
- •Глава 3. Контакт
- •§ 1. Коммуникативный кодекс
- •§ 2. Критерии коммуникативного кодекса
- •§ 3. Принцип кооперации
- •§ 3.1. Максима полноты информации
- •§ 3.2. Максима качества информации
- •§ 3.3. Максима релевантности
- •§ 3.4. Максима манеры
- •§ 4. Принцип вежливости
- •§ 4.1. Максима такта
- •§ 4.2. Максима великодушия
- •§ 4.3. Максима одобрения
- •§ 4.4. Максима скромности
- •§ 4.5. Максима согласия
- •§ 4.6. Максима симпатии
- •§ 5. Конфликты максим
- •§ 6. Критерий мотивированности
- •§ 7. Акт общения и фатический акт
Глава 3. Контакт
Категория контакта есть одна из сравнительно новых для науки категорий. И не потому, что прежде эта категория не была известна, а потому, что контакт как таковой самостоятельно, довольно долгое время не был предметом внимания исследователей. Контакт изучался лишь «в группе» с другими компонентами коммуникативного акта, а потому чуть ли не вплоть до середины двадцатого века о теории контакта не могло быть и речи. Впрочем, утверждать, что теория эта уже сложилась к настоящему времени, скорее всего, тоже преждевременно. Однако современная наука сделала в данном направлении действительно много, по крайней мере, для того, чтобы контакт вошел в число компонентов коммуникативного акта на равных правах с прочими его компонентами
Прежде чем обсуждать типы контакта, попытаемся рассмотреть эту категорию генерально, то есть в плане того, всегда ли возможно засвидетельствовать контакт («состояние контакта») между собеседниками, осуществляющими коммуникативный акт. Вопрос этот для удобства можно перефразировать следующим образом: какие речевые действия действительно обеспечивают контакт?
§ 1. Коммуникативный кодекс
Будем исходить из соображения, в соответствии с которым любые речевые действия, осуществляемые
111
партнерами по коммуникативному акту, подлежат оценке с точки зрения их сознательности и преднамеренности. Это означает, что партнеры по коммуникативному акту в принципе должны отдавать себе отчет в каждом из своих речевых «поступков» и что каждый из этих поступков должен служить определенной, известной говорящему цели.
Если условия эти соблюдаются (т. е. речевые действия коммуникантов можно расценить как сознательные и преднамеренные), то в силу вступает то, что в лингвистической прагматике называется коммуникативным кодексом. Коммуникативный кодекс представляет собой сложную систему принципов, регулирующих речевое поведение обеих сторон в ходе коммуникативного акта и базирующихся на ряде категорий и критериев. (Может возникнуть вопрос: как соотносится коммуникативный кодекс с тем, что было обозначено в качестве речевых конвенций. Коммуникативный кодекс в этом смысле есть более общее понятие, регулирующее, в частности/и речевые конвенции.)
Базовыми категориями, участвующими в формировании коммуникативного кодекса, но не входящими в него, являются такие категории, как коммуникативная (речевая) цель и коммуникативное (речевое) намерение. Сознательность и преднамеренность коммуникативного акта приводят к тому, что связь между ними обычно довольно тесна. Если это условие выполняется, коммуникативный кодекс на практике становится регламентирующей системой для моделей речевого поведения, которые ведут к успешным коммуникативным актам или объясняют случаи неуспешных коммуникативных актов.
В этой системе базовые категории играют роль своего рода регуляторов речевого общения, т. е. тех механизмов, которые приводят в действие критерии и принципы корректного речевого поведения. Эти критерии и принципы могут «работать» только тогда, когда с базовыми категориями коммуникативного кодекса все более
112
или менее в порядке. Иными словами, когда коммуникативные тактики говорящих «доброкачественны», т, ё. когда избранная говорящим коммуникативная тактика соответствует его коммуникативной стратегии и когда коммуникативная компетенция говорящего достаточна для того, чтобы привести коммуникативные намерения в согласие с коммуникативной целью. Ведь только таким образом говорящий и может пополнить свой положительный коммуникативный опыт действительно «работающими» коммуникативными тактиками.
Предположим, я ставлю перед собой такую коммуникативную цель, как убедить собеседника в моей правоте. В систему моих коммуникативных намерений входит, во-первых, аргументация моей правоты и, во-вторых, анализ заблуждений собеседника. (Опытный речевой стратег сразу увидит противоречие между стратегической установкой и набором выбранных мною тактических ходов. Он скажет, что для убеждения собеседника в моей правоте вполне достаточно такого тактического хода, как презентация собственных аргументов. Анализ же заблуждений собеседника легко может оказаться «подрывным фактором» в предполагаемой речевой ситуации.)
Соответствующему коммуникативному акту ничто не грозит до тех пор, пока я остаюсь в границах моего первого коммуникативного намерения. Однако понятно, что при переходе ко второму могут возникнуть известные трудности и что связаны они будут именно с тем противоречием в составе коммуникативного кодекса, . которые я предполагал игнорировать.
В частности, такая коммуникативная цель, как убедить собеседника в своей правоте, предполагает совершенно бесконфликтные коммуникативные намерения. Любое намерение, потенциально содержащее в себе возможность конфликта с собеседником (анализ его заблуждений; ссылки на определенные — существующие для меня, но, положим, не существующие для него — авторитеты; апелляции к здравому смыслу, предусмат-
113
ривающие, в частности, отсутствие такового у собеседника, и проч.), чревато утратой коммуникативной цели.
Итак, мой коммуникативный промах объясняется противоречием между коммуникативной целью и коммуникативными намерениями. Предполагаю также, что мне трудно будет найти надлежащую интенцию для реализации моей .коммуникативной цели (об интенции см. гл. 4, § 2).
В реальности коммуникативная цель, к сожалению, действительно не всегда находится в соответствии с коммуникативными намерениями. Происходит это, как правило, вследствие недостаточной коммуникативной компетенции говорящего, что, в свою очередь, может оказаться следствием не слишком богатого коммуникативного опыта. Однако обычно коммуникативный опыт индивида все же содержит достаточный набор «продуктивных моделей» речевого поведения, гарантирующих от противоречий обсуждаемого свойства.
То есть в нормальных случаях коммуниканты хорошо представляют себе, что, например, похвала как подачка, скорее всего, не будет принята, что поздравления по случаю праздника не совмещаются с выражением соболезнования по случаю утраты, что согласие на выполнение какого-либо задания не выражается посредством сомнений в собственной состоятельности, и т. д. Для того и существуют такие, например, общие рекомендации, как «уходя уходи», «не ломись в открытую дверь» и т. п.
Так что базовые категории, участвующие в формировании коммуникативного кодекса, в принципе более «защищены», чем критерии и принципы коммуникативного кодекса.
Следует, вероятно, только заметить, что не существует «образцовой» коммуникативной компетенции, на которую каждому следовало бы ориентироваться, равно как не существует и «образцового» коммуникативного опыта, который можно было бы некритически заимствовать.
114