
- •Глава 4. Побудительные высказывания в позиции
- •1. Формы выражения побуждения
- •2. Классификация побудительных высказываний и формирующихся на их базе директивных речевых актов
- •3. Высказывания с глаголом в форме императива 2-го лица единственного числа
- •4. Высказывания с глаголом в форме императива 2-го лица множественного числа
- •5. Высказывания с глаголом в форме императива с отрицанием
- •6. Высказывания с независимым инфинитивом
- •7. Высказывания с частицей «давай» или без нее
- •8. Высказывания с частицей «пусть»
- •9. «Усечённые» высказывания с союзом «чтобы»
- •10. Нечленимые безглагольные высказывания
3. Высказывания с глаголом в форме императива 2-го лица единственного числа
Танцуй, пока пол не провалится (Парл.Г., №193, 03) –
Приглашение – текст содержал информацию об открытии нового танцевального зала для дискотек;
Закрой ворота инфекции (КП, №88, 04) –
приказ – призыв – текст о новом сильнодействующем лекарстве;
На прививку становись! (АиФ, №42, 04 ) –
команда – текст о приближающейся эпидемии гриппа;
Впиши себя в новую экономику России (КП, №216, 02) – предложение;
Хватай мешки – вокзал взлетает (КП, 17.01.97) –
команда – игровой заголовок к тексту, содержащему далеко не шуточную информацию об участившихся террористических акта на вокзалах;
Ты свистни – и деньги будут! (КП, 14.04.00) –
совет – текст был о лёгкости сегодня для некоторой категории людей «зарабатывания» денег;
Лови власть в натуре (Вор. Курьер, №150, 03) –
совет – текст был о выборах, очевиден подтекст – намёк на ту рьяность и алчность, с которой некоторые кандидаты проводят предвыборную агитацию;
Тормози! Впереди – гиблое место (Труд, №200, 03) – предостережение – так назывался текст о ловушках на автодорогах;
Берегись портрета Лукашенко (Нов. Изв., №194, 04) –
предостережение – текст содержал информацию о травмах, полученных в ходе референдума в Белоруссии;
Пристегнись, Бобик! (Веч. М., №200, 04) –
шуточная просьба – предостережение – текст был об изобретении приспособления в машине для собак;
Паркуйся правильно (там же) – просьба-замечание;
Выброси футбол из головы! (Веч. М., №116, 04); – запрет;
Никогда не говори: хватит (там же) – совет-ирония;
Нажми на кнопку – получишь справку ( Веч. М., №99, 04);
Гуляй да пой, казак (Вор. Курьер, №133, 03) –
прецедентный символический призыв – предложение – текст содержал информацию о конноспортивном празднике «Казачий спас»;
Будь светильником самому себе (ЛГ, №11, 04) – поучение – увещевание – в таком высказывании бытийный глагол выступает в форме императива
Держи поступь шире (Изв., №17, 03) – совет;
Критикуй, а то проиграешь (ЛГ, №50, 03) –
совет-предупреждение – этот прецедентный текст относит читателя к прошлым выборам, когда популярным был лозунг «Голосуй, а то проиграешь! Однако заголовок использован его автором для текста, содержащего вывод министра образования В.Филиппова, который обвиняет депутата Государственной Думы в клевете и опровергает существование приказа о закрытии сельских школ. В позицию ГЗ выдвинуто мнение В.Филиппова об этом депутате, обличённое в форму директива. На самом деле директивный речевой акт содержит критическую оценку сложившейся ситуации в определённом социуме.
Поделись улыбкою своей (Вор. Курьер, №142, 03) –
прецедентный заголовок, уже превращённый в лозунг или призыв-совет –текст был об открытии фестиваля кинокомедий «Улыбнись, Россия». Как видно, названия самого фестиваля тоже имеет форму императива.
Живи сто лет и не кашляй (КП, №209, 03) –
пожелание-тост – текст о новом лекарственном препарате;
Следи за собой (там же) –
совет-рекомендация – текст о том, как победить целлюлит и избавиться от капиллярных звёздочек;
Сделай из всех груз 200! (Коммерсант, №198, 03) –
формально совет, но на самом деле – это раздражённое замечание, гневная критика в адрес тех, от кого зависит жизнь военнослужащих в Чечне, которая находится в подтексте.
Защити себя от гриппа! (АиФ, №44, 03) –совет-предложение;
Бросай курить вместе с «Комсомолкой»! (КП в Вор., №215, 03) –
совет-призыв;
Завяжи сигарету в узел (Парл.Г., №217, 03) –
совет-распоряжение – так был озаглавлен текст, содержащий информацию о дне отказа от курения;
Угадай депутата (КП, №207, 03) –
совет-предложение - текст содержал критическую информацию об организации выборов;
Подари себе улыбку (АиФ, 48, 02) –
совет-предложение – текст о новом отбеливающем зубы средстве;
Учись учиться (Вор. Курьер, №154, 03) – совет-поучение;
Улыбнись, Северный (Вор. Курьер, №146, 03) –
призыв – текст был посвящён анализу идеи установки в северном районе города скульптуры «Котёнок с улицы Лизюкова»;
Купи слона! (Моё, №7, 04) –
призыв – текст содержал информацию о необходимости создания зоопарка в Воронеже. Приведенные два последних ГЗ утратили прогностическую функцию и являются дезориентирующими.
Купи себе кусочек столицы(Веч. М., №118, 04) –
иронический совет – текст о незаконной торговле землёй.
Полей, подкорми, прополи и – сиди отдыхай! (там же) –
иронический совет предварял текст, содержащий несколько серьёзных рецептов садоводам.
Как видно из приведённых примеров, авторы ГЗ используют прямые императивы, направленные на потенциального читателя или какие-либо другие предметы или объекты с целью повлиять на действительное положение дел, чтобы его улучшить, сделать более полезным целесообразным, возможно, более удобным и приятным для всех. В результате пишущий журналист намеренно включает себя в ту аудиторию, к которой направляет своё высказывание в ГЗ, формируя директивные речевые акты. Он сам является одновременно и адресантом, и адресатом. Существенно то, что абсолютно не имеет значения, будут ли выполнены названные каузируемые действия или нет. Некоторые из каузируемых действий вообще не могут быть выполнены. Так, Бобик не может пристегнуться, нельзя купить слона, завязать сигарету в узел и др. Однако и в этом случае ГЗ выполняет, хотя не всегда удачно, свою воздействующую и прогностическую функцию.
Многие из директивов в позиции ГЗ носят лозунговый характер, являясь одним из лучших средств для постановки какой-либо конкретной задачи, что чрезвычайно удобно, так как «лозунги – как кратчайшие и обращённые к максимально широкой аудитории тексты – выражают предельно редуцированный и эзотерический вариант текущей идеологии» (Левин, 1998: 552). Как известно, лозунги легко запоминаются, выполняют суггестивную функцию и повторяются массами. К. Такахаси напоминает нам, как фраза из речи Сталина, превратившись в лозунг, стала постоянно повторяться в ГЗ, видоизменяясь, не меняя при этом своей сути: Кадры решают всё! – Техника решает всё! – Связи решают всё и т.д. (Такахаси, 2003: 118).
Очень часто авторы ГЗ директивами передают информацию, связанную с открытием новых объектов (кафе, выставок, музеев и др.). В этом случае она озаглавливается речевыми актами приглашения. Кроме того, директивами передаётся информация и о бедственном положении каких-либо объектов или лиц – тогда ГЗ заключает в себе просьбу о помощи или хотя бы сочувствии.
Директивные речевые акты оказываются удобными в позиции ГЗ и в случае наведения критики негативного положения дел со стороны пишущего журналиста.