 
        
        - •Кафедра иностранных языков
- •Введение
- •Содержание
- •Порядок слов в предложении
- •Слова-определители существительного
- •Существительное в функции левого определения
- •Степени сравнения прилагательных и наречий
- •Спряжение глагола '' to be '' – быть, являться, находиться
- •Функция глагола '' to be ''
- •Функции глагола '' to have''
- •Глагол в действительном залоге
- •Глагол в страдательном залоге
- •Особенности перевода некоторых глаголов в страдательном залоге
- •Причастие I (Participle I) и его функции в предложении
- •Причастие II и его функции в предложении
- •III форма глаголов.
- •Независимый (самостоятельный) причастный оборот
- •Герундий
- •Функции герундия в предложении (когда предлог отсутствует)
- •Различие герундия и причастия I
- •Инфинитив в начале предложения ( в функции подлежащего и обстоятельства цели)
- •Инфинитив в функции определения
- •Инфинитивные обороты
- •I.Сложное дополнение (объектный падеж с инфинитивом )
- •II.Сложное подлежащее (именительный падеж с инфинитивом )
- •Сослагательное наклонение
- •Многозначность слова “it”
- •Многозначность слова ”one”
- •Многозначность слова ''that''
- •Бессоюзные придаточные предложения
- •Модальные глаголы и их заменители
- •Количественные и порядковые числительные
- •Список используемой литературы:
Сослагательное наклонение
Все формы сослагательного наклонения переводятся на русский язык глаголом в прошедшем времени с частицей «бы».
| Форма сослагательного наклонения | 
 Случаи употребления | 
 Примеры | 
| 
 
 would + инфинитив | 
 
 В простых предложениях | Without the radio we would have great difficulties in observing man-made satellites. 
 Без радио мы столкнулись бы с большими трудностями при наблюдением за искусственными спутниками. | 
| should + инфинитив would | 
 
 | It is necessary that the flight tests should be carried out in time. 
 Необходимо, чтобы летные испытания были проведены вовремя. | 
| Форма, совпадающая с инфинитивом без частицы “to” (be, operate, have) | В придаточном предложении после главного предложения типа “ It is necessary…” “It is important…” “It is required… “ “It is desirable…” 
 | It is important that the guided missile be equipped with the most accurate instrument. 
 Важно, чтобы управляющий снаряд был оснащен самыми точными приборами. | 
| Форма, совпадающая с глаголом в прошедшем времени (were, had, could, might, had been) | В придаточных условных предложениях, вводимых словами if (если), provided (при условии, что) unless (если не). | If the Earth was perfectly spherical, it would be easier to compute the satellite orbit. 
 Если бы Земля была совершенно сферической, было бы легче вычислить орбиту спутника. | 
Примечание (к таблице 21):
Если в состав сказуемого условного предложения входят глагольные формы, они могут занимать место перед подлежащим. При переводе на русский язык такие предложения вводятся союзом «если» с частицей «бы»:
Were the temperature higher, the results of the experiment would be better.
Если бы температура была выше, результаты эксперимента были бы лучше.
Переведите предложения (к таблице 21):
- If the tube acted as a simple resistor, the relation between the plate current and the plate voltage would follow Ohm’s law. 
- It is important that any student know the fundamentals of electrical engineering. 
- Had we more powerful equipment, we should carry out our research much earlier. 
- The whole weight of a body acts as if it were concentrated at a single point. 
- It is required that the thrust be increased. 
- It would be difficult to carry out this experiment without such equipment. 
- If there had been no Earth’s gravitation the satellites would have moved through airless space in a straight line and at a uniform speed. 
- If the current flow were reversed through the conductor, the direction of the lines of force would be also reversed. 
- Were the equipment more complex, it might cause much trouble. 
Таблица 22
