Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Exam2014.docx
Скачиваний:
7
Добавлен:
30.04.2015
Размер:
34.14 Кб
Скачать

Ticket №11

Cabin Crew Manual:При полёте в зоне турбулентности, об изменении маршрута.

Translate the sentence:

  1. Этот мужчина таможенник?

  2. Сколько питьевой воды на рейс до Екатеринбурга?

  3. У вас есть пледы и подушки на борту?

  4. Бортпроводник просит его следовать правилам Уральских Авиалиний.

  5. Могу я вас попросить принести мне обратно мой пиджак.

  6. Она продала им бутылку рома до взлёта.

  7. На рейсе из Барселоны будет 6 несопровождаемых детей.

  8. Его послали за детской люлькой.

  9. В то время как мы обслуживали пассажиров прохладительными напитками, Маша обслуживала экипаж чаем и кофе.

  10. Когда я принесла чайник с горячей водой, они пили прохладительные напитки.

Act out a situation:

In flight situations (diverted flight, connecting flight, how to get to the city)

PSP (landing)

Boarding ( free-seat allocation, in the entrance area, wrong seat )

Foreign Airport ( cargo, cleaning, F&D )

Migration Forms

Topic: Emergency Equipment.

Ticket №12

Cabin Crew Manual:Аварийная посадка на воду

Translate the sentence:

  1. Пассажир заблокировал аварийный выход своей сумкой.

  2. Я буду способным общаться с пассажирами на английском.

  3. На нашем рейсе нет носилочных пассажиров, поэтому нам не нужны носилки.

  4. Пассажир купил бутылку Колы десять минут назад.

  5. Кто проверяет кухонное оборудование?

  6. Я могу принести вам плед?

  7. Те места заняты.

  8. Она сейчас разговаривает с капитаном.

  9. Трап используется для покидания самолета в случае аварийной посадки.

  10. Что вы делали вчера в 7.45?

Act out a situation:

Curious PAX (Non-standard, Altitude, Speed, overall distance, time)

PSP (ditching)

Take-off preparation

Medical Service ( airsick, hand injury, heart trouble, ill passenger)

Saying Good-bye ( personal belongings, waiting for a bus/passenger stairs, where to get baggage)

Topic: Emergency Equipment.

Ticket №13

Cabin Crew Manual: Задержка рейса.

Translate the sentence:

  1. Говорят, что он хороший пилот.

  2. Можно мне ещё один стакан газированной воды?

  3. К сожалению, пледы не предлагаются в экономическом классе.

  4. Кто собирается демонстрировать АСО сегодня?

  5. Мы обслуживали прохладительными напитками пассажиров в салоне эконом класса, в то время как она читала информацию о задержке.

  6. Те летчики наш летный экипаж?

  7. Сколько мест багажа до Праги?

  8. Она оставила свой паспорт в аэропорту.

  9. Каждый рейс он проверяет станцию бортпроводника.

  10. Я не буду читать информацию на английском на следующем рейсе.

Act out a situation:

Life vest

Nursing Mother (Baby carriage, baby cot, instructions before take-off)

Saying Good-bye ( personal belongings, waiting for a bus/passenger stairs, where to get baggage)

Fasten Seatbelt

Food Service (economy/vegetarian/baby meal )

Topic: Emergency Equipment.

Ticket №14

Cabin Crew Manual:Аварийная посадка на сушу

Translate the sentence and ask questions:

  1. Курение не разрешается во время снижения.

  2. Пассажир купил бутылку Колы десять минут назад.

  3. Кто встречал пассажиров у главного выхода, когда командир пришёл на борт?

  4. Я установлю люльку, как только мы взлетим.

  5. Наш самолёт не на 17 стоянке.

  6. На верхней полке нет вашей ручной клади.

  7. У вас место у прохода, поменяйтесь местами с этой пассажиркой.

  8. Кто обычно обслуживает экипаж?

  9. Вы обязаны проверять АСО после прилёта.

  10. Проверить салон обычно занимает у меня 5 минут.

Act out a situation:

Take-off preparation

In flight situations (diverted flight, connecting flight, how to get to the city)

Oxygen Mask

In-flight Sales

Nursing Mother (Baby carriage, baby cot, instructions before take-off)

Medical Service ( airsick, hand injury, heart trouble, ill passenger)

Topic: Emergency Equipment.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]