
- •Роль монтажера и его обязанности
- •Начало монтажа: просмотр кадрового материала
- •Индексация кадрового материала
- •Подбор фрагментов для черновой копии
- •Почему структура имеет большое значение
- •Временные и структурные варианты
- •Структура фильма должна быть динамичной
- •Окончательный вариант фильма на бумаге
- •Видео: от пленки к цифровой технологии
- •Оцифровка для нелинейного монтажа
- •Черновой вариант фильма
- •Возврат к неискушенности
- •После первого просмотра: решение об оптимальной продолжительности
- •Диагностические вопросы
- •Что делать с неудовлетворительным материалом
- •Создатель документального фильма как драматург
- •Как сделать видимое существенным?
- •Когда рассеялся туман, что же дальше?
- •Проблема достижения плавности
- •Как монтаж подражает восприятию
- •Направление взгляда и изучение происходящего
- •Монтаж и ритмические структуры: аналогия — музыка
- •Практическое использование оттенения: объединение материала в единое целое
- •Зрители как активные участники
- •Наложение при монтаже: диалоговые сцены
- •Монтаж с наложением: стыки между сценами
- •Помогите! Не понимаю!
- •Дикторский текст
- •Дикторский текст как возможный элемент
- •Отрицательные стороны дикторского текста и вызываемые им ассоциации
- •Положительные стороны дикторского текста
- •Два подхода к созданию закадрового текста
- •Заранее написанный дикторский текст. Написание
- •Проверка
- •Корректировки порядка слов
- •Вставки звуков
- •Весомость каждого первого слова
- •Ключевые слова
- •Дополняйте, но не дублируйте
- •Проверка: пробная запись
- •Текст для диктора
- •Выбор диктора и запись закадрового текста
- •Пробы голосов
- •Запись закадрового текста и указания диктору
- •Создание импровизированного закадрового текста
- •Запись звуков, создающих эффект присутствия
- •Наложение закадрового текста
- •Использование музыки
- •Диагноз и составление общей схемы
- •Первый просмотр
- •Как пережить критику и извлечь из нее пользу
- •Иногда лучше не спешить
- •Пробуйте снова и снова
- •Окончательный вариант
- •Звуковое микширование
- •Подготовка
- •Структурная организация звуковой фонограммы
- •Стратегия микширования
- •Титры и слова благодарности
- •Проект № 1 Интервью: различные размеры изображения
- •Проект № 2 Беседа двух или более лиц
- •Проект № 3 Монтаж с пропусками во времени
- •Проект № 4 Комплексный монтажный проект
- •Расшифровка материала на бумаге
- •Сборка монтажного варианта на бумаге
- •Первый монтажный вариант
- •Черновой вариант
- •Дикторский текст
- •Беловой вариант
- •Реакция зрителей на пробном просмотре
- •Метод диагностики
- •Озвучение и микширование
- •Звуковое микширование (перезапись)
- •Титры и выражение благодарности
Звуковое микширование
Вы можете свести воедино все звуковые дорожки, когда вы уже: завершили работу над содержательной частью ленты, определили место музыкального сопровождения, рассортировали дорожки диалогов с тем, чтобы облегчить синхронизацию, записали и определили место дикторского текста, провели монтирование звуковых эффектов и атмосферных шумов, составили схему балансировки звука.
На эту тему можно было бы написать отдельную книжку, так что ниже приводится перечень лишь основных шагов, которые вы должны будете сделать, а также некоторые упрощающие этот процесс инструкции.
Балансирование звука определяет следующее:
1) Установка соотношений по силе звука, например, между записью голоса одного из персонажей на переднем плане и фоновым шумом автобусной остановки на заднем.
2) Преобразование силы звука: уменьшение или увеличение силы звука так, чтобы, избегая наложений, можно было использовать новые компоненты, такие, как голос диктора, музыку или диалоги.
3) Выравнивание: фильтрация и обработка отдельных звуковых дорожек, осуществляемая или для приведения в соответствие с другими дорожками, или для обеспечения лучшей слышимости и комфорта при прослушивании.
Например, режущий слух шум, производимый грохочущим транспортом, может быть смягчен, если несколько срезать низкие частоты, оставляя без изменения начальный диапазон.
4) Оформление звукозаписи: введение таких приемов, как эхо, «голос по телефону» и т.д.
5) Совершенствование диапазона звука: компрессор сокращает широкий динамический диапазон до размеров, допустимых в теле трансляции; ограничитель оставляет без изменений основной диапазон, но сводит вершины громкости звука к среднему уровню.
6) Звуковая перспектива: выравнивание и работа над диапазоном звука в определенной мере способствуют и появлению звуковой перспективы.
7) Создание эффекта многомерного звукового пространства. Распределение стереоканалов: для создания эффекта пространственной отдаленности при работе над стерео дорожкой или дорожкой, совмещающей различные звуки, различные компоненты звука следует помещать на различные звуковые тракты.
8) Очистка от ненужных шумов: применение системы Долби по сокращению шумов, а также других подобных систем помогает свести к минимуму шипение, которое раздается в не сопровождаемых другими звуками эпизодах фильма.
Вдумчивая заинтересованность, с которой зрители смотрят хороший фильм, может быстро исчезнуть из-за резких колебаний уровня, качества и типов звукового оформления. За исключением моментов, которые и должны вызывать шок, звуковое сопровождение фильма призвано способствовать переключению внимания зрителей на следующий объект. Единственный способ, которым можно этого добиться — распределить фрагменты звукозаписи в шахматном порядке между двумя или более дорожками.
Работая и над кинолентой, и над видеофильмом, вы не сможете добиться нужного сочетания звука или подогнать фрагмент звукозаписи с одной дорожки к записи на другой дорожке до тех пор, пока вы не разъедините сами дорожки. Причина этого проста: все изменения по преобразованию частоты требуют времени, и они не могут быть сделаны одним махом в месте соединения двух дорожек.