
Литература Пр2 / М. М. Бахтин К постановке проблемы речевых жанров
.doc
62Данное предложение, как это очевидно из дальнейшего, констатирует не бахтинскую позицию, а позицию его оппонентов. Ср. о стилистике в “узком” смысле в ППД, 248 и ел., ср. также СВР, 78, 83 и особенно — 89 и ел. (о возможной причине некоторой двусмысленности данного абзаца см. прим. 23 к Д I). Ниже М.М.Б. в конспективном и частично редуцированном виде излагает существо своей общеязыковой концепции.
63Центральная тема М.М.Б. Разнообразные формы передачи чужой речи исследованы в МФЯ, 113-157; СВР (ВЛЭ, 119—144); ППД, 242—359. См. также прим. 15.
64Словосочетание “диалогические обертоны” не прижилось в бахтинских текстах, оставшись редким, не терминологизированным сочетанием, хотя в подготовительных материалах (см. прим. 60 к ПМ) диалогические обертоны предполагались быть специально выделенными в особый (девятый по счету) признак высказывания.
65Здесь — и опять в сжатом виде — изложено одно из принципиальных положений бахтинской философии языка в целом. В отличие от лишь намечавшихся в то время, но впоследствии широко принятых критериев анализа целостного текста, во многом аналогичных приемам анализа предложений как единиц языка, то есть остающихся, по бахтинской терминологии, “монологическими”, здесь постулируется главенство “персоналистического” принципа, позволяющего отразить “многоголосую” организацию уже не только речевого общения, распадающегося на высказывания, но и любого и каждого, даже самого “монологического”, высказывания в отдельности. В наиболее отчетливом, но приспособленном специально для художественной прозы виде эта методика анализа, долженствующая быть, по М.М.Б., примененной ко всем видам высказываний, изложена при исследовании полифонического романа (ППД, 242—359). Если идея применения “персоналистического” принципа для выделения единиц речи нашла отклик в лингвистике, то намеченный здесь следующий и главный для самого М.М.Б. шаг — распространение влияния этого принципа на
внутреннюю территорию высказывания — еще в полной мере даже не отрефлектирован лингвистикой.
66См. то же сравнение в СВР, 92. С логикой развития мысли в СВР совпадают и следующие абзацы настоящего текста.
67См. ту же цитату, но в более крупном контексте в статье “Конструкция высказывания”, с. 78 (отмечено в примечаниях к ЭСТ, 419).
68Эта тема специально разработана в ТФР.
69Ср. в МФЯ, 121 предварительную историческую классификацию по первому направлению диалогической ориентации слова (то есть не на предвосхищенное, но на преднайденное чужое слово), где выделены эпохи авторитарного и рационалистического догматизма, реалистического и критического индивидуализма и, наконец, релятивистического индивидуализма, характерного для XX века (имеется в виду разложение авторского контекста с превалированием чужого слова). Основа бахтинской философии языка — его теория “непрямого говорения” (см. прим. 39 к ПТ) — может быть квалифицирована как поиск выхода из ситуации “релятивистического индивидуализма”.
Принятые в комментариях сокращения
М.М.Б. — Михаил Михайлович Бахтин.
АБ – Архив М. М. Бахтина.
АГ – Автор и герой в эстетической деятельности . — См.: М. М. Бахтин. Эстетика словесного творчества.
ВЛЭ — М.Бахтин. Вопросы литературы и эстетики. М., Художественная литература, 1975.
Д – Диалог (в настоящем томе).
Д I - Диалог I (в настоящем томе).
Д II - Диалог II (в настоящем томе).
ДКХ — Диалог. Карнавал. Хронотоп. Журнал научных разысканий о биографии, теоретическом наследии и эпохе М. М. Бахтина. Витебск, 1992 — 1995.
Доп. — Дополнения и изменения к “Рабле” ( в настоящем томе).
Достоевский — Ф. М. Достоевский. Полное собрание сочинений в 30 томах. Л., Наука, 1972 — 1990.
Зап. — Из записей 1970-1971 годов. — См.: М. М. Бахтин. Эстетика словесного творчества.
МФЯ — В. Н. Волошинов. Марксизм и философия языка. Основные проблемы социологического метода в науке о языке. Издание 2-е. Л., Прибой, 1930.
ПМ — Подготовительные материалы (в настоящем томе).
ППД — М. Бахтин. Проблемы поэтики Достоевского. Издание второе, переработанное и дополненное. М., Советский писатель, 1963.
ПТ — Проблема текста (в настоящем томе).
ПТД — М. М. Бахтин. Проблемы творчества Достоевского. Л., Прибой, 1929.
Р–1940 — М. М. Бахтин. Франсуа Рабле в истории реализма. Рукопись, 1940 (Л5).
Р–1949/1950 — М. М. Бахтин. Творчество Рабле и проблема народной культуры Средневековья и Ренессанса. (Второй вариант диссертации, переработанной для представления в ВАК в 1949-1950 гг.). Рукопись (АБ).
РЖ — Проблема речевых жанров (в настоящем томе).
СВР — Слово в романе. — См.: М. Бахтин. Вопросы литературы и эстетики.
ТФР – М.М. Бахтин. Творчество Франсуа Рабле и народная культура Средневековья и Ренессанса. М., Художественная литература, 1965.
Ф - В. Н. Волошинов. Фрейдизм. Критический очерк. М.-Л., ГИЗ, 1927.
ФМ — П. Н. Медведев. Формальный метод в литературоведении. Критическое введение в социологическую поэтику. Л., Прибой, 1928.
ФП — М. М. Бахтин. К философии поступка. — См.: Философия и социология науки и техники. М., Наука, 1986.
Хрон. — М.М. Бахтин. Формы времени и хронотопа в романе. Очерки по исторической поэтике . — См.: М. Бахтин. Вопросы литературы и эстетики.
ЭСТ — М. М. Бахтин. Эстетика словесного творчества. М., Искусство, 1979.