
- •Причастие
- •Причастие первое (причастие настоящего времени)
- •Семантика причастия I
- •Глагольная сочетаемость Причастия 1
- •адъективная сочетаемость причастия первого
- •адвербиальная сочетаемость причастия первого
- •Свободное использование Причастия 1
- •Омонимия герундия и причастия первого
- •Спорный статус полупредикативных или полу-
- •Противопоставление Причастия 1 и герундия как полярные
- •Противопоставление Причастия 1 и герундия как полярные
- •Противопоставление Причастия 1 и герундия как полярные
- •Полугерундиальные конструкции
- •Герундиальное причастие
- •семантические различия между причастием первым и герундием
- •семантические различия между причастием первым и герундием
- •Функции Причастия 1 в предложении
- •Причастие 1 в функции обстоятельства
- •Причастие 1 в функции обстоятельства времени
- •Причастие 1 в функции обстоятельства времени
- •Причастие 1 в функции обстоятельства времени
- •Причастие 1 в функции обстоятельства причины
- •Причастие 1 в функции обстоятельства образа действия и сопутствующего действия
- •Причастие 1 в функции обстоятельства сравнения
- •Причастие 1 в функции предикатива и вводной фразы
- •Причастие 1 в функции сложного дополнения
- •Причастие 1 в функции сложного подлежащего
- •различия между инфинитивом и причастием первым в конструкциях сложного

Причастие 1 в функции обстоятельства времени
В случае, когда подчеркивается одновременность действия, используются союзы when, while:
While riding home, he thought about the events of that evening
Participle 1 глагола to be в функции обстоятельства времени не используется: When a boy, when he was a boy

Причастие 1 в функции обстоятельства причины
Being of a more slender figure than Mr. Smith, and having a richer complexion, Mr. Jones looked younger
Having been in that line himself, he understood it.

Причастие 1 в функции обстоятельства образа действия и сопутствующего действия
В этой функции главным образом используется Participle 1 Indefinite:
She was silent, again looking at her hands
Иногда нелегко различить эти две функции:
He has been in three revolutions, fighting at the barricades

Причастие 1 в функции обстоятельства сравнения
В этой функции используются союзы as if, as though
This was said, as if thinking aloud
He was still on his guard, as though waiting for further questions from me

Причастие 1 в функции предикатива и вводной фразы
The effect of her words was terrifying
Generally speaking, I don’t like her

Причастие 1 в функции сложного дополнения
После глаголов, обозначающих чувственное восприятие: Then he looked out of the window and saw clouds gathering
Иногда после глаголов, обозначающих умственную деятельность
после глаголов, обозначающих желание и глаголов to have, to get используется только Participle II

Причастие 1 в функции сложного подлежащего
They were heard talking together

различия между инфинитивом и причастием первым в конструкциях сложного
подлежащего и сложного дополнения
заключаются в аспектном представлении процесса: причастие первое представляет процесс как развивающийся, ср.:
I often heard her sing in the backyard. – I hear her singing in the backyard.