ЭНЦИКЛОПЕДИЯ УПШ
.pdfДарья Тамирова
Тамирова (псевдоним, настоящая фамилия
Подюкова) Дарья Ивановна родилась в 1982
г. в городе Мантурово Костромской области. Окончила факультет современных иностранных языков и литератур Пермского государственно го университета по специальности «германская филология» (2004). Преподавала немецкий язык в школе. Работала переводчиком на химическом производстве, журналистом, пиарщиком, спе циалистом по интернет-продвижению, маркето логом в банке. Публиковалась в журнале «Дети Ра», «Вещь», альманахе «Время перемен», «Ли тературной газете». Участвовала в фестивалях «Камский анлим», «СловоNova» и др. Автор кни ги стихов «Тише воды» (Москва, 2007). Живёт в Перми.
Филологическая маркировка стихов Д.Т.
Традиции, направления, течения: модернизм,
акмеизм, «женская лирика», романсовая лирика, городская поэзия, метафоризм.
Основные имена влияния, переклички: А. Ах матова, Сапфо (и др. хрестоматийные античные, ориентальные, древнегерманские источники), И. Бродский, Ф. Тютчев, Н. Заболоцкий, И. Кади кова.
Основные формальные приемы, используемые автором: персонализация в образе лирической героини (скрытой за масками женских образов), лирическое высказывание, интонации жалобы и мольбы, анжанбеман, метафора, детализация, ас социативность, психологический параллелизм, ирония, игра, интертекстуальность.
Сквозные сюжеты, темы, мотивы, образы:
отношения «я» и «ты», любовь, расставание, мужчина, женщина, лицо, детали одежды, сле зы, тоска, молчание, сигарета, дождь, тактильные ощущения (зачастую, вызывающие дискомфорт
– «капли дождя по спине», «за шиворот капало мне», «мне капало за шиворот»), город, фонарь, птица, растения (трава, деревья), тополя, мотивы
351
плетения, кручения (корней, ветвей, волос, сига ретного дыма, слов), путаница, гнездо.
Творческая стратегия: самоидентификация в женском гардеробе, в примерочной традици онных рефлексов, масок и образов; стремление укрыть, запаковать собственное поэтическое чув ство, выразив его посредством заимствования.
Коэффициент присутствия: 0,28
Автобиография
(материал подготовлен для журнала «Вещь» и публикуется с разрешения редакции журнала)
Я родилась в Костромской области, в городе Мантурово – это маленький город вроде нашего Кунгура, только купеческих прелестей там поч ти нет, период расцвета пришелся на советскую эпоху. Когда-то там было большое производство
– фанерный комбинат, предприятие, изготавли вающее медицинские изделия, заводы. Но с тех пор как прекратил существование Союз, все по степенно сдулось, и сейчас работать там практи чески негде. Зато живописные заводские руины допускают маленькие путешествия по мирам бра тьев Стругацких, а в окрестных лесах изобильно произрастают грибы и ягоды.
Из Мантурово в Пермь когда-то уехала учиться моя мама, по ее собственным словам – наугад от крывши справочник вузов. В Перми мама позна комилась с папой, который у нее на филологиче скомфакультетепединститутачто-топреподавал. Папа, кстати, преподает до сих пор, а еще ездит по деревням с фольклорными экспедициями, со ставляет словари. А мама долгие годы терпеливо обучает сложному русскому языку по школьной программе малолюбопытных русских детей.
Так получилось, что в ключевые моменты моей биографии папа особенно интенсивно предавал ся научной деятельности, поэтому о моем по явлении на свет он, например, узнал с большим опозданием. Я, напротив, родиться поторопилась и получилась недоношенной. В детстве часто бо лела, что побуждало маму заниматься моим раз носторонним развитием, за которое я ей, пользу ясь случаем, выношу благодарность. В детстве я плавала, рисовала, занималась музыкой, правда, все это прекратилось довольно быстро с появле нием на свет младшей сестры. Еще в школе я пела в хоре, не получая от этого процесса большого удовольствия. К счастью, альты могли себе по зволить иногда и не петь вовсе, а только откры вать рот.
В нашем доме всегда было очень много книг, поэтому читать я научилась рано и, научившись, читала все подряд, отдавая предпочтение тол
352 Дарья Тамирова
Мама, Ирина Витальевна Лебедева |
|
Отец, Иван Алексеевич Подюков |
стым энциклопедиям и всяким справочникам по истории искусств. По сей день любимой книгой остается двухтомник «Мифы народов мира» (Со ветская энциклопедия, 1987), который, мне ка жется, по времени прочтения непосредственно соседствовал с «Мухой-Цокотухой». Душеспа сительнейшим чтением также считаю фразеоло гические словари, по которым, например, очень удобно гадать, когда на какие-то вопросы в жиз ни твое собственное сознание отвечать по непо нятной причине отказывается (кто не пробовал
– сильно рекомендую). Опять-таки спасибо маме и папе.
Еще в детстве у меня было большое путешествие: два года семья жила в ГДР, где папа обучал не мецких студентов модному русскому языку в вузе, а мама преподавала в гарнизонной школе. Я ходила в немецкий детский садик, у нас там сложилась интернациональная группа, в которой были и немцы, и поляки, и русские, и даже совсем экзотические дети из африканских стран. Перио дически устраивались праздники, на которые мы приходили в национальных костюмах. Было ве село. Нравы были свободные. Воспитатели нас особенно не воспитывали, а мы в качестве благо дарности особенно не буйствовали.
Потом семья вернулась в Пермь, и я как-то есте ственно пошла учиться в языковую школу, кото
рую без больших приключений и закончила. Лет в 14 влюбилась в одного мальчика, имени которо го история не сохранила. Он впечатлял байрони ческой бледностью и сутулостью, переходящей в горбатость, а еще не произнес за весь период на шего совместного обучения, по-моему, ни едино го слова. До сих пор не знаю, темный он рыцарь или просто тормоз, но лет пять спустя после шко лы я его где-то случайно встретила, и оказалось, что осанка волшебным образом исправилась. Возможно, дело портила школьная парта, сильно пригодная для того, чтобы портить осанку.
Вшколе я принимала деятельное участие в из дании небольшой газеты. Газета имела успех, и тяжелое бремя славы рано легло на мои хрупкие плечи. А еще в старших классах я писала сцена рии, вдохновляясь в основном Эдуардом Успен ским (которого до сих пор нежно люблю, особен но за бессмертных «Гарантийных человечков»). Иногда мои пьесы имели нормальную театраль ную судьбу, например, одна из них – написанная по мотивам притчи о блудном сыне – претерпела постановку в школьном драмкружке. Я поуча ствовала в постановке еще и как полноценный артист, исполнив роль Рассказчика.
Внастоящее время после продолжительной пау зы пытаюсь вернуться к драматургии. Впечатля юсь теперь сценариями праздников, которые ко
Дарья Тамирова 353
мне периодически попадают. Например, всю мою жизнь перевернул сценарий новогоднего корпо ратива, в котором была совершенно потрясающая ремарка «Входят зайцы». В моем личном чарте она навсегда заняла первое место, оттеснив даже гениальное «Стреляется».
Первые стихи написала при невыясненных об стоятельствах. Вероятнее всего, это были перево ды, потому что на инязе у нас была чудесная дис циплина «художественный перевод». Возможно даже, что это были немецкие классики. Лет мне было приблизительно 19, с тех пор стихосложе ние не прекращалось. На особенно скучных лек циях мы с подругами сидели на последних партах и сочиняли про преподавателей лимерики и ча стушки. К малой форме тяготею до сих пор.
Самым счастливым временем жизни по сей день считаю первый курс университета, – в тот год мы не изучали ничего из того, что могло бы приго диться в жизни, но зато интенсивно отрабаты вали увулярное немецкое «р» на практической фонетике, предавались античной литературе и зубрили латинские пословицы. Преподаватель латыни у нас был замечательный, вспоминаю его с нежностью и тоской.
Когда у меня вышла книжка, я ее открыла и при шла к выводу, что она мне не нравится, но она попала к энтузиастам, и они стали приглашать меня на всякие литературные мероприятия. Ме роприятия мне тоже нравятся не всегда, к тому же я очень волнуюсь, выступая. Но пищу для раз мышлений все это определенно дает. Потому что, например, с особенно дружелюбным вниманием публика встречает тексты, которые мне самой ка жутся не слишком удачными. Учишься смотреть на себя чуть сбоку, это полезно. Не так давно я поучаствовала в чтениях в Одессе, так там нерав нодушные люди из зала мне вообще настоятельно посоветовали писать басни (дельный, кстати, со вет, место баснописца в современной русской сло весности и впрямь свободно). В последнее время читаю сборники, которые издавались в восьмиде сятые, «Молодые голоса». Замечательная поэзия. Сейчас такую не делают.
354
Андрей Танцырев
Танцырев (Сафонов) Андрей Александрович
родился 8.02.1957 в Свердловске. Детство про вел в Таллинне, затем в Свердловске. Окончил филологический факультет УрГУ (1979). В 1979–87 гг. работал инженером по телепропаган де в Свердловском Центре научно-технической информации, корреспондентом и редактором об ластного ТВ. В 1987 г. переехал на постоянное жительство в Таллинн, работал на Эстонском радио, в 1996–98 гг. преподавал в частном уни верситете социальных наук «LEX». С 1999 по 2006 г. работал над темой девиантного поведе ния молодежи, автор документальных фильмов антинаркотической направленности. В 2004–12 гг. работал координатором в Академии культуры Вильянди, там же читал курс «Человек медиа» и курс «Современное русское общество». Как поэт печатается с 1981 г. Автор книг стихов «После Парижа жизнь» (Таллинн, 1996), «Последние со ветские песни» (Таллинн, 2000). Публиковался в журналах «Урал», «Всемирное слово», «День и ночь», «Таллинн», «Радуга», в антологии «Рус ская поэзия. ХХI век» (Москва, 2010). Участник АСУП-1. Живет в г. Сауэ (Эстония).
Филологическая маркировка стихов А.Т.
Традиции, направления, течения: фольк-арт,
сюрреализм, постмодернизм.
Основные имена влияния, переклички: А. Тар ковский, А. Кушнер, Ю. Левитанский.
Основные формальные приемы, используемые автором: стилизация под фольклорные жанры, асинтаксизм, анжанбеман, цветопись.
Сквозные сюжеты, темы, мотивы, образы:
нравственно-философские категории, тема люб ви (к Родине, к матери, к жизни и т.д.), путь и судьба России, тема одиночества, мотив обре ченности русского народа, мотив тоски по дет ству, сюжеты – творческий процесс, искусство, детство, воспоминания, образы – Россия, мать,
женщина, любимая. Эмоциональная доминан та стихотворений – нежность. Цветовая гамма стихотворений – преимущественно теплые тона: светлый, белый, золотой, янтарный.
Творческая стратегия: обращенность в модус мироздания, творческое преодоление социально го и бытового террора.
Коэффициент присутствия: 0,18
Расширенная информация
Андрей Александрович Танцырев (Сафонов) до совершеннолетияносилфамилиюотчима,офице ра военно-морского флота. После взял фамилию деда. Детство провел в Таллинне. По семейным обстоятельствам мать с двумя сыновьями уехала
вСвердловск. Потом с младшим сыном вернулась
вЭстонию, а А.Т. был оставлен в Свердловске на воспитание бабушке с дедом. Бабушка была по профессии детским врачом, дед – работал дирек тором завода, а после возглавлял один из научноисследовательских институтов Свердловска. В 1974 г. А.Т. окончил школу и поступил на фило логический факультет Уральского государствен ного университета. В 1977 женился на своей одно курснице, которая родила ему сына. После окон чания вуза в 1979 г. был принят на должность ин
А.Т.
Андрей Танцырев 355
Танцыревы: дядя, Олег Васильевич, мама, Ирэна Васильевна, дед, Василий Николаевич, бабушка, Мария Григорьевна
женера по телепропаганде в Свердловский Центр научно-технической информации. 1979–87 гг. работал корреспондентом, редактором и старшим редактором телепередач «Актуальный репор таж», «Контакты и конфликт», «Стоп-кадр» и радиогазеты «Край наш рабочий». Тогда же А.Т. активно пытается адаптироваться в официаль ных литературных кругах. Посещает салон Майи Никулиной, дружит с поэтом Виктором Смирно вым. Знакомится с поэтом Давидом Самойловым. В 1987 году женится второй раз и вместе с женой Верой (урожденной Макаровой) и с воспитавшей его бабушкой (дед к этому времени скончался) переезжает на постоянное жительство в Таллинн. Там принят переводом из Свердловского коми тета по телевидению и радиовещанию на долж ность редактора главной редакции радиовещания на русском языке Эстонского радио. В 1987–96 гг. работал в штате Эстонского радио редактором, специальным корреспондентом и старшим редак тором. Был автором и продюсером популярных у населения радиопрограмм. В 1989 во второй раз развелся. С 1.09.1996 по 31.12.1998 работал пре подавателем в частном университете социальных наук «LEX», где вел радиомастерскую, читал курс микрофонной журналистики. С 1999 по 2006 г. работал над темой девиантного поведения молодежи. На гранты в рамках этого проекта сня ты фильмы «Ты, я и героин», «Полет над полем конопли» и другие. Фильмы были номинантами и призерами Международных кинофестивалей «Золотой витязь», «Сталкер», «Закон и обще ство», Инпут-2003. С ноября 2004 по январь 2012
работал в Академии культуры Вильянди на долж ности координатора. Там же читал курс «Человек медиа» и курс «Современное русское общество». Был автором идеи и творческим руководителем проекта «Отражение» (молодые заключенные де лали фильм о своей жизни в городе и тюрьме).
А.Т.
356
Елена Тиновская
Тиновская Елена Ильинична родилась в 1964 г. в
Свердловске. Училась в Архитектурном институ те и Уральском государственном университете на историческомфакультете.Работалавоспитателем
винтернате, продавцом в магазине, реализатором на рынке, кондуктором на транспорте. В конце 2002 г. эмигрировала в Германию. Публиковалась
вжурналах «Урал», «Уральская новь», «Знамя». Автор книги стихов «Красавица и птица» (СПб, 2002). Участница АСУП-2. Живет в Ганновере (Германия), работает медсестрой-санитаркой в доме престарелых.
Филологическая маркировка стихов Е.Т.
Традиции, направления, течения: модернизм,
натурализм, экспрессионизм, постмодернизм, постконцептуализм, соц-арт, шансон.
Основные имена влияния, переклички: Ф. Вий он, Б. Рыжий, О. Дозморов.
Основные формальные приемы, используемые автором: автобиографизм, прозаизация, хули ганский дискурс, песенность, эклектизм, диало гизм, интертекстуальность.
Сквозные сюжеты, темы, мотивы, образы:
тюрьма, зона, индустриальный пейзаж, оппози ция город/природа, Кавказ, Урал, топос сада, быт, оппозиция свобода/несвобода, поэзия.
Творческая стратегия: автомифологизация,
эстетическая оппозиция быту.
Коэффициент присутствия: 0,48
Татьяна Титова
Титова Татьяна Федоровна родилась 2.05.1962
в Нижнем Тагиле. Окончила Нижнетагильский педагогический институт. Публиковалась в жур налах «Несовременные записки», «Уральская новь», «Урал». Автор книги стихотворений «Де ревья» (Екатеринбург, 2003). Участница АСУП- 2,3. Живёт в Нижнем Тагиле.
Филологическая маркировка стихов Т.Т.
Традиции, направления, течения: модернизм,
постмодернизм, фольк-арт, метаметафоризм. Основные имена влияния, переклички: К. Некра сова, А. Ахматова, Р. Комадей, Е. Туренко.
Основные формальные приемы, используемые автором: вариативная метафора, эпитет, яркая образность, психологический параллелизм, пси хологизм.
Сквозные сюжеты, темы, мотивы, образы:
язык и поэзия, голос, дерево, ангел, темпоральные образы (время суток – утро, день, сумерки, время года – весна, зима), вода и влага, бусина, бисер. Особое место занимают пейзажные зарисовки. Пейзаж аккомпанирует состоянию лирической героини, вписывает ее в природный круговорот, гармонизируя личные переживания.
Творческая стратегия: эстетическая оппозиция бытовому сознанию, вера в магическую силу поэ тического творчества, мифотворчество в тексте.
Динамика: стихи 2-го тома отличаются от сти хотворений, опубликованных в 3-м томе наро читой женственностью как в плане содержания, так и в плане выражения. В 3-м томе «женскость» уходит на второй план, хотя и слегка просвечива ет во всех стихах, эта черта становится более мяг кой, ненавязчивой, тонкой. Стихотворения 3-го тома напоминают заговоры, заклинания, им свой ственна практически недекодируемая метафора, завуалированность смысла текста, глубокая лич ностность, на первый план выходят философские концепты.
Коэффициент присутствия: 0,41
357
Автобиография
Моя мама, Титова Любовь Афанасьевна (1924 – 2001), в девичестве Южакова, родилась в городе Чусовом Пермской области. Часто она рассказы вала случай из своего детства: на костре кипела вода, и по случайности котелок опрокинулся ей на ноги. Бывшая тут женщина не нашла ничего лучшего, чем облить ей тут же ноги ведром хо лодной воды. Кожа слезла «чулком». И случи лось так, что местные охотники в этот день убили медведицу (драла скот), бабушка (мамина мама), Южакова Надежда Сергеевна, поспешила к ним. Ноги мамины положили в медвежий жир, и че рез какое-то время кожа восстановилась. Сейчас думаю: не случись той медведицы – пропала бы мама, а вместе с ней – я... В начале 30-х годов семья переехала в Нижний Тагил. В войну мама была медсестрой в госпитале на проспекте Ле нина. Помню, рассказывала: был один безногий, морфинист, так он в неё кидался цветочными горшками: «Сестра, сделай морфий!». А какой
Мама, Любовь Афанасьевна
358 Татьяна Титова
Т.Т. Детство |
|
Т.Т. Школа |
|
морфий? – это категорически было нельзя… По |
году закончила химико-биологический факуль |
||
сле войны мама получила среднетехническое об |
тет НТГПИ. В этом же году была участником XII |
||
разование и стала работать на агрофабрике сепа |
областного семинара молодых писателей (секция |
||
раторщиком. От первого брака родила она моих |
прозы, руководитель Анатолий Иванович Тро |
||
старших сестёр – Веру (р. 1949) и Тамару (1951 |
фимов). По рекомендации семинара опубликова |
||
– 1998). Познакомилась на работе с моим отцом, |
ла научно-фантастический рассказ «Остановка» |
||
Фёдором Игнатьевичем Титовым (1910 – 1989), |
в журнале «Уральский следопыт». Этот журнал |
||
родилась я, а затем мой брат Александр (р.1966). |
ежегодно проводил семинары КЛФ (клубов лю |
||
На пенсию мама вышла в 50, но сразу устроилась |
бителей фантастики) «Аэлита». Я приезжала поч |
||
наНижнетагильскийхладокомбинатвесовщиком |
ти каждый год. В 1989 году по рекомендации ли |
||
контрольных весов, где проработала 16 лет. Всю |
тературного семинара «Аэлита» журнал «Ураль |
||
жизнь она посвятила детям. Никогда не жалела |
ский следопыт» опубликовал мой рассказ «Было |
||
денег на игрушки и книжки. В последние годы |
море звезд». В 1994-м участвовала в конкурсе |
||
все коммунистические идеалы её были попраны, |
рассказов-подражаний американскому писателю |
||
и это ускорило её смерть. Она очень любила пес |
ужасов Г.Ф. Лавкрафту. Все три рассказа вошли в |
||
ню Юрия Лозы «Плот», и я теперь жалею, что не |
десятку лучших. Много позднее они были с моего |
||
так часто ставила пластинку. Сейчас, когда слу |
разрешения размещены на сайте Алексея Викто |
||
чайно слышу по радио, наворачиваются слёзы… |
ровича Лебедева (Москва). В библиографию я |
||
О себе могу рассказать, что я, Титова Татьяна Фе |
эти рассказы не включаю, т.к. они подражатель |
||
доровна, родилась 2 мая 1962 года в Нижнем Та |
ные и нигде не напечатаны. |
||
гиле. Читать научилась в 5 лет. Закончила сред |
На этом же семинаре «Аэлита – 94» пристроила |
||
нюю школу № 23 и кружок рисования Галины |
свой самый первый рассказ «Панцирник», напи |
||
Ивановны Подольской в Доме пионеров Ленин |
санный в 1983 году. Помогли писатели Сергей |
||
ского района. Эту женщину уважаю всю жизнь. |
Александрович Другаль и Геннадий Мартович |
||
Мы рисовали и играли в индейцев. Позднее она |
Прашкевич. Рассказ вышел в газете «Вечерний |
||
дала мне прочесть «Солярис», и мы вместе с ней |
Новосибирск». Рассказы нравились Виталию |
||
обсуждали фильмы Андрея Тарковского. |
Ивановичу Бугрову и Игорю Георгиевичу Ха |
||
С 1980 года я посещала литературное объедине |
лымбадже (ныне покойным). Не могу не помя |
||
ние при газете «Тагильский рабочий» (руководи |
нуть их в этой автобиографии. Без их поддержки |
||
тель Ираида Петровна Комова). В 1983-м начала |
я бы бросила писать фантастику, а стихов я тогда |
||
писать научно-фантастические рассказы. В 1986 |
не писала, – это значит, что я бы бросила писать |
Татьяна Титова 359
Т.Т. Юность |
|
Т.Т. Зрелость |
совсем. До сих пор бережно храню два письма Ар кадия Натановича Стругацкого. Одно по поводу повести братьев Стругацких «Жук в муравейни ке», где я защищаю главного героя, другое – по поводу всё того же первого моего рассказа «Пан цирник». Получаю замечательный совет: «Пиши те о том, о чем хотите писать, иначе ничего хоро шего у вас не получится» (А.Н. Стругацкий).
Около десяти лет дружила с писателем Ольгой Александровной Славниковой до её отъезда в Москву. Находилась в многолетней переписке с писателем Исаем Давыдовым (Давид Исаакович Давыдов), автором романа «Я вернусь через 1000 лет». Из всего этого удачно получилась фантасти ческая повесть «Иммунитет Райнера Шарпа».
С Евгением Владимировичем Туренко познако милась в литобъединении приблизительно в се редине 80-х годов. Он настроил меня писать сти хи, как настраивают музыкальный инструмент. Первые стихи были опубликованы в газете «Ло тос» (сейчас не существует). Примерно тогда же начала писать «реалистическую» прозу.
В начале 90-х при доме-музее Алексея Петро вича Бондина (директор Маргарита Алексеевна Бойкова) была создана литстудия «Ступени» под руководством Е.В. Туренко. Первым изданием стал альманах «Низкая вода», сначала рукопис ный, с моими иллюстрациями и машинописью в трёх экземплярах, затем изданный в Нижнем Та гиле. Там два моих полуфантастических рассказа «Цыпка» и «Изморозь».
Е.В. Туренко показал мои рукописи поэту и из дателю Виталию Олеговичу Кальпиди, который издавал мои стихи и прозу на протяжении при мерно семнадцати лет. Огромной удачей считаю публикацию «Три стихотворения» в журнале «Несовременные записки», а также публикации в журнале «Уральская новь». Удалось напечатать ся в «Антологии современной уральской поэзии», во 2-м и 3-м томах. В 2010 году опубликовалась в московском журнале поэзии «Воздух».
Первая и пока единственная (нет материала) книга стихов «Деревья» вышла в 2003-м, в Екате ринбурге, при содействии Евгения Ройзмана. До сих пор она свежая, и я время от времени перечи тываю её, как новую. В последнее время почти не пишу. Прямо связываю этот факт с отъездом Е.В. Туренко в родной город Венёв. Что-то остыло, и к столу подают холодный чай... Надеюсь, что по ложение выправится.
Буквально, когда пишу эти строки, у меня на сто ле лежит двухтомник Евгения Туренко, ещё не читанный. Надеюсь почерпнуть множество при ятных минут при чтении.
6.06.2012 г.
360
Евгений Туренко
Туренко Евгений Владимирович родился
23.10.1950 в городе Венёв Тульской области. Окончил строительный факультет Тульского политехнического института (1972), после чего уехал на Урал, работал в строительных организа циях Красноуральска, Лесного и Нижнего Таги ла, занимая должности мастера, начальника цеха, главного технолога, главного инженера и дирек тора завода. С 1986 г. занимается педагогической деятельностью, преподавал в техникумах и др. учебных заведениях Свердловской области. В 1991–92 гг. участвовал в создании Нижнетагиль ского молодёжного муниципального театра, рабо тая исполнительным директором. Публикуется с 1981 г. Член Союза писателей России. Иниции ровал в Нижнем Тагиле создание литературных студий «Ступени» (1991), «Миръ» (2003). Лауре ат премии «ЛитератуРРентген» – 2005 за вклад в развитие актуальной поэзии. Автор книг «Белые листья» (Москва, 1991), «Повторение» (Екате ринбург, 1994), «Вода и вода» (Челябинск, 2000), «Абсолютное эхо. Возвращение» (Екатеринбург, 2002), «Ключ к песочным часам» (Нижний Та гил, 2005), «Сопроводительное письмо» (Ниж ний Тагил, 2007), «Предисловие к снегопаду» (изд. «Русский Гулливер», Москва, 2011) и др. В 2011 г. в челябинском издательстве «Десять тысяч слов» вышло в свет двухтомное собрание сочинений поэта тиражом 300 экз. В настоящее время руководит студией «Кашира. 115-й кило метр» (Кашира) и очно-заочной школой-студией «Звонница» (Венёв Тульской области). Участник АСУП-1,2,3. Живёт и работает в Подмосковье (Кашира, Венёв).
Филологическая маркировка стихов Е.Т.
Традиции, направления, течения: модернизм,
символизм, импрессионизм, неоакмеизм, экс прессионизм, метареализм.
Основные имена влияния, переклички: О. Ман
дельштам, Ф. Сологуб, Б. Поплавский, А. Санни ков.
Основные формальные приемы, используемые автором: трансгрессивный лирический субъект, самоостранение, смысловая компрессия, возвы шенные образные модели, изломанный синтак сис, метафоризм, интертекстуальность.
Сквозные сюжеты, темы, мотивы, образы:
Отчизна, города, Нижний Тагил, Урал, Элла да, путь, снег, зима, осень, ночь, сон, оппозиция тьма/свет, увядание, болезнь, горе, душа, суть, быт, культура, память, любовь, небо, Бог, смерть, поэзия, язык, слово, звук, поэты нижнетагиль ской школы.
Творческая стратегия: мифологизация объекта речи.
Динамика: в 1-м томе автор «метит» свою куль турную территорию, пытаясь приладить к су ществующему в те годы плотному поэтическо му контексту свой уже сформированный голос, в стихах 2-го и 3-го тт. наблюдается усиление смысловой компрессии, переход к форме вось мистишья, предстающей как наиболее оптималь ная для целостного лирического высказывания. В стихах 3-го тома актуализируется дружескифамильярный дискурс, обращение к поэтам ниж нетагильской школы и Урала в целом, увеличи вается значение жанра дружеского послания и такого элемента заголовочного комплекса, как посвящение.
Коэффициент присутствия: 0,9
Автобиография
Родился я 23 сентября 1950 года, если верить сви детельству о рождении и паспорту, в селе Хавки, которое вот уж четвёртый год мысленно переиме новываю в Кафки. Фактически же, появился я на свет в родильном доме, окна которого выходят на улицу Свободная и искоса поглядывают на Красную площадь города Венёва бывшей Туль ской губернии. Вот и теперь, вернувшись в род ные места, живу, буквально в двух шагах от этой площади, рядом с Николой – колокольней удиви тельной и разрушенной Николаевской церкви. А чуть правее располагается чудом сохранившийся одноэтажный особняк, принадлежавший некогда Шаховским, где наверняка жил и Дмитрий Ша ховской, будущий поэт Странник и архиепископ Иоанн Сан-Францисский. И уж совсем рядом, по нынешнему адресу: ул. Льва Толстого, д. 14, до вольно долгое время жил внук Пушкина – Ни колай Александрович. Теперь там пустырь. Се редина века, середина России, очередная средина жизни.