Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
II курс методички / иностранный язык / английский / Английский язык грамматика.doc
Скачиваний:
62
Добавлен:
20.04.2015
Размер:
476.67 Кб
Скачать

Спряжение глагола '' to be '' – быть, являться, находиться

в Indefenite Tenses

Present

Past

Future

I am

He (she, it) is

We (you, they) are

I (he, she, it ( was

We (you, they) were

I (we) shall be

He (she, it, you, they ) will be

Таблица 6

Функция глагола '' to be ''

  1. to be + предлог = сказуемое

(to be – самостоятельный глагол)

The device is on the table.

Прибор находится на столе.

  1. to be + существительное (при-

лагательное) = составное сказуемое

to be – глагол-связка

This device is new.Этот прибор новый.

This is a device. Это прибор.

  1. to be + инфинитив = составное сказуемое¹

to be – глагол-связка

Our task is to test this device.

Наша задача состоит в том, чтобы испытать этот прибор.

  1. to be + инфинитив = модальное

сказуемое

This engineer is to test this device.

Этот инженер должен испытать этот прибор.

  1. to be + Participle I = Continuous Tense

to be – вспомогательный глагол

This engineer is testing a new device now.

Этот инженер испытывает сейчас новый прибор.

  1. to be + Participle II = Passive

Voice

to be – вспомогательный глагол

This device was tested last week.

Этот прибор был испытан на прошлой неделе.

Примечание: чтобы определить функцию глагола '' to be'', надо выяснить, что следует за ним.

¹ В этом случае подлежащее выражено словами типа:

task, aim, purpose, function, idea, duty, problem.

Примечание (к таблице 4):

Most (of) перед существительными переводится словами «большинство, большая часть».

Most devices - большинство приборов.

Most of the equipment - большая часть оборудования.

При переводе предложений, в которых имеется два или более прилагательных или наречий в сравнительной степени с предшествующим определенным артиклем, употребляется союз «чем…тем».

The higher the cathode temperature, the higher the emission.

Чем выше температура катода, тем больше эмиссия.

Переведите предложения (к таблице 4):

  1. The electron is the smallest particle whose mass and charge have been determined.

  2. Semiconductor instruments which have replaced electronic tubes are much smaller and lighter, consume less power, are reliable and more durable.

  3. The larger the size of the electrodes the more current capacity they can supply.

  4. The more sensitive receivers should be used in that ground equipment.

  5. The telescope “Orion-2” is of better design than the “ Orion-1” on board of the space station “Salyut-1”.

  6. Digital computers are slower but more exact than analog computers which are faster but less accurate.

  7. The hotter the body, the more energy it absorbs.

  8. Metals are the best conductors of electricity.

  9. One of the most important properties of atoms is ability to combine with each other.

  10. Under such conditions the transmitter operated worse than before.

  11. Most radar equipment is based on the transmission and reception of pulses of electromagnetic energy of very short duration.

Переведите предложения (к таблице 5 и 6):

  1. This device was used in our experiment.

  2. Thermistors are very sensitive to light.

  3. Our duty is to defend our country.

  4. Every citizen is to defend our country.

  5. The magnetron is a vacuum tube.

  6. The nuclear rocket is basically similar to the chemical rocket.

  7. The function of an insulator is to insulate metal plates.

  8. The number of electronic devices is increasing constantly.

  9. New transmitting stations are being built in this region.

Таблица 7

Спряжение глагола ''to have'' – иметь, обладать в Indefinite Tenses

Present

Past

Future

I (we, you, they) have

He (she, it ) has

I

(we, you, he, she, it,they) had

I (we) shall have

He(she, it, they, you) will have

Таблица 8