Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Языкознание-лекции / Лекция №4

.doc
Скачиваний:
95
Добавлен:
21.04.2015
Размер:
68.1 Кб
Скачать

Лекция № 4

Взаимодействие звуков в речевом потоке.

Фонетическое членение речи

  1. Фонетические процессы.

  2. Комбинаторные изменения звуков.

  3. Позиционные модификации звуков.

  4. Фонетические единицы речи.

I. Акустико-артикуляционные характеристики звуков могут сохраняться или не сохраняться, когда звук речи оказывается в соседстве с другими, в составе слога или слова. Употребляясь в составе слога, слова или фразы, звуки речи оказывают друг на друга влияние или испытывают влияние общих условий произношения, претерпевая изменения. Видоизменения звуков в речевой цепи называется фонетическими процессами.

Фонетические процессы (изменения, модификации) вызываются взаимовлиянием начала и конца артикуляции соседних звуков, а также положением звука в слове. Фонетические изменения делятся на комбинаторные и позиционные.

Комбинаторные (лат. combinare «соединять, сочетать») модификации связаны с влиянием одних звуков на другие в определённых комбинациях, т.е. вызваны взаимовлиянием соседних или близкорасположенных звуков. Комбинаторные изменения осуществляются в процессах ассимиляции, диссимиляции, аккомодации, диэрезы, эпентезы, протезы, метатезы, гаплологии.

Позиционные изменения - это изменения звуков, обусловленные их позицией в слове, вызванные наличием особых фонетических условий. Позиционным изменениям подвержены как гласные, так и согласные. Влияние общих условий произношения вызывает оглушение звонких согласных в конце слова, редукцию безударных гласных и т.п.

II. Одна из причин комбинаторных изменений звуков – их артикуляционная связанность, в результате которой рекурсия (окончание артикуляции) предшествующего звука взаимодействует с экскурсией (с началом артикуляции) последующего звука, что влечёт за собой качественное изменение одного из них.

Ассимиляция (лат. assimilatio «уподобление») - это артикуляционное уподобление звуков друг другу в пределах слова или словосочетания.

Возникает между звуками одного рода (у гласных с гласными, у согласных с согласными). Ассимиляция гласных называется вокалической, ассимиляция согласных – консонантной.

Уподобление звуков может быть полным, т.е. два различных звука становятся одинаковыми: изжога - и[жж]ога, высший – вы[шш]ий.

Частичной или неполной называется ассимиляция, при которой происходит уподобление лишь в одном компоненте артикуляции, например: в английском языке в окончании множественного числа существительных звучит [z] после гласного (shoes [šu:z]) и сонанта (balls [bə:lz]) – ассимиляция по участию голосовых связок.

В зависимости от того, по какому признаку происходит уподобление звуков, различают ассимиляцию по мягкости – твёрдости: месть - ме[с̉т̉] (смягчение твёрдого согласного); по глухости – звонкости: косьба – ко[з̉б]а (озвончение глухого согласного); по месту образования: сшить – [шш]ить (изменение зубного согласного с в нёбный ш); по способу образования: медный – ме[нн]ый (изменение взрывного согласного д в носовой н).

По направлению ассимиляция бывает прогрессивной (прямой) и регрессивной (обратной).

При регрессивной (лат. regressio «движение назад») ассимиляции происходит наложение экскурсии последующего согласного на рекурсию предыдущего (т.е. последующий звук влияет на предыдущий): ягодка – яго[тк]а.

При прогрессивной (лат. progresus «движение вперёд») ассимиляции рекурсия предыдущего согласного накладывается на экскурсию последующего (т.е. предыдущий звук влияет на последующий), например, в английском языке после звонких согласных окончание s произносится как z: handshan[d¬z].

По смежности (отстоянию членов ассимиляции друг от друга) выделяется ассимиляция контактная и дистактная.

Контактная (лат. contactus «соприкосновение») ассимиляция характеризуется взаимодействием звуков, находящихся в непосредственном соседстве.

При дистактной (лат. dis «раз» и tangere, tactum «касаться» - расставленный) ассимиляции уподобляются звуки, расположенные на расстоянии друг от друга. Дистактная ассимиляция гласных наблюдается в тюркских языках: звуки зависимых компонентов слова (аффиксов) уподобляются звукам независимых компонентов (корней) по ряду. Это явление называется сингармонизмом (греч. syn «вместе» и harmonia «созвучие») или гармонией гласных, например: в казахском языке суффикс множественного числа -лар- прибавляется к основам, последний звук которых содержит гласный среднего ряда – оқушы-лар.

Диссимиляция (лат. dissimilatio «расподобление») – это артикуляционное расподобление звуков в пределах слова, вследствие чего происходит утрата их общих фонетических признаков.

Возникает между звуками одного типа (одинаковыми или подобными – гласными или согласными) и основаны на тенденции, противоположной ассимиляции: из двух одинаковых или подобных звуков получается два различных или менее подобных звука. Диссимиляции возможны по разным признакам: для согласных – по месту и способу образования, например, произношение тра[нв]ай вместо тра[мв]ай (звуки м и в одинаковы по участию голоса и месту образования – губные, после замены м на н общим у соседних звуков остаётся голос, а место артикуляции становится различным – н – зубной, в - губной); произношение лё[хк]ий вместо лё[гк]ий (звуки г и к одинаковы по месту и способу образования, замена г на х – расподобление по способу артикуляции: х – фрикативный, а к – смычный взрывной).

Из диссимиляций наиболее распространены расподобления р и л , когда из двух р одно превращается в л, например, в просторечии: лаболатория вместо лаборатория; в литературном языке: февраль из феврарь.

Диссимиляции характеризуются по направлению (прогрессивные: пролубь вместо прорубь и регрессивные: хто вместо кто); по смежности (контактная: бонба вместо бомба и дистактная: велблюд вместо верблюд).

Ассимиляции и диссимиляции направлены на облегчение произношения, которое затруднено, с одной стороны, резкими контрастами артикуляции соседних звуков, с другой стороны, повторяющейся монотонностью артикуляции. В первом случае контраст сглаживается ассимиляцией, во втором монотонность одинаковой артикуляции разряжается диссимиляцией.

Другие комбинаторные процессы основываются либо на ассимилятивных тенденциях, либо на диссимилятивных.

На основе ассимиляции часто возникает явление диэрезы (греч. diairesis «деление, раздел») – выпадение согласных в сложных сочетаниях, например: чу[ств]о вместо чувство; ве[c̉н̉]ик вместо вестник. Возможны выкидки и на диссимилятивной основе, например, произношение [шт], [шн] вместо чт, чн: что [што], скучно – ску[шн]о.

С диссимиляцией связаны эпентезы (греч. epenthesis «вставка») – появление в середине слова дополнительного звука, отсутствующего в первоначальной форме. Например, вставка [j] между гласными в случае непосредственного соседства двух гласных: constitutio – конституц[иjа], Asia – Аз[иjа]. Йотовая эпентеза типична в иноязычных словах. В области согласных частотны случаи вставки мгновенного звука между двумя соседними длительными: просторечное ндравится вместо нравится.

Разновидностью эпентез являются протезы (греч. prothesis «постановки впереди») – надставки в начале слова: ср. др.-рус. агньць и совр. [jа]гнёнок, это и просторечное [jэ]то.

Диссимилятивную основу имеют и гаплологии (греч. haplos «простой» и logos «слово») – упрощение слоговой структуры слова за счёт утраты одного из двух следующих непосредственно друг за другом одинаковых или похожих слогов. Например, трагикомедия вместо трагикокомедия, латинское слово stipipendium усвоено в русском языке как стипендия.

На основе диссимиляции часто возникает явление метатезы (греч. metathesis «перестановка») – перестановки в слове звуков или слогов. Метатезы чаще всего встречаются, когда слово переходит из одного языка в другой, т.е. при заимствовании иноязычных слов, при переходе слова из литературного языка в диалекты и при освоении детьми речи взрослых.

Например:

а) в заимствованных словах: мольберт (из немецкого Malbrett), невроз (из латинского nervus «нерв»);

б) в диалектных словах: ведмедь (вместо медведь);

в) в детском языке: тубаретка (из табурет), творушка (вместо ватрушка).

Аккомодация (лат. accomodatio «приспособление») – это частичное изменение артикуляции смежных звуков – согласных и гласных, заключающееся в приспособлении экскурсии последующего звука к рекурсии предыдущего (прогрессивная аккомодация) и в приспособлении рекурсии предыдущего звука к экскурсии последующего (регрессивная аккомодация).

Например, в русском языке гласные непереднего ряда а,о,у после мягких согласных становятся более передними в экскурсии: ср. ток – тёк [т̉˙ок], мат – мят [м̉˙ат], а после твёрдых звучат в своём основном виде; гласный и звучит в своём основном виде после мягких согласных, после же твёрдых аккомодирует, становясь более задним звуком: небезынтересный (от интересный). Все русские гласные перед мягкими согласными звучат более закрыто и менее звучно: мат – мать [ма˙т̉], гол – голь [го˙л̉]. Между мягкими согласными гласные а, о, у, э аккомодируют в обоих направлениях (по отношению к предыдущим мягким согласным – это прогрессивная аккомодация, по отношению к последующим - регрессивная) и становятся по артикуляции более передними и закрытыми: мат – мять [м̉˙а˙т̉].

В английском языке губной согласный [w] способствует огублению последующего гласного [a] в словах what, was.

Реже согласные приспосабливаются к гласным, например к гласным переднего ряда, становясь мягкими: ц[ер̉]ковь.

III. Позиционным изменениям подвержены как гласные, так и согласные. Ярким примером позиционных изменений звуков является редукция.

Редукция (лат. reductio «уменьшение, сокращение») – это изменение звуковых характеристик гласных или согласных (связанное с сокращением их длительности или ослаблением напряжённости), вызванное их фонетической позицией в слове.

Редукция может быть количественной и качественной.

Количественная редукция – это редукция, связанная с сокращением времени артикуляции звука, т.е. с сокращением его длительности. Например, в русском языке количественной редукции подвергаются гласные верхнего подъёма и, у, ы : кукуруза, лист – листа – листовой, дым – в дыму – дымовой. Степень сокращения длительности гласного зависит от его положения по отношению к ударению. Во втором предударном слоге гласные значительно короче и слабее, чем в первом или под ударением. В немецком языке количественной редукции подвергаются все гласные, кроме [e].

Качественная редукция – это редукция, связанная с изменением характера артикуляции звука в связи с сокращением его длительности. Слоговые гласные безударных слогов делаются не только слабее и короче, но и теряют те или иные признаки своего тембра, т.е. качества. Например, гласный о под ударением заднего ряда, среднего подъёма, с округлёнными в колечко губами: дом; в первом предударном слоге уже не [о], а звук среднего подъёма задне-среднего ряда (т.е. сдвинутый к центру), лишённый лабиализации []: дома [дмá]; во втором предударном слоге вместо [о] звучит нейтральный гласный звук среднего ряда, среднего подъёма, без лабиализации [ə]: домовой [дəмвой].

Иногда наблюдается полная степень редукции, т.е. полное исчезновение гласного в безударном слоге и даже всего слога.

Отпадение конечного гласного или конечной части слова называется апокóпой (греч. apokope «усечение»): мам вместо мама. Апокопа безударных окончаний играла большую роль в истории английского языка. В результате апокопы таким древнеанглийским формам, как bindan «связывать», binde (1 л. ед.ч. наст.вр.) соответствуют в современном языке формы без окончания bindto bind, I bind.

Выпадение звука или группы звуков внутри слова называется синкопой (греч. synkope «сокращение»): Михална вместо Михайловна.

Редукция может затрагивать и согласные, особенно если они находятся в позиции конца слова. Например, оглушение звонких согласных на конце слова, наблюдаемое во многих языках: столбы – стол[п], хлеба – хле[п]. Физиологическая основа этого явления – преждевременное, до конца произнесения слова, возвращение голосовых связок в состояние покоя. Иногда согласный j превращается в неслоговое i в безударных слогах: воевать – во[i]вать.

IV. Речь фонетически представляет собой звуковой поток, который распадается на соподчинённые звенья – особые фонетические единицы языка, следующие друг за другом во времени. Фонетическими единицами речи являются слоги, такты, фразы.

Слог – минимальная естественная единица произнесения звуков речи.

Существует несколько теорий слога.

Согласно мускульной теории слог определяется как минимальная единица речи, произносимая одним выдыхательным толчком или одним импульсом мускульного напряжения.

Согласно сонорной теории слог рассматривается как отрезок речи, ограниченный звуками с наименьшей звучностью, между которыми находится слоговой звук, звук с наибольшей звучностью. Этот наиболее звучный звук является слогообразующим, вокруг него группируются неслогообразующие звуки.

В русском языке (как и во многих других языках) слогообразующим является гласный. Сонорные также могут приобретать слоговость, но только в позиции конца или начала слога при беглом произношении: рубль, смотр.

В зависимости от того, на какой элемент заканчивается слог, различают слоги открытые и закрытые.

Открытый слог заканчивается слоговым звуком – гласным: до-ма.

Закрытый слог оканчивается неслоговым звуком – шумным согласным: мо-роз.

Полуоткрытые слоги – слоги с конечным сонорным: до-мам.

В зависимости от качества звука, с которого слог начинается, выделяют слоги прикрытые, начинающиеся с неслогового звука: кор-ма, и неприкрытые, начинающиеся со слогового звука: о-вал.

Граница между концом одного слога и началом другого образует слогораздел. Существует несколько теорий слогораздела. Согласно одной из них в русских словах граница слога проходит после гласных: ша-пка, ры-бка и т.д.

Законы слогораздела в разных языках мира неодинаковы. По-разному складывается и соотношение между членением слова на слоги и его морфемным членением, например, в русском языке такая связь отсутствует.

При членении речевого потока, кроме слога, выделяются:

Такт – один или несколько слогов, объединённых одним ударением; в большинстве языков мира все знаменательные слова выделяются в отдельные такты, т.к. имеют собственное ударение; слова незнаменательные, не имеющие своего ударения, примыкают к ударным спереди или сзади. Такие слова называются клитиками, а именно проклитиками и энклитиками.

Проклитики (греч. proklino «наклоняю вперёд») – безударные служебные слова, примыкающие к ударным спереди: до утра, по полю.

Энклитики (греч. enklino «склоняюсь») – безударные служебные слова, примыкающие к ударным сзади: думал бы, как же и т.д.

Фраза – отрезок речевой цепи, заключённый между двумя паузами, обладающий интонационно-смысловой законченностью, имеющий определённую интонационную структуру и характеризующийся синтаксической связанностью: Вот вы сели, лошади тронулись, колокольчик зазвенел. Одна фраза может охватывать несколько предложений, и наоборот, предложение может распадаться на несколько фраз.

Рекомендуемая литература

учебная:

1. Кодухов В.И. Введение в языкознание. М.: Просвещение, 1979. С.132-145.

2. Маслов Ю.С. Введение в языкознание. М.: Высшая Школа, 1998. С.41-44.

3. Реформатский А.А. Введение в языковедение. М.: Аспект Пресс, 2001.

С.195-211.

дополнительная:

1. Бондарко Л.В. Звуковой строй современного русского языка. М., 1977.

2. Зиндер Л.Р. Общая фонетика. М., 1979.

3. Панов М.В. Современный русский язык. Фонетика. М., 1979.

6

Соседние файлы в папке Языкознание-лекции