Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
disk / деловой разговорный язык / Деловой разговорный немецкий язык умк.doc
Скачиваний:
113
Добавлен:
20.04.2015
Размер:
1.66 Mб
Скачать

Тема 2.

УСТАНОВЛЕНИЕ ДЕЛОВОГО КОНТАКТА.

Представление своей продукции. Информация о наличии товара.

Срок поставок и цена. Заказ.

Ключевая лексика

die Haushaltswaren (pl) хозяйственные товары

der Geschenkartikel (-) подарки

ich möchte Ihnen gerne unsere я хотел бы представить вам перечень

Produktpalette vorstellen наших товаров

schicken Sie uns doch zunächst вышлите нам сначала…

einmal…

der Katalog каталог

die Preisliste прейскурант

das mache ich gerne это я охотно сделаю

darf ich Ihnen meine Handynummer разрешите дать вам номер моего

geben? сотового телефона?

falls Sie irgendwelche Fragen haben если у вас будут какие-либо вопросы

DIALOG 1.

Zentrale Runge& Sohn, guten Tag.

Herr Wagner Guten Tag, die Einkaufsabteilung, Frau Böhme, bitte.

Zentrale Einen Moment bitte.

Frau Böhme Hier Böhme.

Herr Wagner Guten Tag, Frau Böhme, mein Name ist Wagner von der Firma

Gundlach in Hannover. Wir produzieren Haushaltswaren und

Geschenkartikel, und ich möchte Ihnen gerne einmal unsere

Produktpalette vorstellen. Vielleicht können wir einen Termin

vereinbaren ...

Frau Böhme Ja, Herr Wagner, dann schicken Sie uns doch zunächst einmal

Ihren Katalog und Ihre Preisliste.

Herr Wagner Das mache ich gerne. Darf ich Ihnen noch meine Handynummer

geben, falls Sie irgendwelche Fragen haben?

Frau Böhme Ja, bitte.

Herr Wagner Die Nummer ist (0342) 78 23 66.

Ключевая лексика

Sie erinnern sich? Вы помните?

schön, dass Sie anrufen хорошо, что вы звоните

wir interessieren uns für... мы интересуемся…

der Artikel товар

aus Ihrem Katalog из вашего каталога

der Espresso-Automat автомат эспрессо

der Entsafter соковыжималка

haben Sie diese Produkte у вас есть в наличии эти

vorrätig? товары?

ich muss mit unserem Lager мне нужно связаться с нашим

sprechen складом

an welche Größenordnung какое количество вас

hatten Sie gedacht? интересует?

das ist in Ordnung все в порядке

DIALOG 2.

Herr Wagner Hier Wagner.

Frau Böhme Guten Tag, Herr Wagner. Mein Name ist Böhme

von der Firma Runge& Sohn. Sie erinnern sich?

Herr Wagner Ja, natürlich, Frau Böhme. Schön, dass Sie

anrufen. Wie kann ich Ihnen helfen?

Frau Böhme Wir interessieren uns für zwei Artikel aus Ihrem

Katalog: die Espresso-Automaten und die

Entsafter. Haben Sie diese Produkte vorrätig?

Herr Wagner Da muss ich mit unserem Lager Sprechen. An

welche Größenordnung hatten Sie gedacht?

Frau Böhme Etwa 150 Espresso-Automaten und 80 Entsafter.

Herr Wagner Darf ich Sie gleich zurückrufen?

Frau Böhme Ja, das ist in Ordnung. Wiederhören.

Herr Wagner Wiederhören.

УПРАЖНЕНИЕ 1.

Переведите предложения.

  1. Я хотел бы поговорить с господином Рунге.

  2. К сожалению, я должен отменить встречу.

  3. Я могу позвонить вам завтра еще раз?

  4. Когда я могу его застать?

Ключевая лексика

hier noch mal... снова говорит…

ich habe gute Nachrichten für Sie у меня для вас хорошие известия

also… итак…

die Lieferzeit срок поставки

drei bis vier Wochen от трех до четырех недель

aber wir müssen noch über die но нам нужно еще договориться

Preise sprechen о цене

was kostet das? сколько это стоит?

der Einkaufspreis beträgt закупочная цена составляет

wie sieht es aus mit einem как обстоит дело со скидкой

Mengenrabatt? на оптовую закупку?

bei den Espresso-Automaten что касается автоматов эспрессо, я мог

könnte ich Ihnen ... geben бы вам уступить…

der Rabatt скидка ( о цене)

ab 100 Stück от 100 штук

mehr ist nicht drin больше не получается

DIALOG 3.

Herr Wagner Frau Böhme, hier noch mal Wagner. Ich habe gute

Nachrichten für Sie. Also, die Espresso-Automaten sind

vorrätig, die Lieferzeit für die Entsafter ist drei bis vier

Wochen.

Frau Böhme Das ist in Ordnung. Aber wir müssen noch über die Preise

sprechen. Was kostet das?

Herr Wagner Der Einkaufspreis für die Entsafter beträgt 72 Euro, für die

Espresso-Automaten 74 Euro.

Frau Böhme Wie sieht es aus mit einem Mengenrabatt?

Herr Wagner Hm, ja also bei den Espresso-Automaten könnte ich Ihnen

drei Prozent Rabatt geben, ab 100 Stück

Frau Böhme Und bei 100 Entsaftern? Auch drei Prozent?

Herr Wagner O.K. – auch drei Prozent, aber mehr ist nicht drin.

УПРАЖНЕНИЕ 2.

Составьте подобный диалог со своим деловым партнером, используйте

другие названия товаров, цены и скидки.

Ключевые слова

bestellen заказывать

zum 1.Dezember к 1-му декабря

Lieferung frei Haus пересылка бесплатно

der Auftrag, die Bestellung заказ

können Sie den Auftrag noch вы можете подтвердить заказ

schriftlich bestätigen? письменно?

selbstverständlich само собой разумеется

ich bedanke mich für Ihren благодарю вас за заказ

Auftrag

gern geschehen не стоит благодарности

DIALOG 4.

Frau Böhme Gut, dann möchte ich für nächste Woche 150 Espresso-

Automaten bestellen. Und zum 1.Dezember 100 Entsafter.

Alles Lieferung frei Haus mit drei Prozent Rabatt.

Herr Wagner Das geht in Ordnung. Können Sie den Auftrag noch

schriftlich bestätigen?

Frau Böhme Selbstverständlich.

Herr Wagner Dann bedanke ich mich für Ihren Auftrag.

Frau Böhme Gern geschehen. Auf Wiederhören.

Herr Wagner Auf Wiederhören, Frau Böhme.