- •Клюев e. В.
- •Предисловие
- •Глава 1. Традиции классической риторики
- •Глава 2. Инвенция
- •§ 1, Мотивы отбора "фрагментов действительности"
- •§ 2. Таксономия
- •§ 3. Топика
- •§ 4. Типы материала в составе сообщения и фазы инвенции
- •Фаза ориентации
- •Фаза погружения
- •Глава 3. Диспозиция
- •§ 1. Диспозиция как раздел риторики
- •§ 2. Введение
- •§ 3. Основная часть
- •§ 3.1. Изложение; модели и методы
- •§ 3.2. Аргументация
- •§ 3.2.1. Тезис
- •§ 3.2.2. Аргумент. Логическая аргументация
- •§ 3.2.3. Логические законы
- •§ 3.2.4. Аналогическая аргументация
- •§ 3.2.5. Демонстрация. Логические ошибки
- •Первая группа логических ошибок Логические ошибки вследствие неточного определения и деления понятий
- •Вторая группа логических ошибок Ошибки в структуре силлогизма
- •§ 4. Заключение
- •Глава 4. Элокуция
- •§ 1. Элокуция в составе риторики
- •§ 2. Прямые тактики речевого воздействия
- •§ 3. Косвенные тактики речевого воздействия
- •§ 4, Логика и паралогика
- •§ 5. Фигуративная практика
- •§ 6. Фигуры и тропы
- •§ 6.1. Тропы
- •§ 6.1.1. Собственно тропы
- •§ 6.1.2. Несобственно тропы
- •§ 6.2. Фигуры
- •§ 6.2.1. Микрофигуры
- •§ 6.2.2. Макрофигуры
- •§ 6.2.2.1. Конструктивные фигуры
- •§6.2.2.2. Деструктивные фигуры
- •Вместо заключения
- •Рекомендуемая литература
§ 6.1. Тропы
Если обратиться к типичным лингвистическим исследованиям, ориентированным на риторику, удивительным может показаться прежде всего то, каким ограниченным количеством тропов оперируют современные ученые. Обычно рассматриваются фактически всего лишь три тропа: метафора, метонимия и синекдоха. Однако дело отнюдь не в том, что неориторам неинтересны другие тропы, дело в том, что к концу XX века данные три тропа были осознаны в качестве основных претендентов на то, чтобы считаться "первотропом".
Поиск первотропа действительно занимает значительное место в современных исследовательских программах риторической направленности. И это понятно: при невозможности точно установить признаки, лежащие в основе различения тропов между собой, с одной стороны, и признаки, лежащие в основе различения тропов и фигур - с другой, неориторы прикладывают все усилия к тому, чтобы выявить "организующее начало", которое могло бы позволить упорядочить столь сложно скоординированную систему речевых явлений. Притом что это со всей очевидностью родственные речевые явления.
Родственность их была подтверждена в ходе анализа "обратимости тропов", то есть исследований перехода одного тропа в другой. Идея эта принадлежит еще Андрею Белому и высказана им в работе под названием "Символизм", впервые вышедшей в 1910 году: "формы изобразительности неотделимы друг от друга:50 они переходят одна в другую...; один и тот же процесс живописания, претерпевая различные фазы, предстает нам то как эпитет, то как сравнение, то как синекдоха, то как метонимия, то как метафора в тесном смысле". Исследования взаимопереходности тропов продолжаются и сегодня. Чрезвычайно тонкое исследование этого механизма предложено НА Кожевниковой.51
На пути поисков "первотропа", как бы долженствующего представлять "все тропы" в одном лице, наукой нашего времени сделано немало интересных открытий. Главное из них принадлежит Р. О. Якобсону, "назначившему" главными тропами два, метафору и метонимию, и показавшему глубоко сущностное различие между ними. Если метафора предполагает работу со значениями слов в парадигме - вертикальном ряду, иерархии, где происходят операции выбора слов, то метонимия - явление синтагматическое, "горизонтальное", связанное с сочетаниями слов.
Примечательно, что P.O. Якобсон установил родство метафоры и метонимии с речевыми аномалиями - расстройствами, при которых происходят разрушения ассоциаций по сходству (аналогичные метафоре) и по смежности (аналогичные метонимии). Так, старый признак, приписываемый тропам, - акирологичность ("неправильность")" получил новое объяснение.
Существует попытка свести все тропы к метонимии: ее предложил один из самых ярких представителей семиотики Умберто Эко (известный нам как автор романов "Имя розы" и "Маятник Фуко"). А уже известная нам бельгийская группа предъявляет в качестве "первотропа" синекдоху.
Как бы там ни было, но генеральный вектор, определяющий взаимоотношения тропов, можно считать заданным. В соответствии с этим вектором метафору, с одной стороны, и метонимию (или синекдоху как ее вид), с другой, принято считать "полярными" тропами и располагать все остальные тропы между ними.
В данном учебном пособии мы не пойдем по этому пути. Для наших практических целей (а концепции, бегло представленные выше, носят теоретический характер) важнее зафиксировать общий принцип, лежащий в основе всех тропов, а именно - паралогическое обращение с логикой и прежде всего аналогией.
Хотим мы этого или не хотим, но аналогический характер любого тропа (при направленности внимания на эту его сторону) обычно поддается наблюдению. "Метафора и метонимия (два основных тропа - Е.К.) принадлежат к области аналогического мышления. В этом качестве они органически связаны с творческим сознанием как таковым", ~ пишет Ю.М. Лотман.52
Итак, будем держать в поле зрения два признака тропа: его аналогический характер и его паралогичность (акирологичность).
Именно преобразование правил аналогии - соединение принципиально несоединимого, сочетание Принципиально несочетаемого и т. п. - позволяет осуществлять те "тропсические" операции со значениями слов, которые обычно упоминают исследователи. "Благодаря тропам, - пишет, например, В.Н. Топоров, - увеличиваются возможности передачи новых смыслов, фиксации новых точек зрения, новых связей субъекта текста с объективной сферой". Более того, тропы, по его мнению, представляют собой "уникальное опытное поле, на котором происходят разнообразные и сложные процессы синтеза (и анализа) новых значений" и происходит обращение к "естественному" языку, принципиально неотделимому от современного".53
Поиски "линии единства" в составе тропов- это лишь одна сторона проблемы. С другой же стороны, нелишне задать и вопрос, что различает тропы.
Притом что все тропы представляют собой паралогические процедуры преобразования значений слов и словосочетаний, преобразование это не всегда происходит одинаково. В одних случаях - путем порождения "неистинных" с точки зрения логики смыслов, в других - смыслов, конфликтных по отношению к критерию искренности.
Действительно, если, осуществляя, например, метонимию (см. ниже) "я три тарелки съел", я фактически продуцирую ложное (не истинное) суждение, ибо, разумеется, съедены не тарелки, а содержимое тарелок, то, осуществляя, скажем, апосиопезу (умалчивание), то есть вообще не называя имен объекта, я, скорее, проявляю неискренность, чем продуцирую ложное суждение.
Критерий истинности и критерий искренности, которые уже были упомянуты в первой главе, введены в научный оборот сравнительно недавно, а потому пользоваться ими для различения такого "древнего" явления, как тропы, может быть, исторически не вполне корректно. Однако найти другой способ, позволяющий разграничить две отмеченные выше группы тропов, нам не удалось.
Стало быть, рассматривая критерий истинности как критерий, обеспечивающий соответствие высказывания действительности, а критерий искренности - как обеспечивающий выражение на самом деле присущих говорящему мыслей и чувств, будем считать, что разница в этих критериях и задает разницу между двумя группами речевых явлений в составе тропов*
Назовем тропы, связанные с нарушением критерия истинности, собственно трапами, а тропы, связанные с нарушением критерия искренности, не собственно тропами. То, как реализуются в каждом конкретном случае критерий истинности и критерий искренности, можно будет увидеть на примерах.