Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
396
Добавлен:
20.04.2015
Размер:
4.41 Mб
Скачать

I. Самостоятельное: визуальные знаки используются как отдельный канал передачи информации:

1) невербальный знак заменяет вербальный;

2) сначала невербальный знак, потом вербальный:

а) вербальный знак продолжает невербальное сообщение:

- подтверждение,

- развитие;

б) вербальный знак опровергает невербальное сообщение;

в) вербальный знак вносит новое значение (параллельное невербальному);

3) сначала вербальный знак, потом невербальный:

а) невербальный знак продолжает вербальное сообщение:

- подтверждение,

- развитие;

б) невербальный знак опровергает вербальное сообщение;

в) невербальный знак вносит новое значение (параллельное вербальному).

II. Сопряженное: одновременное, параллельное употребление вербальных и невербальных знаков:

а) совпадение значения;

б) несовпадение значения;

В масс-медиальном дискурсе чаще всего наблюдаются комбинации этих моделей.

Выделяются несколько функций, которые невербальные сообщения выполняют при взаимодействии с вербальными:

1) организация и регуляция контакта;

2) дополнение (включая дублирование и усиление) вербальных сообщений (придание выразительности речи, уточнение и пояснение ее содержания, придание нового смысла);

3) опровержение вербальных сообщений (несоответствие вербального сообщения невербальному);

4) замещение вербальных сообщений (использование невербального сообщения вместо вербального);

5) регулирование разговора (использование невербальных знаков для координации вза­имодействия между людьми) (Либин, 2000);

6) повышение надежности сообщения (повторение и дублирование невербалики значения слов);

7) актуализирование, выделение главного на фоне второстепенного (новое на фоне старого, темы на фоне ремы);

8) подкрепление и уточнение (семантическая): снятие или создание неопределенности, многозначности или однозначности (при обобщенном полисемантическом характере языковых средств коммуникации (Миккин, 1976; Красильникова, 1983).

Наиболее воздейственным является сообщение адресанта, когда достигается вербальная и невербальная конгруэнтность, т.е. конгруэнтность между посланием и адресантом, между его словами и внутренним состоянием, между вербаликой и невербаликой сообщения. Для этого необходимо учитывать индивидуальные свойства адресата (Paivio, 1971; Anderson, 1973; Sheehan, 1978 etc.):

1) доминирование образов определенной модальности: «осязание – зрение» из-за разницы в контактно-физическом и пространственно-символическом способах манипулирования информацией; «визуализаторы» (буквальное кодирование) – «вербализаторы» (символически-смысловое кодирование);

2) мысленное оперирование образами: трудности при воспоминании элементов образа – движущиеся сцены и объекты/цвет; яркость – четкость образов, легкость и скорость их фор­мирования, изменение и разрушение.

Человек получает информацию по пяти сенсорным каналам: зрительному, слуховому, кинестетическому, вкусовому и обонятельному. Каждый из этих каналов называется модальностью, а их более детальные характеристики или качества – субмодальностями (Найт, 2000; Алдер, 2001) или невербальными паттернами (Лабунская, Ногерова, 1997):

1) зрительные (визуальные): яркость, контрастность, размер, четкость, цветность/черно-белое изображение, ограниченность размера/панорама, насыщенность, фокус, оттенки или цветовой баланс, движение, форма, перспектива, расположение, расстояние (дистанция);

2) звуковые (акустические): высота тона, длительность звука, темп (скорость речи), локализация, громкость, расстояние, тембр или тональность, источник, количество, моно/стерео, непрерывность/прерывистость звучания, паузы, четкость;

3) кинестические: давление, движение, расположение, длительность, число, интенсивность, текстура, форма, температура, частота (темп);