
- •Полисемия. Системные
- •Общее определение контекста
- •Типы контекста
- •Лексический контекст
- •Грамматический контекст
- •Лексико-грамматический контекст
- •Экстра-лингвистический контекст
- •Понятие полисемии
- •Грамматическая и лексическая полисемия
- •Типы значений многозначного слова
- •Свободное и связанное значение слова
- •Типы связанных значений
- •Омонимы- слова, обладающие сходством формы при различном содержании каждого
- •Типы омонимов
- •Степень совпадения формальной стороны омонимов
- •лексические, грамматические и лексико-грамматические омонимы
- •Синонимия
- •Слова, образующие синонимический ряд
- •Частичная взаимозаменяемость и различная сочетаемость синонимов
- •Функции синонимов в речи
- •Типы синонимов
- •Стилистически однородные (идеографические) синонимы
- •Инвариантное значение
- •Полные синонимы
- •Стилистические синонимы
- •Контекстуальные синонимы
- •Понятие антонимии
- •Типы антонимов
- •Контронимы
- •Понятие паронимии

Типы синонимов
Идеографические
Полные
Стилистические
Контекстуальные

Стилистически однородные (идеографические) синонимы
соотнесены с одним и тем же понятием, предлагая разные аспекты взгляда на него (power — force — energy
соотнесены с общим понятием, максимально выраженным словом power (power — ability to do or act; force
— power of body or mind; energy — force, capacity to do things and get things done).

Инвариантное значение
Неизменное значение, к которому в
каждом из синонимов добавляются оттенки. Начинает действовать уточняющая функция синонимии. Носитель наиболее чистого
инвариантного значения, нейтральный
стилистически, — доминанта ряда. В приведенном выше примере
доминантой является слово power

Полные синонимы
Если значения понятийных синонимов полностью совпадают, они называются абсолютными (или полными) синонимами.

Стилистические синонимы
Примеры формирования стилистических синонимов — разделение сфер функционирования существительных valley и dale

Контекстуальные синонимы
синонимические отношения могут появиться в речи между теми словами, которые в языке синонимами не являются.
глаголы smash, condemn, stop, fight не являются синонимами в основном значении, но в контексте с racism их объединяет доминанта fight.

Понятие антонимии
Как и синонимия, антонимия является языковой универсалией, но основана она не на сходстве, а на противопоставлении понятий
Суть антонимических отношений между словами не позволяет им объединяться
в ряды, как при синонимии, а предполагает только бинарную
оппозицию.

Типы антонимов
Полярные (Tall – short) и градуальные антонимы (happy – unhappy)
корневые и деривационные антонимы
дополнительные, или комплементарные, антонимы, выражающие противопоставление двух видов одного рода (mother — father (родовое понятие parent)
Конверсивы - одно и то же явление, но с противоположных позиций (give — take (передача — прием объекта)
Контекстуальные: it was the spring of hope, it was the winter of despair...

Контронимы
Слова, являющиеся своими собственными антонимами: E.g.: dust - to remove fine articles (dust the cabinets) or to add fine articles (dust the bread with flour);
fast - rapid or unmoving (fast asleep, fast stuck); handicap - advantage (in golf) -
disadvantage.

Понятие паронимии
В отличие от синонимии и антонимии паронимия основана на формальном сходстве между словами
Паронимы могут частично совпадать по морфологическому составу, нередко
обладая этимологическим родством
(рус. одеть/надеть; англ, conservatory/conservatoire)