ваши деньги, обеспечить привле кательный вид и продажи быстрее аналогов?
Когда чрезмерная влажность и соударения наносят ущерб традиционной упаковке, пле ночные пакеты защищают свое содержимое. Самые распространенные пленки для такой упаковки имеют толщину между 1 и 2 мил (ме ра длины, одна тысячная дюйма), но могут ис пользоваться пленки и до 4 мил толщиной. Один из наших клиентов однажды применил упаковку в пленочные пакеты к мешкам с удоб рением. Пробуйте проделать это с бумажными конвертами!
Только для больших тиражей?
Хотя многие люди думают об упаковке в пле ночные пакеты только в привязке к большим тиражам, это не совсем верно. Упаковка в пленку может также быть дешевым защитным решением и для более мелких тиражей. Конеч но, если вы распространяете установочные эк земпляры в количестве пары сотен, упаковка в пленочные пакеты будет более дорогостоящей в пересчете на единицу продукции. Но так об стоят дела во всей полиграфии. Упаковка в пле ночные пакеты приобретает экономический смысл с тиража приблизительно от двух тысяч экземпляров. При тиражах свыше десяти тысяч экземпляров, когда механическая вставка ма териалов в бумажные конверты имеет мало вы годы, упаковка в пленочные пакеты экономиче ски очень привлекательна.
А что если сравнить упаковку в пленочные пакеты и упаковку в целлофановую оболочку? Прежде всего, двухслойная целлофановая пленка дорогая. Кроме того, большинство ав томатических упаковочных машин имеют мак симальную производительность только около двух тысяч экземпляров в час. Мало того что пленка более дешева по сравнению с целлофа
ном, но еще и высокоскоростные упаковочные машины упаковывают продукцию в пленку на скоростях до двадцати тысяч в час. Такая упа ковка имеет опрятный, чистый вид и никогда не сомнет и не раздавит тонкие листы.
Дополнительные особенности и выгоды
Упаковка в пакеты из пленки имеет много до стоинств, включая следующие:
●прозрачная упаковка. Позвольте красо те печатной продукции быть увиденной сквозь упаковку. Бумажные конверты стоят больше и скрывают содержание пакета. Иногда это хорошо, но чаще – нет;
●привлекательность для глаза. Многие товары для продажи по почте упаковывают ся в пленочный пакет. Поэтому упаковывай те таким методом ежегодные отчеты, на стольные книги с клеевым бесшвейным скреплением, механически скрепленные из дания, бухгалтерские книги, дневники, ру ководства, блокноты с отрывными страни цами, отдельные листы (не пробуйте запа ковать их в целлофановую оболочку) и папки скоросшиватели;
●печать на полиуретановом пакете.
Печать на полиуретановой пленке выглядит великолепно. Вы, несомненно, получали журналы и другую продукцию, упакованную в привлекательную пленку. Действительно ли это практично? Если одним словом, то да. С экономической точки зрения печать на по лиуретане подобна печати на бумаге. По этой аналогии полноцветная четырехкра сочная печать малых тиражей также являет ся дорогой, но производственные затраты в пересчете на единицу продукции будут уменьшаться с увеличением тиража. Полу тона, смесевые цвета по системе соответст вия Pantone PMS (Pantone Matching Sys tem), металлизированные краски и все, что вы придумаете – все выглядит привлека тельно на полиуретане. Если основной зада чей является защищенность, нанесение не прозрачных красок и оставление места для