
Фашизм не пройдет
«Бухенвальдский набат»
(исполняет хор).
Выступление международного
обозревателя.
Фрагмент из фильма «Обыкновенный фа-
шизм».
Молодость против империализма
Фрагменты из фильмов
(борьба молодежи капи-
талистических стран).
Сцена из спектакля (о
борьбе с империализмом).
Песни протеста (исполняет солист с оркестром).
В последнем варианте принцип блоков — эпизодов уточнился.
1. Трагедия Чили
а) Письмо из чилийского застенка.
б) Документальный киносюжет о Чили.
в) Выступление рабочего, побывавшего в Чили.
г) Стихи П. Неруды.
2. Это — фашизм, фашизм не пройдет
а) Выступление международного обозревателя.
б) Фрагмент из фильма «Обыкновенный фашизм».
в) «Бухенвальдский набат» (исполняет хор).
3. Фашистские режимы насаждает империализм
а) Стихи о ЮАР.
б) Песни американских негров.
в) Отрывок из программы агитбригады.
4. Молодость против империализма
а) Фрагмент из фильма (борьба молодежи капиталистических стран).
б) Сцена из спектакля.
в) Песни протеста (исполняет солист с оркестром).
52
При составлении плана мероприятия характерной ошибкой бывает такое расположение эпизодов, при котором предполагается нагнетание событий, фактов, эмоциональных моментов. На это ориентируются подчас начинающие сценаристы и режиссеры, хотя данный принцип служит проявлением лишь одной из сторон драматургического построения, а другая его сторона — создание необходимых разрядок. В каждом сценарии напряжение и разрядка должны чередоваться.
Некоторые драматургические приемы. Мы остановились только на трех простейших принципах построения плана мероприятия, но в распоряжении сценаристов есть много других вариантов соединения эпизодов, общей композиции вечера.
Ведь можно сначала рассказать самый интересный эпизод истории, а затем, заинтриговав зрителя, вернуться к началу; можно вспомнить предысторию в середине повествования и т. д. Чтобы поддержать интерес к сценарию до самого конца, рекомендуется наиболее интересный материал не использовать вначале, а большую часть его приберечь к тому моменту, когда в драматических произведениях обычно бывает кульминация.
Если позволяет замысел, воспользуйтесь приемом «обрамления», или «рамки», заканчивая вечер тем же эпизодом, с которого он начинался. Иногда стоит несколько раз повторить какой-нибудь момент как лейтмотив, подчеркивая свою мысль или состояние героя. Существует также прием замедления действия в том месте, где интерес зрителя достигает кульминации,— тогда ликвидируется опасность слишком прямолинейного восприятия сюжета. В остросюжетном представлении допустимо вести зрителя к ложному концу, давая ему основания прогнозировать не то, чем будет закончен сценарий.
Бывают случаи, когда рассказ ведется хронологически, поэпизодно излагается прямая последовательность действия. Сценаристы пользуются также возможностью парал-
53
лельного развития нескольких действий, сюжетных линий, тем, из которых потом складывается главная тема, основная мысль. Можно прибегнуть к приему «воспоминания» и построить сценарий в последовательности ассоциаций героя.
***
Если создание литературного произведения можно сравнить с кладкой кирпичного здания (слово к слову, абзац к абзацу, глава к главе), то подготовка драматического произведения — пьесы, сценария — по принципу напоминает каркасное строительство. Без крепкого плана-каркаса, без прочных драматургических «балок» построение не состоится или быстро развалится. И в первом, и во втором случае работа идет по заранее намеченному плану, но в драматургии, в сценарном деле более отчетливо проступает конструктивная мысль автора.
Конструкции должны быть заметны только в период подготовительной работы; высшее достижение сценарного искусства проявляется в том, чтобы сделать действие органичным и непосредственным, слить предварительно намеченные части, эпизоды в единое целое.
Следует помнить, что первоначальный вариант плана почти всегда претерпевает изменения после насыщения его материалом. Поэтому работа над планом и композицией сценария не заканчивается на этом этапе. Она продолжается в период подготовки литературного и режиссерского сценариев, идет целенаправленно, в русле развития темы и основных принципов построения. Это творческие поиски более совершенного воплощения замысла.
РАЗРАБОТКА
ЛИТЕРАТУРНОГО
СЦЕНАРИЯ
Искусство рассказчика
Для того чтобы подготовить интересный сценарий, нужно научиться увлекательно рассказывать. Хороший рассказчик не пытается воспроизвести все подробности. Он даст возможность своему собеседнику додумать то, что легко подразумевается, пропуская моменты, которые не являются существенными или уводят мысль в сторону. Новую информацию, новые сведения он расходует экономно, не стараясь выложить все сразу. Восприятие человека имеет границы, существуют пределы для слуха и зрения, причем ученые установили, что пропускная способность зрительного аппарата намного превышает возможности слуха.
Для клубного сценариста это означает, что не следует злоупотреблять информацией, рассчитанной на слух (лекции, беседы, монологи, диалоги), нужно искать наглядный материал, делать вечера максимально насыщенными в
55
смысле зрительного восприятия. Однако важно помнить, что при попытке дать человеку за короткий срок слишком большое количество информации снижается его способность активно усваивать материал. Вот почему на некоторых лекциях, докладах люди утомляются, перестают слушать выступающего. Иногда это случается и в конце интересного по тематическому замыслу вечера, который слишком затянулся.
Перегрузка информацией часто объясняется желанием изложить материал, требующий цикла выступлений, за один вечер или даже в течение времени, отведенного на страничку устного журнала.
Другая крайность — недостаток информации, обилие в сообщении общих мест и известных истин. Недостаток информации приводит к так называемому «информационному голоду», который проявляется в клубе в различных формах: шум в зале (собравшиеся восполняют недостаток, обмениваясь собственной информацией), отвлечение по любому поводу, движение в рядах и т. д.
Нужно построить вечер так, чтобы не допускать однообразия сообщений, и стараться чередовать материал, различный по характеру, создавая непрерывную смену информации и тем самым элемент новизны, непредвиденности. Современный зритель и слушатель не получит удовлетворения, если он с самого начала знает все, что будет показано на сцене. Он должен активно воспринимать происходящее, решать небольшие задачи, угадывать, ждать наиболее интересного и получать новое постепенно, частями, а не все сразу.
Осуществляя запись литературного сценария, важно следить, чтобы каждый эпизод имел определенное эмоциональное воздействие. У сценариста уже есть координаты, по которым он поведет рассказ, он связан с конкретным материалом. Не стоит особенно опасаться, что в данной стадии работы сломаются некоторые предварительно намеченные лишние элементы конструкций: ведь еще раз уточ-
56
няются замысел, сценарный ход, сюжет, план, приходится создавать новые схемы, многое менять.
В работе над литературным сценарием очень важно сразу установить верный темп повествования или драматического действия. От этого будет зависеть длительность эпизодов, сценок, характер каждой фразы, произнесенной действующими лицами. Смена темпа в ходе повествования или действия создаст ритмический рисунок сценария. В лирических эпизодах его придется замедлить, в активные моменты действия — ускорить и т. д.
Необходимо также следить за постоянной сменой впечатлений, чередованием речевых, музыкальных, шумовых и зрительных элементов. Не стоит стремиться вносить в текст литературные красоты. Лучше работать над словом в другом направлении, добиваясь ясности формулировок, точности передачи авторского замысла, чтобы в дальнейшем люди, которые будут готовить мероприятие, могли без особых разъяснений понять идею сценария.
Запись литературного сценария состоит из пяти основных элементов:
1. Описание места действия, оформления, декораций.
2. Монолог.
3. Описание действия.
4. Диалог.
5. Технические замечания.
В последующих главах рассмотрим подробно каждый из названных элементов.
Описание места действия и оформления вечера
В описательной части дается предварительное решение сценической площадки или другого места действия, а если их несколько,— то каждого в отдельности. Описание впоследствии послужит отправным пунктом для работы
57
художника. Не рекомендуется злоупотреблять излишними деталями оформления, служащими для украшения, лучше оставлять только необходимое для более полного раскрытия смысла или настроения действия.
Каждая деталь должна «работать». Например, если вы решили поместить на сцене портрет человека, памяти которого посвящен вечер, то, направив на него луч прожектора, включите фонограмму его речи,— это будет одним из эпизодов сценария. Около знамени, полученного в социалистическом соревновании, можно провести на вечере ритуал посвящения в рабочие, около боевых знамен — проводы в армию призывников. Ложи или галереи (где они есть) хорошо использовать для чествования передовиков производства, если соответственно оформить их как места для почетных гостей. Белый задник с датами юбилея послужит экраном, на котором будут демонстрироваться кадры из жизни комбината, завода, фабрики, совхоза, института,—в зависимости от того, где происходит мероприятие. Даты в этом случае не мешают кинопроекции и являются напоминанием о торжественном событии, которое отмечается, в клубе.
Иногда надписи и текстовые элементы оформления служат девизом, лозунгом или эпиграфом, под которым проходит данное мероприятие или целая серия их. Если вечер задуман из нескольких эпизодов, стоит подобрать к каждому из них текст и поместить его на планшетах. Во всех случаях общий текст, который сохраняется определенное время на сцене, служит заголовком или выражением основной мысли эпизода сцены, всего вечера.
Тексты оформления должны быть лаконичными и выразительными. Например, в сценарии вечера, посвященного дружбе народов нашей страны, предусматривают размещение перед входом в клуб транспаранта «Да здравствует нерушимая дружба народов Советского Союза!» и большой афиши. В фойе вешают красочные указатели
58
названий различных помещений в течение сегодняшнего вечера: «Площадь Дружбы», «Площадь Республик», «Улица имени I Всесоюзного съезда Советов», «Интернациональная улица».
Бывает необходимость сделать оформление подвижным, динамичным, что также находит отражение в сценарии. Вот участники агитбригады выстраиваются на сцене в колонну по три человека в ряду, четким шагом движутся вперед, на зрителя. Сзади плакат «Даешь Днепрогэс!». Другие участники представления выходят с планшетами, на которых нарисованы электровоз и пассажирские вагоны, на вагонах надписи: «Ленинград—Ангара», «Ленинград — Братск», «Ленинград — Красноярск», «Ленинград — Усть-Илим», «Ленинград — БАМ». Так обозначены стройки, в которых участвует молодежь города Ленина.
Существует прием условного оформления сцены. Вот как это отражается в описании: «Художественное оформление спектакля состоит из восьми кубов (станков) и двух-четырех ступенек, торцы которых окрашены в разные цвета. По ходу представления станки используются как игровые площадки.
На одной из них в луче света юноша в буденовке с факелом. Остальные участники располагаются на других площадках, образуя скульптурные группы».
Для создания обстановки действия обычно используются световые эффекты:
«Короткое затишье на передовой. На заднике сцены — отблески пожаров, вспышки орудийных залпов, лучи прожекторов. Луч прожектора выхватывает из темноты солдата, пишущего письмо».
Часто применяется реквизит:
«Выходят молодые строители Волховстроя. У некоторых в руках лопаты. Настроение у всех приподнятое. Одни сворачивают самокрутки, другие развязывают узелки с едой. Слышна шутливая перепалка».
59
Сценарист может определить также костюмы участников:
«Здесь входящих приветствуют девушки в костюмах всех пятнадцати союзных республик. Они вручают им красочные номера, которые понадобятся для участия в лотерее и получения писем по почте».
«Дверь открывается. На пороге — Валя Иванова. Молода, хороша собой, из-под докторской шапочки видны тщательно уложенные волосы, под халатом яркое шелковое платье, на ногах туфли на высоком каблуке».
Особенно важны обстановка действия, костюмы при подготовке театрализованных мероприятий. Они дают представление о времени и месте событий, которые развертываются на сцене или в зале, о персонажах, особенностях их внешности, характера.
В сценариях массовых представлений часто приходится" подробно описывать оформление, которое обычно выполняют задолго до праздника. Вот что придумали сценаристы праздника «Проводы русской зимы» в г. Пензе:
«Подготовка праздника начинается с оформления улиц города. Изостудия разрабатывает эскизы сказочных теремов, крепостей с бойницами, ледяных гор, красочных саней. Все это строят на расчищенной от снега большой территории. Здесь же оборудуют торговые ряды, вывешивают тексты праздничных поздравлений, пословиц и поговорок о русской зиме. Устанавливается ледяная карусель, шьются костюмы для продавцов и коробейников.
На глазах у жителей растет снежный город. Высокий гребень как крепостной вал окружает его. Огромная арка, вылепленная из снега, украшает вход в сказочный мир. По обеим сторонам ее — вырезанные из фанеры раскрашенные шестиметровые фигуры Зимы и Весны.
Там, где расходятся в разные стороны «дороги», лежит громадный снежный ком с шуточной надписью: «Прямо пойдешь — веселье обретешь, налево пойдешь — блины найдешь, а направо пойдешь — тоже не пропадешь! Все
60
пути открыты! Милости просим!» (Надпись эту изготовляют следующим образом: на гладкой стороне снежного кома пишется текст, а затем обливается водой. Можно сделать надпись и на загрунтованном листе фанеры, а края ее облепить снегом). На площадке оборудованы небольшой каток для шуточного хоккея и других спортивных игр, ледяные горы».
Монолог
Еще одним элементом сценария является его текстовая часть, и прежде всего наиболее распространенная в клубе ее форма — монолог. Она звучит на встречах с передовиками производства, тематических вечерах, в устных журналах, является основой театрализованных представлений (репризы ведущих, фельетоны, комментарии, стихи, песни, монологи, объявления номеров). Мастерство сценариста заключается здесь не только в чувстве слова, умении точно выразить мысль, но и в умении подготовить текст для определенного выступающего или исполнителя, передать характер человека или условного образа, подчеркнуть эмоциональную сторону речи, особенности жанра.
Чаще всего клубному работнику приходится иметь дело с подготовкой выступлений на документальных вечерах. Неодинаковые возможности выступающих требуют и различного подхода к текстам.
Подготовка текста выступающих. Некоторые клубные работники, готовя выступающих к вечеру или передаче местного радио, дают им уже написанные тексты. Это бывает оправдано только в немногих случаях. В основном же надо работать с выступающими иначе. Они могут вести свой рассказ по предварительно составленному конспективному плану, например, такому: «Песня проходит через всю мою жизнь. Детство. Первая встреча с песней. Я пробую петь. Меня не принимают в вокальный кружок.
61
Знакомство с руководителем хора. Я — солистска хора. Работа с педагогом-вокалистом. Первые концерт».
Важно стараться привлекать к выступлениям людей, владеющих приемами устной речи, умеющих говорить не только правильно, но и ярко, образно. Следует учитывать, что текст самого замечательного, самого «гладкого» устного выступления» может оказаться на бумаге бледным, корявым и даже недостаточно стройным. Его хочется отредактировать, «привести в порядок». До стоит только снова прослушать это выступление в записи на пленку, как все сразу становится на место и кажется совершенно необходимым и оправданным.
Что же такое текст для выступающего на трибуне, на сцене, по радио? Это своего рода речевая партитура, довольно несовершенная и поэтому всегда требующая особой проверки на слух. Наличие такого текста позволяет заранее отделать речь в деталях, оказав, таким образом, помощь автору. Кроме того, текст-партитура дает возможность привлекать к выступлениям гораздо более широкий круг людей, владеющих искусством чтения, но не обладающих литературным дарованием.
Как известно, партитуры бывают различной сложности, рассчитаны на исполнителей с неодинаковой подготовкой. Речевую партитуру тоже можно строить, только когда знаешь, кто будет ею пользоваться. К материалу для выступления человека, не обладающего навыками непринужденного чтения, и диктора или чтеца-специалиста, требования далеко не одни и те же. В то же время необходимо помнить, что общими для всех выступающих являются ленинские требования правдивости, ясности, четкости, простоты выражения мысли. Язык и стиль выступлений формируются в борьбе с банальными, штампованными оборотами речи, с засорением ее ненужными, чужими для русского языка словами, употребляемыми без надобности.
Своеобразие устной речи. При подготовке текста вы-
62
ступающих следует учитывать, что в устной речи есть много особенностей. Одну и ту же мысль для чтения и слушания надо выражать по-разному. Слово здесь звучит одно мгновение.
Не уловив смысла незнакомых слов, слушатель перестанет понимать выступление, считая, что оно рассчитано не на него. Поэтому следует осторожно вводить новые, мало знакомые по своим корням слова, специфические термины, подробно объяснять их значение. В письменной речи можно использовать имеющиеся сноски или, перечитав фразу, установить ее смысл и из контекста получить представление о непонятном слове. В устном же выступлении этого сделать нельзя.
С расширением грамотности в устную речь все больше входит книжная лексика. Но есть еще много слов, которые все же сохраняют специфический книжный оттенок, их лучше избегать в тех случаях, когда особенно желательна непосредственная устная речь.
Резко заметно в устной речи, гораздо больше, чем в печатном слове, злоупотребление терминологией. Поэтому в большой аудитории для передачи научных понятий обычно широко используют описательные средства.
В практике бывает немало случаев, когда клубные работники, не считаясь с особенностями устной речи, выхолащивают ее, лишают естественности. Конечно, нужно поправлять выступающего при предварительном прослушивании, если он отходит от намеченного плана или коверкает слова. Можно просто отказаться от такого оратора. Но в устном выступлении недопустимы сухой, казенный текст. Желательно, чтобы в нем нашел отражение процесс возникновения и развития мысли. Это связано с некоторыми моментами, не приемлемыми для печатного слова.
Непосредственность речи проявляется в построении фразы, подборе слов, использовании специфических оборотов. Одно из самых типичных явлений в устной речи — перебой конструкции предложения, как правило, вызванный
63
поисками более удобного построения фразы. Некоторые моменты таких Поисков конструкции можно сохранить.
Рассмотрим для примера текст странички устного журнала «Ультразвук в природе и технике».
«Оказывается, что, скажем, если мы возьмем какой-то определенный вид комаров, то слуховой аппарат у них устроен так, что самец слышит только звуки самки; и не слышит звуков, издаваемых другими самцами. А самка, наоборот, может воспринимать звуки самца и не воспринимать других самок. И вот это, собственно, обстоятельство помогает им встретиться...».
«Оказывается, что, скажем, если» — это поиски структуры предложения. Они продолжаются и дальше: «если мы возьмем, то слуховой аппарат у них устроен...» и т. д. Между тем мысль совершенно ясна и выражена очень точно.
В непосредственной речи фраза иногда как будто уже должна закончиться, но мысль развивается дальше, и в предложении возникают добавления, повторы.
«...Уже вышли из прикрытия, мы за ним, нельзя отставать. И вот как только мы вышли из прикрытия, так тут тигр бросил собак и как будто бы только ожидал нас, прямо на нас, ну прямо на нас...».
Устная речь почти всегда имеет более эмоциональный характер, чем письменная. Это ясно видно из примеров, приведенных выше. Если в речи письменной эмоциональность достигается чаще всего при помощи лексических средств, то в устной, наряду с этим широко используются и синтаксические.
Выступает знатная ткачиха Янина Петровна Шевчик на вечере трудовой славы. Вот что она рассказала молодежи (запись дословная):
«Я работала на старых станках, очень старых, и они меня слушались. За это мне присвоили звание ударника коммунистического труда. Зарабатывала хорошо. Потом на комбинат пришли новые ткацкие станки. Тот, кто за рубль держался, не захотел идти работать на них, а мы с подруж-
64
кой пошли, хотя» в знало, что на первых порах потеряем в заработке, но надо же ному-то осваивать незнакомую технику. Находились «доброжелатели», которые говорили:
«Зачем это вам?». А я думала: «Кто же, если не я? Иначе какая я ударница коммунистического труда?»
Скажу вам по совести, вначале дело не очень клеилась. А потом мы взнуздали ставок, разгадали его норов. И выработка круто пошла в гору. Две нормы стали выполнять. Теперь многие хотят на эти станки, so их пока еще не хватает. Скоро, очень скоро ткачихи получат эту возможность — новое оборудование все время поступает.
Мой вам совет, девчата: думайте о деле, учитесь у наших мастериц. Труд вас отблагодарит славой и достатком».
Устная речь всегда гораздо больше и откровеннее обращена к слушателю, чем речь письменная к читателю (за исключением произведений эпистолярного жанра и собственно писем).
Зритель всегда очень ценит, когда слово направлено не в пространство, а прямо к нему. Поэтому в выступлениях мы находим немало своеобразных форм обращений, которые могут оказаться совершенно излишними и даже назойливыми в письменной речи:
«Вот вам применение ультразвука в крашении...»,
«Вы знаете, что пряжу, из которой делают ткань...»,
«Если я к этому добавлю...»,
«Напомню, что звук — это упругие колебания...».
Еще несколько примеров обращений из другого выступления:
«Ну вот, представьте себе... Раннее утро, слышны голоса проснувшихся птиц»,
«Вас поразит, товарищи, простор этих степей...»,
«Те из вас, которые увидят эти озера...»,
«Ну, хочу познакомить вас с традициями...».
Однако если этот прием используется для искусственного оживления, он не только ничего не дает, но часто и портит материал.
65
Между тем даже в случаях, когда необходимо передать очень серьезное, сложное содержание, автор может найти такую форму обращения к слушателям, которая облегчит им восприятие текста.
Вот один из таких примеров:
«Но что такое эксплуатация наемного труда? Ответ на этот вопрос дает учение Маркса о прибавочной стоимости. Рассмотрим некоторые основные положения этого учения.
Возьмем, к примеру, капиталиста, владельца денег, который намерен производить хлопчатобумажную ткань. С этой целью он строит помещения, закупает необходимые машины, оборудование...».
То, что автор этой консультации обращается прямо к своим слушателям, изучающим политическую экономию, помогает лучшему восприятию материала, который излагается.
С обращениями в речи тесно связан и другой момент — завязывание общения с аудиторией. Выступающий может сделать слушателей более активными, установить с ними более тесный контакт с помощью приемов, которые сравнительно редко встречаются в печатных текстах:
«Что? Наверное, не все согласны со мной...»,
«Задумались ли вы над тем...»,
«Надо думать, вы заметили, что...».
Установлению общения со слушателями помогает использование вопросов и ответов:
«Государственный план — непреложный закон. Но может ли хозяйственный руководитель сказать: я план выполняю, и с меня этого достаточно? Ни в коем случае. Ведь никаким планом не учесть всех внутренних резервов...»,
«Как же получить высокий урожай трав? Меня часто спрашивают об этом. И я всегда напоминаю: подбирайте лучшие сорта...».
Иногда можно просто разговаривать с собеседниками. Но нельзя превращать поиски оживления речи в самоцель. Все средства должны быть обусловлены жанром ве-
66
чера, его содержанием, конкретной задачей воздействия на аудиторию. I
Предложения в устной речи значительно более короткие, чем при письме. Нельзя применять такие сложные фразы, которые не произносятся за два-три выдоха, и уподобляться тому образованному немцу, о котором Марк Твен писал, что когда он нырял в воду с американского берега Атлантического океана, произнося при этом первое слово предложения, то с последним словом он выплывал к европейскому берегу.
Важно следить за ритмо-мелодическим рисунком текста, избегая излишних скоплений гласных или согласных звуков, применения одних кратких или одних длинных слов и предложений.
Созданию нужного темпа, ритма речи часто мешают труднопроизносимые слова и фразы. Помня об этом, следует учитывать также, что отдельные части текста читаются с различной быстротой. Особенно мешают длинные и сложные по своему построению фразы, когда действие, событие, описываемое в тексте, развивается стремительно, идет к кульминации или развязке.
Сценарист должен добиваться простоты синтаксических конструкций для устных выступлений.
«Участники нашего семинара делятся передовым опытом внедрения новой техники, ремонта оборудования, знакомятся с новыми конструкциями металлорежущего и кузнечно-прессового оборудования, с более экономичными методами сварки».
В этой фразе слишком много слов в родительном и творительном падежах, чрезмерно усложнены связи. Есть ли необходимость здесь в таком синтаксисе? Неужели в этом случае обязательна «наукообразность»? Все это можно изложить значительно проще.
Для устных выступлений лучше пользоваться более простыми, близкими к народной речи сочинительными связями, реже (если они обязательны) — подчинитель-
67
ными. Можно чаще употреблять бессоюзные предложения.
Интересно еще одно наблюдение над устной речью. Злоупотребление эпитетами придает ей явный оттенок «литературности»:
«Белокурый, голубоглазый юноша подошел к остановившемуся трактору, наклонился над мощным мотором и внимательно прислушался».
Несколько слов о стилевой характеристике монолога. Каждый монолог должен иметь свой непрерывный строй и быть выдержан в едином стиле, связанном с характером и темой мероприятия, материалом, которым располагает сценарист.
Жанровое разнообразие монологической устной речи в клубных сценариях очень велико. В зависимости от этого меняется и стилевая характеристика монолога. Приведем монолог в стиле сказки:
«Ведущий. Не за синими морями, не за высокими горами, а где-то совсем близко, где дороги дальние железные сходятся в узелок крепкий, жили-были Волк, Козел, Лиса, Заяц и Медведь. Волк на станции сменой руководил, но в сказке он не участвует. Козел составителем поездов работал. Медведь стрелком военизированной охраны служил. А Заяц и Лиса... Впрочем, о них особый разговор. Итак, однажды вечером, когда поездов в парке было мало, присел Козел на бугорок недалеко от линии и, глядя на зарождающийся месяц, размечтался.
Козел. Да-а-а! Сейчас бы капустки на закуску и баба-банку махнуть! Да-а!
Ведущий. Надо сказать, что Козел никогда особой трезвостью не отличался. Более того, он неоднократно приходил на ра боту навеселе. Узнает об этом Волк,— и ну отчитывать Козла. А с того как с гуся вода. Пошумит, пошумит серый, и все остается по-прежнему».
А вот монолог в стиле спортивного комментария:
— Внимание, внимание! Наш микрофон установлен в
68
селе Петровка на стадионе «Смехико». В разгаре... надцатый день соревнований...
...Прыжки в высоту и длину. В этом виде спорта специализируется бригадир третьей бригады Иван Михайлович Сорокин. Рядом с бригадным двором для этой цели уже второй год насыпана гора удобрений, через которую ежедневно приходится перепрыгивать Ивану Михайловичу. Пока это еще не Валерий Брумель, но если правление колхоза не будет мешать этому способному спортсмену, то в скором будущем он добьется значительных успехов...
— Известный марафонец, бегун на дальние дистанции Петр Скосарев. Спортивный темперамент не позволяет ему долго сидеть на одном месте. Только за прошедший спортивный сезон он сменил четыре места работы и сейчас снова находится в бегах...
Еще один монолог, написанный в виде рассказа экскурсовода:
«Дорогие товарищи! Вы присутствуете на открытии выставки, где демонстрируют свое высокое искусство «мастера-передвижники»: передвигаясь по территории завода, они жертвуют своим рабочим временем... Одной только ловкостью рук и небольшими манипуляциями заставляют исчезать материалы... Вот мотор от мотороллера, капитально отремонтированный... Рядом другой экспонат—лодка...». (В этой сценке были названы имена расхитителей социалистической собственности).
Иногда в сценарии клубных мероприятий включается стихотворный монолог:
«Ведущий.
Календарный обычный листок—
День обычный,
Обычная дата.
В окнах гаснут полоски заката...
Подведем же работы итог.
Что сегодня свершили мы с вами,
Заслужил кто сегодня почет?
И какими большими делами
Экскаваторный славен завод?»
Стихотворный монолог помогает внести в сценарий эмоциональность, иногда необходимый ритмический рисунок. Но со стихами нужно быть особенно осторожным. Лучше использовать хороший прозаический текст, чем плохие стихи.
В театрализованных вечерах, представлениях, пьесах, фильмах встречаются монологи действующих лиц. Они идут не от автора и поэтому связаны по содержанию и стилю с определенным персонажем, являются продолжением диалога действия, происходящего на сцене.
Описание действия в сценарии
В сценарии следует точно передать то, что должно происходить: что за чём и в какой последовательности намечается, например, когда выходят на сцену те, кто должен быть в президиуме, как появляется на сцене хор или оркестр, какими средствами перекрывается или убирается ненужное но ходу действия оформление или реквизит, как связываются между собой отдельные части вечера или представления. Каждый участник должен знать, в какое время и что он будет делать и говорить, особенно в жанрах, не требующих предварительных репетиций. Здесь не имеет значения, что в процессе подготовки вечера некоторые детали меняются. Новое можно внести в сценарий позднее.
Документальные эпизоды. В сценариях документальных вечеров описание действия часто соединяют с изложением краткого содержания устных выступлений, началом или последними словами их текста:
«Затем слово предоставляется дважды Герою Социалистического Труда Е. А. Долынюку. Он выражает уверенность, что молодые рабочие не уронят чести коллектива, будут отличниками боевой и политической подготовки.
70
Призывникам вручают почетные грамоты и подарки от коллектива железнодорожного узла».
В описании действия можно обозначить переход с одного эпизода на другой:
«...Меркнет свет. Полумрак. Освещенный лучом прожектора солист исполняет песню композитора В. Баснера «На безымянной высоте».
На сцену поднимается участник Великой Отечественной войны. Герой Советского Союза. Он рассказывает о боевых делах, вспоминает погибших друзей. Свой короткий рассказ заканчивает словами: «Комсомольцы всегда и во всем были впереди, умирали, но не сдавались».
В описании действия следует указать, в какой момент внимание переносится со сцены на экран, зафиксировать границы кинофрагмента:
«Идут фрагменты из шестой части кинофильма «Первый учитель» — сцена в школе, когда тетка и бай увозят Алтынай, арест бая и отрывок, оканчивающийся словами Дюйшена: «Сейчас она одна, но их будет много!» Продолжительности фрагментов — 6—7 минут».
В документальном сценария всегда обозначают основные моменты действия: появление перед зрителями, передвижения, уходы со сцены, возникновение и окончание музыкального сопровождения и других компонентов вечера,— указывается характер этих действий.
Массовое действие. Как лучше описать массовое действие? Вот отрывок из сценария праздника в одном из совхозов Краснодарской области:
«За скульптурной группой движется Урожай. Он стоит на празднично убранной тележке, которую везет трактор. За рулем — лучший тракторист совхоза. Рядом с Урожаем красавица Золотая Осень. Их окружает свита — музыканты, певцы, танцоры, одетые в карнавальные костюмы:
Колос, Подсолнух, Виноград…
Перед собравшимися появляется огромный сноп-именинник, Его везут на двух скрепленных легким помостом
71
велосипедах. Сноп украшен лентами и цветами, перепоясан красным полотнищем, на котором ярко выведена цифра—количество собранного совхозом зерна. За снопом идут передовики—комбайнеры, трактористы, полеводы.
Сноп подвозят к специальной трибуне, где расположились лучшие производственники, руководители совхоза, шефы из города. Урожай и Золотая Осень поднимаются на помост».
Еще один пример из сценария праздника хлеборобов в клубе совхоза «Путь к коммунизму» Нововаршавского района Омской области:
«Представители молодой гвардии хлеборобов, окончившие курсы механизаторов и работавшие учениками да уборке урожая, поднимаются на сцену. Принимая шкатулку с частицей родной земли, молодые земледельцы клянутся любить труд, свою землю, дорожать честью совхоза. Ребята подходят к знамени и, встав на колени, целуют его. Совсем как солдаты. Да, у них тоже впереди служба: на мирных полях Родины нести им трудовую вахту…».
Массово-игровые эпизоды. В сценариях массово-игровых мероприятий также много внимания уделяется описанию действия.
Здесь в основном излагаются условия игр и их варианты: «Каждому зрителю, сидящему в последнем ряду зала, дается воздушный шар: на правой стороне — красного цвета, на левой—синего. Задача заключается в том, чтобы как можно быстрее пригнать шары к сцене.
Для этой игры можно ограничиться двумя шарами. В этом случае условия игры меняются. Надо не только быстрее пригнать шар к первому ряду, но не дать ему опуститься. За каждое нарушение снижаются очки».
Массовые игры можно проводить даже на научные темы, например «Техническая психология и НОТ». (В заводских условиях эта тема приобретает немалый практический интерес. Эффект, который дает подобное меропри-
72
ятие,— улучшение условий, повышение производительности труда, рациональные методы планирования и учета.) Вот как записан только первый момент в сценарии:
«Эпизод можно провести, воспользовавшись системой психологических опытов, которые наглядно продемонстрируют основные положения новой отрасли психологической науки. Здесь достаточно привлечения одного-двух специалистов, все проходит как увлекательная игра, в которой в качестве испытуемых участвуют сами зрители, а опыты поясняет специалист. Проверяются возможности слуха, зрения, памяти человека, изучаются его постоянные ошибки в действиях, свойства нервной системы, подсказываются некоторые приемы запоминании информации, устанавливаются пределы насыщения ею, степень надежности в работе человека и машины.
Ha сцене —пульт и система кнопок и переключателей, каждый испытуемый должен зажечь белый сигнал: чтобы найти необходимый для этого вариант, нужно проделать мало манипуляций. Когда опыт закончен, специалист поясняет методику действий испытуемого...».
Театрализованные представления. В театрализованных представлениях действие записывается подробно. Оно имеет часто не меньшее значение, чем монолог и диалог. В сценариях таких мероприятий описание действия можно выделять в отдельном абзаце или давать внутри текста:
«Открывается занавес. За столом начальник депо. Около него двое. Начальник все время звонит по телефону, между разговорами отчитывает подчиненных.
Н а ч а л ь н и к. Алло! Немедленно разыщите Панкина!
(Первому.) Из-под земли, а достань мне Панкина! (Снова телефону.) Алло! Проходная? Панкина не видели? Нет? ( В сердцах бросает трубку. Второму.) Ты куда глядел? Почему раньше не доложил?!».
В театрализациях и драматических произведениях в описании действия передаются характер и душевное состояние персонажа:
73
«Дверь за тетей Груней захлопывается. Евдокия Ивановна глубоко вздыхает и, с трудом поднявшись, подходит к своему столу. Вялым движением открывает ящик и достает маленький пузырек и кусочек сахару. На столе Сурова звонит телефон. Она нетвердыми шагами возвращается к столу и снимает трубку».
В сатирических выступлениях агитбригад описание действия часто даже без текста передает основной смысл происходящего:
«Быстрая музыка. Через сцену то и дело проходят грузчики. Каждый занят своим делом. Единственное, что мешает их работе,— ящик, который стоит на пути. Люди натыкаются на него, с трудом преодолевают это препятствие и опять спешат дальше.
Появляется новый бригадир, натыкается на ящик».
Как и в документальном сценарии, в описании действия сообщается о появлении новых действующих лиц:
«В этот момент, как в сказке, появляются три Василисы—Премудрая, Предобрая и Прекрасная. Каждая из них предлагает юноше дорогу, расхваливая ее».
Пантомима. Особое значение приобретает описание действия в пантомиме, где оно является основным средством передачи содержания. Пантомима требует особого, аллегорического действия, особой условности. Каждое движение имеет здесь обобщенный смысл, каждая фраза означает философский образ.
Вот пример из представления во Дворце культуры МГУ, посвященного разоблачению антигуманистической сущности империализма:
«Тревожная музыка. Свет внезапно гаснет, и за прозрачным экраном появляется большой Скелет. Его очертания медленно превращаются в Фигуру в цилиндре, толстую и неповоротливую. Она становится огромной. В руках у нее ящик. Фигура останавливается, открывает ящик и достает из него игрушку — Солдатика. Берет ключ
74
и заводит игрушку. Слышен характерный треск заводной игрушки. Фигура ставит игрушку на пол, и Солдатик (замена игрушки актером) выходит на сцену. Фигура вынимает другую игрушку, третью, четвертую... Таким образом, на сцене появляются 16—18 Солдатиков. Из того же ящика Фигура берет два креста, разные по очертаниям, и, разведя солдат на две группы, дает каждой по кресту. Затем рукой делает знак, и группы начинают двигаться навстречу друг другу. На сцене происходит настоящая война. Солдаты стреляют, падают, встают и опять наступают и отступают.
Вдруг тишина... Все солдаты лежат. Фигура наклоняется и начинает собирать их в ящик. Отдельно руки, ноги, головы. Закрывает ящик. Встряхивает его. Раздается характерный звон монет. Фигура поворачивается и уходит».
Еще один жанр — зримая песня, в котором точное описание действия играет чрезвычайно важную роль. Пантомима и массовые пластические композиции сочетаются здесь с песней, раскрывая ее содержание, придавая ей новый смысл.
«Издалека нарастает солдатская песня. Вот они, идут всем смертям и всем врагам назло. Идут с двух сторон, навстречу друг другу, по заднему плану. Затем поворачиваются к зрителям, идут вперед, смыкаясь в единый строй. И все сильнее, увереннее звучит песня:
Не хотели мальчики
Поддаваться страху...
Поднимают головы и те трое, что лежат на сцене. Огромным усилием воли встают, поддерживая друг друга (напоминая известную скульптурную группу «Непокоренные»).
А мужской хор уже выстраивается за их спиной, приближается к ним в четком марше:
Поднимались мальчики
По свистку в атаку.
75
В черный дым сражений
На броне покатой.
Уезжали мальчики,
Стиснув автоматы.
Руки вскинуты, в них зажаты невидимые автоматы. Все идут единым строем (шаг на месте) ».
В Брянском Дворце культуры имени Ленина пользуются успехом театрализованные песенные представления. Каждое такое представление состоит из 30—40 песен, связанных между собой единой темой или сюжетом, едиными действующими лицами, общим оформлением. В сценарии-либретто записывается весь сюжет. Песня или группа песен театрализуется с помощью различных средств:
действия, движения, танца, пантомимы, света, бутафории, кинокадров. У каждой песни могут быть своя тема, задача, свой сюжет, действующие лица.
Сюжетное действие в хореографии. Как и в пантомиме, содержание сюжетных хореографических и балетных представлений передается описанием действия. Ознакомимся с отрывками из хореографической композиции «Оптимистическая трагедия», план которой приведен в одной из предыдущих глав. Здесь сюжет раскрывается в движениях танца.
«Выходит Сиплый в сопровождении «братишки» — Анархиста. Резкие, изломанные движения, руки кажутся лишними, злые глаза и презрительная усмешка. Сиплый фиглярствует, запугивает матросов, каждым своим жестом хочет казаться страшным, и его действительно побаиваются. За его спиной появляется Вожак. Грубая, властная сила Вожака подчеркивается его движениями. Перед ним юлит и лебезит Сиплый, матросы смотрят на него робко, отступают при его приближении, ибо в руках Вожака жизнь и смерть любого из них.
Пока идут сцены, рисующие обстановку на корабле и характеризующие силу, с которой встретится Комиссар, по
76
палубе почти незаметно проходит женщина в обыкновенном пальто, в платке, с маленьким дорожным чемоданчиком. Женщина, которую мы увидим в роли Комиссара, как и в пьесе, встречается прежде всего с командиром. Они уходят за кулисы, но вот Комиссар на середине сцены. Гимнастерка, серая юбка, армейский ремень — все это свидетельствует о том, что Комиссар имеет отношение к армии.
Матросы с удивлением и любопытством рассматривают Женщину. Она поняла, кто здесь властвует, и подает Вожаку мандат. Удивление сменяется ропотом, ухмылками. Вариации Комиссара проходят в быстром, энергичном темпе».
В хореографии описывается не только общий ход действия. Можно дать и подробное описание каждого движения участников. Рассмотрим пример из композиции «Зоя»:
«На сцене темно. В центре, освещенная лучом прожектора, возникает фигура девушки. Ее крепко держат стоящие спиной к зрителю немецкие солдаты.
Девушка-партизанка делает резное движение вперед, ее воля не сломлена палачами. Она сильна и будет молчать, ни за что не скажет своего имени и не выдаст, где находятся партизаны.
Она вырывается из рук немецких солдат. В ярости они подхватывают ее, поднимают вверх и резко опускают вниз. С силой отталкивает она одного, потом другого. Пораженные ее бесстрашием и мужеством, они в страхе отступают назад в темноту. Световые оттенки меняются, освещается только партизанка. Поднимая голову и раскрывая руки в стороны, она медленно идет вперед, на авансцену. Гордо выпрямляется и останавливается в одухотворенной позе».
Действие на экране. Действие вечера переносится на экран. В этом случае в сценарии можно использовать все преимущества кино. Благодаря фотографическому изображению оно воспринимается как наиболее конкретный и достоверный вид искусства. В то же время оно послужит
77
способом создания иллюзии, если рядом с экраном будут видны реальные предметы или исполнители.
Кино позволяет охватить почти неограниченное число объектов, без труда менять место действия. Оно обладает большими динамическими возможностями, способностью ускорять или замедлять реальное движение, действие, останавливать кадр, разделять движение на составные фазы, укрупнять план, создавать иллюзию изменения позиции зрителя с помощью панорамы, наездов, отъездов, съемки с движущегося транспорта. Используя монтажные возможности кино, соединяют самые отдаленные предметы, места действия, создают другие, необходимые сценаристу пространственные и временные соединения, параллельный монтаж, различные ритмические построения. Все это находит отражение в клубных сценариях. В киносценарии записывают все подробности: как человек одевается, какие вещи его окружают. Обстановка рассказывает о положении героя в данный момент; вещи — о его привычках, вкусах; изменение в костюме — о его душевном состоянии. Может быть подчеркнута портретная деталь, привлекающая внимание к характерной внешности человека, его одежде, предметам, пейзажам, если это добавляет что-либо или подчеркивает мысль автора. Бывает также монтажная деталь, которая рождается при соединении и сопоставлении двух близких или противоположных по значению кадров. Искусство детализации заключается в умении выразить в малом большую мысль, остановить внимание зрителя на моментах, важных для развития основной идеи.
В кино есть особая возможность для сценариста передать свое авторское отношение к происходящему приближением и удалением объекта на экране и различными вариантами соединения сцен. Так, вслед за одной сценой действие сразу перебрасывается на другую, потом снова показывается лицо, которое уже появлялось раньше (его как бы вспоминают), и т. д.
78
В связи с большими возможностями монтажа у сценариста в кино есть два способа рассказа: логический и ассоциативный. Предположим, вы хотите сказать в фильме, что первый день в школе — большое событие для малышей. Избирая логический путь, начинаете развивать тему следующим образом: «1 сентября, все семилетние дети должны идти в школу. Мальчику семь лет, он идет в школу». Из того, что сегодня 1 сентября и что мальчику семь лет, следует логический вывод: он должен идти в школу.
Но в кино можно развивать тему и по-другому: «Осень, ветер срывает с деревьев листья. Календарь. От него отрываются листки. Подхваченные ветром, они кружатся и падают. На них мы видим даты последних чисел августа. На фоне падающих листков календаря проходят кадры летнего отдыха детей: смеющиеся лица, обнаженные тела в воде. На календаре появляется дата—1 сентября. ; В воздухе кружатся сорванные ветром листья деревьев. По ним идут в школу малыши, торжественные, взволнованные...». Здесь мы имеем дело со зрительно-ассоциативным
мышлением. Мысль раскрывается путем сравнения, сопоставления разных фактов и явлений.
Но не все съемки требуют сценария. Некоторые кинолюбители используют их для иллюстрации лекций, докладов и других выступлений. Такие киноматериалы не следует называть фильмами, не нужно требовать от них законченности, завершенности. Они имеют ценность только в связи со значимостью самого доклада, могут быть очень важными для выступления, если в них средствами кино запечатлен уникальный научный опыт, связанный с передачей движения, собран необычный материал. Такие кадры впоследствии пригодятся для создания собственно кинематографического произведения. Но пока их связывает в качестве сценария текст лекции, доклада или научного сообщения, кинематограф является лишь подсобным средством, основная мысль останется в тексте доклада.
79
В этом случае сценарием является сам доклад и монтаж подчинен его логике.
Светозвуковая газета. Кинопроизводство — процесс длительный. Если необходима оперативность, светозвуковая газета, как и радиорепортаж, окажется наилучшим видом информации.
Работники клуба Балезинского железнодорожного узла используют светозвуковую газету для боевых репортажей, рейдов «Комсомольского прожектора», причем успевают дать очередной выпуск в день рейда: утром — съемки и запись, вечером — газета. Сценарий также готовится оперативно. Представим себе один из выпусков:
«Диктор объявляет: «Внимание! Внимание! Начинаем очередной выпуск светозвуковой газеты».
Появляются фотоснимки Балезинского узла, поездов, портретов передовиков производства. Дикторы читают:
Первый. Сегодня мы демонстрируем специальный выпуск светозвуковой газеты «Репортаж одного дня».
Второй. День выдался на удивление жаркий, чувствуется, что лето прочно вступило в свои права.
Третий. Нам было приятно и радостно увидеть, что работники Балезинского узла упорно трудились над тем, чтобы повысить темпы и качество перевозок, что они отдавали все свои силы выполнению личных социалистических обязательств, стремясь достойно встретить свой традиционный праздник.
Фотография — контактная сеть.
Второй. В этот день на участке работала бригада Юрия Чиркова, беседу с которым мы записали на пленку.
Идет запись беседы, в которой Юрий Чирков рассказывает, какие обязательства взяла бригада к Всесоюзному дню железнодорожника и как они выполняются. Бригадир называет лучших членов коллектива.
Затем на экране появляется новое изображение — путейцы за работой.
80
Первый. Продолжаем свой путь, подходим к путейцам. Здесь работают бригады Зои Поскребышевой и Никандра Дерендяева. Идет напряженная работа: надо закончить в погожие дни ремонт станционных путей.
Смотрим, как слаженно работают путейцы, и, воспользовавшись коротким перерывом, завязываем с ними беседу.
Идет запись беседы с Н. Дерендяевым и 3. Поскребышевой.
Второй. Мы прощаемся с путейцами и от всего сердца желаем успехов в труде труженикам, пожалуй, самой тяжелой профессии на транспорте.
Путейцы! У вас непочатый край работы. Мы призываем вас доблестно трудиться, помочь коллективу узла обеспечить безопасность движения поездов.
Первый. А сейчас мы приглашаем вас на пульт управления».
Рейдовая бригада побывала в этот день на станции, на пункте технического осмотра электровозов и на других предприятиях, где состоялись беседы с начальником станции, дежурным по электродепо, заместителем секретаря парторганизации, передовиками производства. Все это стало элементами действия в сценарии вечера.
Мастерство диалога
Диалог в сценарии тесно связан с действием. Он возникает когда сценаристу нужно показать столкновение разных мнений, интересов, характеров. В основе диалога лежит необходимость участников или действующих лиц вступить в конфликт драматический или комедийный, противопоставить свое состояние, настроение, мнение другому. Без этого диалог не может возникнуть, и наиболее распространенной ошибкой сценаристов является попытка завязать его без учета данных обстоятельств.
81
Разберем пример неудачного диалога:
«Губкин (встает). Я хорошо помню, Володя, как ты привел первый тяжеловесный состав...
Первый диктор. Говорит почетный железнодорожник, бывший начальник депо Иван Васильевич Губкин.
Губкин. Были цветы, был оркестр и первые награды...
Луч прожектора с Губкина переходит на машиниста Калинина.
Калинин. Я хорошо помню этот день...
Второй диктор. Говорит бывший машинист Петр Николаевич Калинин.
Калинин. Да, Володя, ты победил тогда в соревновании, привел свой состав раньше меня.
Луч прожектора освещает машиниста Трофименко.
Трофименко. Но я не скрывал от тебя секретов. Все, что я знал, я передавал тебе, товарищам. Цель была одна — всем освоить передовой опыт!
Первый диктор. Говорит бывший машинист Владимир Сергеевич Трофименко».
По содержанию здесь все правильно, нет никакого спора, да он и не нужен, поэтому неоправдан и диалог, не стоило превращать заслуженных машинистов в актеров. Все это можно было сказать без излишней театрализации.
Большую роль в диалоге играет ситуация. Новые обстоятельства выдвигают новые мотивы разговора, под влиянием которых собеседники переходят от одних вопросов к другим.
Можно внести некоторое разнообразие в привычные ситуации или предварительно ознакомить слушателей с обстоятельствами, которые уже известны ведущим.
Это достигается путем комментариев:
«За нашим круглым столом — председатель колхоза «Красный Октябрь» Василий Викентьевич Журавлев. Как у него идут дела?».
82
Ситуация ясна, в диалоге можно употребить неполные, сокращенные предложения вроде:
«А как у вас с яровыми?»,
«Интересно, как вы этого добиваетесь?..»,
«Подсолнух уже кончаем».
Участники диалога обычно говорят не столько друг с другом, сколько со слушателями, и в форме разговора стараются раскрыть перед ними ту или иную тему. Но поскольку настоящий диалог обязательно должен быть обращением собеседников друг к другу, появляется опасность увлечься беседой, разговором и забыть о слушателях.
Часто выручает умелое сочетание диалога с монологом. Ведущий обращается к собеседникам и слушателям в отдельности: с первыми ведет живой диалог, а вторым дает пояснения в форме монолога. Можно договориться с участниками лишь о характере диалога, и они проведут его как импровизацию. Такой короткий диалог будет естественным, придаст вечеру и поведению участников на сцене непринужденность. Попробуйте варьировать этот прием, затевая сначала живой диалог, а затем прерывая его и вводя слушателей в курс дела.
В тех случаях, когда нужно провести интервью, задать вопросы участникам вечера, обычно не скрывают, что
ведущий уже заранее знает материал и задает вопросы,
чтобы и слушатели познакомились с ним.
«Ведущий. Кто же построил этот дом?
Р а ф и к. Мы с отцом и братьями, всей семьей.
Ведущий. А как встретил, праздник, Юлдаш?
Юлдаш. Ну, вы знаете, что я учусь в горном техникуме, хочу стать горным мастером...».
Такие моменты допустимы. Но все же желательно, чтобы слушатель не ощущал предварительной подготовки диалога.
Для развития того или иного тезиса, основной темы или юмористической разрядки в форме диалога хорошую службу сослужит звукозапись. Это не будет театрализацией,
83
так как на сцене сохранится строго документальная атмосфера и такого рода вставки не «театрализуют» самих документальных участников.
Существует немало других приемов естественного введения в сценарий диалога.
Если участникам документального вечера иногда еще можно помочь написать текст выступления, то диалог в документальном жанре не рекомендуется готовить на бумаге. Даже когда он сделан по всем правилам построения, участники бывают не в состоянии его воспроизвести. Для этого нужно обладать незаурядными артистическими способностями.
Как намечается диалог в сценарии? Например, записывается: «После просмотра фильма возникает небольшая дискуссия. В. Котов утверждает, что в этом случае кинолюбители не сумели передать главное в характере знатного токаря С. Куликова. С. Желтко возражает. Он считает, что главное схвачено: это настойчивость, целеустремленность героя документального фильма».
Такой же диалог можно наметить по поводу какого-либо местного события, ситуации, заранее определив с участниками, какую позицию они займут. Попробуйте написать условный диалог, примерную желаемую его канву, ознакомившись с которой участники смогут лучше понять сценариста.
Диалог в театрализованном мероприятии.
В театрализованных жанрах диалог, как уже отмечалось, строится на конфликтах характеров. Это необходимо и для конферанса.
«На сцену выходит Первый; за ним — Второй, он внимательно читает газету.
Первый. Все-таки вы удивительный человек. Такой торжест-
венный, такой праздничный вечер, а вы вышли на сцену,
уткнувшись в газету. Между прочим, кроссворды можно
отгадывать и в другом месте.
84 .
Второй. Если бы вы только знали, что за газету я держу сейчас в руках?!
Первый. А что тут загадочного? Наверняка «Советский спорт», в котором очередной болельщик учит наших футболистов играть в футбол.
Второй. Не угадали.
Первый. Нас пригласили на необычный — праздничный концерт. И вместо того чтобы выйти и поздравить работников стальных магистралей с праздником, вы выходите и читае те газету! Это же обидно для тех, кто в зале!
Второй. Напротив, именно из-за глубокого уважения ко всем присутствующим я перелистал в библиотеке кипу газет по ка не нашел вот эту (показывает). Газета «Гудок» за 30 июля».
Юмористическая конфликтная ситуация может возникнуть даже из-за недоразумения, волнения, из-за трудности найти точную словесную формулировку:
Первый. Ну, рассказывай.
Второй. Жил-был один...
Первый. Он и сейчас живет.
Второй. Живёт-бывёт...
Первый. Нет, не так. Что за «бывёт»?
Второй. Живёт-бывёт... Живает-бывает...
Первый. Не надо сказку. Скажи просто: есть у нас на заводе та кой товарищ...».
Если найти острую конфликтную ситуацию, в которой Встеующие лица вынуждены активно действовать, диалог можно строить не на предложениях, а на коротких репликах действующих лиц:
«Называется конкретный виновник — управляющий апрельским отделением совхоза «Бабановский» Моисеев. Выходят три-четыре оборванных, грязных человека.
Корреспондент. Что с вами? Откуда вы такие?
Первый. Из Апрельского.
85
Корреспондент. А почему вы как дикари?
Второй. Будешь тут дикарями. Тротуаров в поселке нет? Нет. Идешь ночью, шагнул, р-раз — нога сломалась, носом в лужу.
Третий. Доски для тротуара завезли, а они... фьють! (Свистит.)
Корреспондент. Что «фьють»?
Третий. Испарились. До сих пор не могут найти.
Четвертый. Материалов для клуба не завозят...».
Развитие диалога во многом зависит от поисков ситуаций и способов активизации собеседников.
Некоторые клубные работники умело используют условно-ритуальную ситуацию и традиционную народную форму диалога. Такой диалог, например, применили ясиноватские железнодорожники в своих театрализованных вечерницах, о которых мы уже рассказывали.
«Дорогие гости,—говорит хозяйка,—совсем забыла я в хлопотах-то! Прошу познакомиться, это моя дочка Оксана.
— Ничего не скажешь, хороша у вас дочка! — откликается Нестеренко.— Неплохо бы ей парубка подыскать,
— А что,— соглашается хозяйка,—неплохо бы. Только чтобы добрый был парубок: и работник отменный, и собой пригожий. Может быть, и засватаем сегодня.
— Ну что вы, мама,—говорит смущенно Оксана.— Так сразу — и засватаете?
— Почему сразу?—откликается Нестеренко.—Добрых хлопцев здесь вон сколько — что звезд на небе. И между прочим, могу я тебе, Оксана, и хозяюшке, и всем собравшимся сообщить: подвели мы сегодня наши трудовые итоги, и оказалось, что хотя только начался декабрь, а годовой план мы уже выполнили. И в победе этой большая заслуга наших хлопцев.
Но ты не подумай, Оксана,— продолжает Нестеренко,—что наши хлопцы только работать умеют. И спеть, и сплясать они мастаки. Да разве сами они не могут себя
86
показать? Могут, да еще как! А ты, Оксана, вызывай их на разговор, на песню, на пляску. С ответом мы тебя торопить не станем, потерпим ради такой красавицы.
— Неплохо задумано,— восклицает хозяйка,— Как, дочка, согласна?
— Что ж, пожалуй...».
Ситуация «сватовства» вызвала участников на естественную форму диалога. Поэтому он развивается легко и непринужденно.
В театрализованных жанрах диалог в сценарии обычно пишется полностью. Общие требования к нему заключаются в том, что лексическая, синтаксическая и стилистическая структура речи персонажей должна определяться характерами действующих лиц, их эмоциональным состоянием и обстоятельствами действия.
Кроме того, следует помнить, что диалог является частью общего действия, не должен замедлять его темпа, становиться самоцелью. Он связан с линией поведения героев, отношениями между ними. Новая информация, сведения, необходимые автору для раскрытия темы сценария, передаются через диалог только с учетом всех указанных условий, в интерпретации персонажей, их языком, авторской речью (к сожалению, часто вкладываемой сценаристами в уста, действующих лиц и разрушающей характерность речи).
Но это уже область театральной драматургии. С ней можно познакомиться, изучив соответствующую литературу.
Диалог в массовых играх. В массово-игровых жанрах и эпизодах можно предусмотреть диалог с публикой. Он строится на предвидении реакции зрителя и обычно заготавливается в нескольких вариантах. Публике в этом диалоге отводится место для угадывания предметов, отгадывания загадок, ответов типа «да»—«нет». Диалог с публикой чередуется с монологом массовика или ведущего, в котором объясняются правила игры, задаются вопросы, объявляются победители. Обычно такие диалоги
87
рассчитаны на односложные ответы публики, на которые массовики-сценаристы заготавливают остроумные ответы или предложения. Работая над подобным диалогом, следите, чтобы заготовки по характеру соответствовали определенной аудитории, ее возрастному и культурному уровню. Слишком примитивные вопросы могут создать впечатление недооценки интеллекта зрителя, а чрезмерно сложные вообще не найдут отклика.
Некоторые особенности звучащего текста. Нужно помнить, что в письменной речи есть графические условности, которые не передаются при произнесении.
Например, как можно показать в устном монологе или диалоге разницу между фразами:
«Прямо на нас шел лось»,
«Прямо на нас шел Лось»,
«Прямо на нас шел «Лось».
Название животного, фамилию человека и название судна в этом случае можно различить только в зависимости от контекста. Заглавная буква, кавычки, скобки, раздельное написание воспринимаются только в письменном тексте, и сценарист должен это учитывать.
Двойной смысл имеют сочетания слов: «гранильщик Алмазов», «продавец Арбузов».
В одной из литературных встреч прозвучало:
«Этим исканиям был подвержен ЛЕФ... а РАПП явился...».
Аббревиатура, набранная заглавными буквами, в устной речи превратилась в «льва» и «арапа».
Не всегда читаются кавычки, даже если они выделяют слова, иронически сказанные, особенно если фраза до этого не содержала иронии.
Делая доклад о врагах мира, демократии и социализма, лектору пришлось добавить к выражению «наши заокеанские друзья» слова «в кавычках», так как это были единственные иронически сказанные слова во всем тексте.
88
Совсем невозможно передать средствами интонации кавычки, в которые заключается цитата, органически сливающаяся с авторским текстом.
«Писемский горячо любил русский народ, он написал «прекрасные рассказы из простонародного быта» (Н.Г. Чернышевский)».
В устной передаче становится совершенно непонятным, где начало высказывания Чернышевского.
Большую опасность представляют омофоны — слова, которые имеют одинаковое звучание, но различаются на письме. «Принеси коры-то» — «Принеси корыто»,
«Нужно отвести детей домой» — «Нужно отвезти детей домой».
Большое количество омофонов в русском языке заставляет человека, работающего на радио, все время проверять на слух слова и сочетания слов: «частота—чистота», «плот—плод», «занос—за нос»—и ставить их в контексте, где они могли бы иметь только один смысл.
Если к чтецу попадает текст, допускающий двоякое понимание слова, он вынужден нарушать нормы орфоэпии ( например: «В хозяйстве не было коз» — не оглушать согласную «з») и этим спасает положение. Такое произношение режет слух. Но даже этого диктор не сможет сделать, если попадется второй вариант: «В хозяйстве не было кос».
Но довольно часто можно встретить омофоничные сочетания:
« Поэт воспел выспевание пшеницы» (воспел воспевание),
«ВЦСПС указывает на значение этого мероприятия» (назначение),
«Разрезание труб производится при помощи 50 валков»
(волков),
Машина ровно вела нить» (вила).
89
Обычно в таких случаях приходится нарушать орфоэпические нормы. Как видно, в неправильном произношении не всегда виноваты те, кто читает текст.
Часто омофоны приобретают нежелательный смысл. Режиссер М. Донской рассказывал в одном из клубов о своей кинокартине по роману Горького «Мать». Упомянув о том, что экранизация романа была уже однажды сделана, он сказал:
«Но этот фильм был немой (не мой)...».
Он, конечно, имел в виду, что картина была немая, а воспринято это было совсем по-другому.
Корней Чуковский в своей книге «Высокое искусство» приводит пример из сделанного Радловой перевода трагедии Шекспира «Макбет».
«В одном из самых волнующих монологов Макбета,— пишет Чуковский,— я читаю такие стихи:
«Когда б конец концом бы дела был,
Я скоро б сделал»
Это страшное слово «б сделал» режет меня как ножом,— подчеркивает Чуковский,— и я уверен: не только меня!».
Устной речи также чужды противоестественные скопления звуков типа «совестливы ли вы»; какофонические стыки — «наша река широка как Ока»; зияния — «у руин Иоаннова монастыря»; стыки согласных: «В всплесках волн», «С вскрывшейся рекой...». Недопустимы для устной речи и скопления гласных звуков: «Бои у Аустерлица», «А у аэродрома...», «И у аорты...».
Очень часты запинки в текстах на таких неблагополучных сочетаниях: «по популяризации», «об обеспечении», «об обобществлении», «об опубликовании»; на словах, близких по звучанию, если они поставлены рядом: «Поднимались с нар рано на работу каждое утро ткачи».
90
Внутренняя рифма в прозаических текстах превращает их в раешник:
«Привлекает внимание белокаменное здание...»,
«B Москве, по сведениям Центрального института прогнозов, завтра 18 градусов мороза...».
А это бывает особенно неуместно в серьезных материалах.
Текст готовится для чтеца, диктора, выступающего, и забота о том, чтобы легче было читать, лежит в основном на сценаристах.
Текст-партитура должен быть предельно приспособлен для чтения прямо с листа. Некоторые, забывая это, переносят в такие тексты характерные для печати сокращения:
«тыс.», «кв. м», «дм», «г.», «тов.», «проц.», «%», «соцсоревнование», «ИТР». Нужно писать эти слова полностью, чтобы не затруднять чтение и гарантировать выступающих от ошибок.
В текстах, предназначенных для чтения, не ставят рядом с фамилиями инициалы.
Следуя примеру газет, некоторые товарищи, готовящие
в клубе тексты для выступающих с излишней точностью
воспроизводят цифровой материал.
«Спортсмен показал результат 1. 42,5 сек.».
Как прочитать это без подготовки?
Человек, мало знакомый со спортом, начнет так: «...одна, сорок два (две),— а докончить ему вряд ли удастся: теряется смысл. В таком случае лучше всего написать словами:
«Одна минута, сорок две с половиной секунды».
В газете вполне допустима фраза:
« Они обязались снизить себестоимость продукции на 1,5 проц.».
Но как прочитать это?
«Одна целая пять десятых процента», «Один целый и пять десятых процента», «Один и пять десятых процента»?
91
Можно найти еще варианты:
«Полтора процента», «Один с половиной». Представьте себе выступающего, который во время чтения задумался над выбором варианта. А если приходится иметь дело с целой таблицей цифр? Вообще лучше избегать в устной речи цифрового материала, если в нем нет крайней необходимости, или давать цифры приближенно:
«Около двухсот человек», «Более пятисот голов скота».
Склоняемые числительные обязательно пишутся словами: «Тысячи двумстам двадцати».
При чтении с листа большим затруднением являются паронимы — слова, близкие по написанию, особенно если они встречаются в одном и том же тексте:
«Продолжение — предложение», «Исторический —истерический», «Представитель — председатель», «Знание— звание—здание», «Умерить—умереть», «Большое - большее».
Ошибки в этом случае объясняются тем, что при беглом чтении значительную роль играет процесс узнавания, угадывания знакомых слов и разницу в одной букве, перестановке букв и слогов сразу трудно заметить, особенно если в тексте встречается несколько слов, близких по написанию.
Сценарист должен уметь чувствовать нежелательный подтекст, подсказать чтецу, как его избежать. В одном из выступлений по местному радио сообщалось, что на заготовительный пункт прибыл «Красный обоз со свеклой». Ни автор, ни редактор по отпечатанному тексту не заметили, что в этой фразе название «Красный обоз» приобрело другой смысл.
Выступления на клубном вечере и по радио, как правило, готовятся за короткий срок, что не позволяет вдумчиво, всесторонне работать над текстом. Сценарист должен помочь чтецу, выступающему разобраться в самом тексте, прежде всего в случаях, допускающих двоякое понимание, различную трактовку.
92
Для указания ударений имеются соответствующие знаки. Так, логическое ударение можно проставлять подчеркиванием выделяемого слова, словесное ударение имеет свое обозначение, принятое на письме, и т. д.
Словесное ударение в тексте для устного произнесения
принято ставить гораздо чаще, чем в письменной речи.
Это особенно важно в фамилиях. Нужно считаться также с исторически установившимися ударениями и в каждом случае проставлять их в тексте-партитуре.
Формы устной речи использует местное радиовещание - в радиогазетах, очерках, репортажах, интервью и т.д. Поэтому все требования, предъявляемые к выступлениям важны и в работе на радио.
Использование техники
Одним из элементов сценария являются прямые указания сценариста по технике выполнения той или иной его части.
Усиление речи. Сценарист может использовать радио как возможность ведения вечера без выхода ведущего на сцену. Голос за сценой (в микрофон) подчас дает больший эффект, как бы выступает в роли невидимого комментатора всего, что происходит на сцене. Некоторые авторы сценариев тематических композиций и вечеров используют микрофон для сопровождения фрагментов фильмов новым, злободневным текстом. Таким образом, сценарист делает технические средства дополнительными выразительными средствами драматургии.
Звукозапись и радиоаппаратура дают возможность широко использовать музыку и шумы, фонограммы выступления известных государственных и политических деятелей, деятелей науки, культуры и искусства.
Вспоминается вечер в студенческом клубе, построенный на фонограмме обращения известного ученого к
93
молодежи. Голос прерывался сценическими выступлениями, воспоминаниями об этом ученом, фильмами.
Это только некоторые приемы использования радио и звукозаписи. Сама звукозапись позволяет предварительно записывать голоса, накладывать речь на шумы, речь на музыку, создавать с помощью различной скорости при записи эффект кукольных голосов и т. д.
Кинопроекция. Благодаря кино можно ввести в сценарий материал, снятый далеко за пределами клуба, города, республики. Здесь документальные, научно-популярные и художественные фильмы, мультипликация — словом, весь фонд прокатных организаций.
По условиям проката клубный работник не имеет права вырезать необходимый ему сюжет. Фильм нужно вернуть без склеек. Но имея киноустановку из двух постов, всегда можно, предварительно просмотрев материал, составить вместе с киномехаником сценарий, отобрать подходящие фрагменты, установить наиболее интересную последовательность их демонстрации. Киномеханик зарядит фильм с начала выбранного фрагмента, второй фрагмент заготовит на другом кинопроекторе и успеет во время демонстрации вставить новый сюжет в освободившийся пост.
Сценаристы привлекают и местных кинолюбителей, иногда дают им конкретное задание.
Просматривая фильмы и отбирая материал для вечера, составьте на бумаге краткую запись включенных в сценарий сюжетов, обязательно укажите подробно, где начало и конец фрагмента (изображение и текст), чтобы иметь возможность соединить их точно по смыслу со сценическим действием.
Особое внимание важно обратить на приемы введения в сценическое действие киноматериалов. Каждый раз это должно быть оправданным, не вызывать раздражения у публики, так как природа сценического искусства и искусства кино различна и восприятие нового элемента требует психологической перестройки.
94
Киноматериалы включаются в сценарии либо в обычном варианте, либо только изображение или только звуковая фонограмма.
Кинолюбители могут помочь перенести на экран действие, происходящее на сцене, или дополнить его интересам местным материалом.
Диапроекция. Она дает большие возможности драматургу: в документальных и научно-популярных жанрах позволяет быстро вводить в действие графические и живописные элементы. Схемы, диаграммы, карты, планы, рисунки, портреты, фотографии, слайды, диафильмы, чертежи, меняясь на экране, помогают сценаристу более наглядно раскрыть свой замысел.
Диапроекция, если по условиям сцены ее удастся поставить за экраном, при большом увеличении вообще способна заменить декорацию и оформление. Действие может моментально перенестись в любую эпоху, любой край земли даже на любую планету, а сценарист совсем перестанет зависеть от трансформации сцены, что обычно очень сковывает развитие действия.
Если не требуется передавать на экране динамические асы, движение объектов или движущуюся точку восприятия (приближение к объекту, удаление от него, съемку с движения), лучше воспользоваться не кинематическим, а фотографическим способом. Диапозитивы, диафильмы, слайды могут дать не меньший эффект. У этого вида проекции есть свои преимущества: ведь кадр практически держится на экране неограниченное время. Отсюда возможность длительного рассматривания, введения пояснительного текста любой продолжительности. А с помощью двух-трех проекторов нетрудно сравнить, сопоставить документы, иногда дать проекционный фон для сцен, эпизодов или всего вечера.
Кроме того, фотографический способ получения изображения более дешевый, здесь легче применить цветное изображение.
95
Наиболее распространенной формой использования в рабочем клубе диапроекции является светозвуковая газета. В ней находят место не только фотографии, но и весь арсенал средств радиовещания (записи текстов, репортажей, выступлений, музыка, шумы).
В сценарии намечаются объекты съемок и все звуковое сопровождение. Об использовании светозвуковой газеты в клубе, ее сценарии говорилось в предыдущих главах.
Световые эффекты. Помимо обычной общей освещенности сцены, часто дают большой эффект локальный свет и цветные фильтры, которые помогают создавать определенные смысловые и композиционные элементы вечера. Так, сценическую площадку можно распределить на участки, и действие станет параллельно или последовательно развиваться в разных частях сцены. Если направить световой луч в ложу или на балкон, в проход между рядами, привлекается внимание к новому эпизоду сценарий. Драматургическим приемом является также частичное или полное затемнение сцены. Это самые элементарные примеры.
Цветной свет придает смысловое звучание какой-либо сцене или эпизоду. Например, вспыхнувший сбоку или из-за кулис красный свет станет символом революционных событий. Зеленый свет в аллегорическом сюжете подчеркнет отживающее, омертвевшее, голубой свет на заднике поможет условно передать небосвод или морскую гладь. Иногда стоит усложнить световую партитуру, создать с помощью осветительной аппаратуры на белом заднике теневой эффект и включить в арсенал своих изобразительных средств не только живых участников, но и тени. Теневой театр известен уже издавна, и его опыт, переосмысленный современным сценаристом, дает богатые дополнительные возможности в разработке различных сюжетов.
Прожекторы при необходимости можно сфокусировать так, чтобы на сцене получилась форма круга, квадрата, овала, звезды. Все это помогает мгновенно переносить дей-
96
ствие в другое, условное место. Известны световые эффекты падающего снега, звездного неба и многие другие.
Механизмы сцены. Их также следует иметь в виду, разрабатывая сценическое действие. Занавес, кулисы, падуги, раздержки второго и третьего плана, колосники и штанкеты, поворотный круг, блоки для подвесок, опускающийся и поднимающийся киноэкран—все это можно использовать в сценарии как драматургические средства. В выступлениях агитбригад распространены, например, такие приемы: персонажи возносятся «на небо», проваливаются сквозь землю, таинственно растворяются в воздухе. В одном из клубов с помощью металлической конструкции перфорированного киноэкрана, которая на просвет дает эффект стартовой площадки ракетодрома, имитировали световыми и звуковыми средствами взлет космической ракеты, не прибегая ни к каким дополнительным элементам оформления. В другом клубе при ремонте сцены обратили внимание на то, что кирпичная кладка стен сценической коробки напоминает заводские корпуса, и однажды на тесном вечере, сняв всю одежду сцены, построили все действие как бы у стен завода.
Но это редкие случаи использования особенностей сцены. Чаще всего приходится задумываться над тем, разместятся ли на сцене намеченные коллективы художественной самодеятельности, музыканты с инструментами, останется ли место для кинопроекции и других компонентов вечера. А еще чаще надо решить, как незаметно, не теряя ; убрать со сцены рояль, стол со стульями, перестроить композицию станков или подставок для хора.
Вот здесь-то и приходит на помощь знание сцены. Полезный совет дадут опытный режиссер или машинист они подскажут, что возможно и неосуществимо в данных условиях.
Конечно, не имеет смысла закладывать в сценарий подробности, которые нельзя реализовать. Поэтому, прежде чем приступить к подготовке сценария, его автор должен
97
как следует познакомиться со всеми возможностями клуба.
О творческом использовании возможностей клуба. Вполне правомерен вопрос: насколько успех сценария зависит от технических средств клуба?
Возьмем для примера клуб, в котором нет ничего, кроме сценической площадки, дежурного света, зрительного зала и фойе. Отсутствуют даже кинопроекция и звукоусилительная аппаратура.
Сценаристу нужно прежде всего реально подсчитать, чем он располагает. В его распоряжении выразительные средства многих клубных жанров и различных видов искусства. Можно построить сценарий в расчете на ораторское искусство, документальные и драматические диалоги, художественное слово, элементы живописи и архитектуры в оформлении сцены, костюмы, пантомиму, хоровое искусство, хореографию, вокал, музыкальные номера, спортивные выступления, массовые сцены, шествия, новые гражданские ритуалы, народные обряды, фольклорные элементы, массовые игры, конкурсы, аттракционы, бальные и современные танцы. Эти элементы, если их интересно использовать, дают в сочетании богатые возможности раскрытия многих тем и разработки многих жанров клубной драматургии. Сценарист должен в этом случае так построить свой замысел, чтобы зритель, увлеченный действием, не замечал отсутствия некоторых технических элементов.
Ведь подчас и в хорошо оснащенных театрах сознательно (это даже стало современной традицией) не используются дорогостоящие декорации и костюмы, все решается двумя-тремя деталями, остальное компенсируется массовыми сценами, словом, песней и музыкой (чаще всего одна гитара или небольшой инструментальный ансамбль). А ведь совсем недавно в наших театрах затрачивались огромные суммы на технику, бутафорию, костюмы, декорации, реквизит.
98
О форме записи литературного сценария
Какой же вид принимает сценарий мероприятия после единения всех элементов сценарной записи?
Приведем запись одного из эпизодов сценария тематического вечера «Твоя будущая профессия». В нем соединены описания элементов сценического действия, оформления, монолога и диалога, освещения, кинопроекции, шумовой фонограммы. Вот примерная форма записи документального сценария:
Третий из сидящих за столом выпускников школ берет микрофон, встает и проходит на правую часть сцены. Свет на сцене приглушен. Луч движется за выступающим.
Третий. А меня, как и многих моих товарищей, до сих пор волнуют неразгаданные тайны морей. Еще в детстве я мечтал поступить в водолазную школу.
Снова вспыхивает экран. Следует фрагмент из научно-популярного фильма (одна минута).
По экрану проплывают подводные пейзажи. Скалистые утесы, окутанные мраком, сменяются живописными лугами. Медленно ползают по грунту животные причудливой формы. Гигантские крабы поднимаются на своих длинных клешнях, охотясь за неповоротливыми рыбами. То в одной, то в другой стороне возникают ослепительные вспышки. Фосфоресцируют снующие взад и вперед маленькие рачки. Гранитные обломки устилают дно.
Третий. К сожалению, моря близ нашего города нет и не ожидается. Но мне сказали, что можно начинать с реки. Недавно у нас открылись курсы по подготовке речников. Я познакомился с одним курсантом. Пожалуйста, проходи!
Подсвеченный другим прожектором, на сцену, тяжело ступая, выходит водолаз в скафандре. Он делает всего несколько шагов.
99
Третий. Сейчас вы узнаете его. Это бывший ученик нашей школы Виктор Комолов.
Третий помогает водолазу снять шлем. Присутствующие в зале могут теперь узнать своего товарища.
Следует короткий диалог между находящимися на сцене.
Содержание:
— Ты давно поступил на курсы?
— Этим летом.
— И уже получил снаряжение?
— Нет, мне его специально выдали для этого вечера.
— Кто?
— Здесь в зале сидят мои учителя.
— Послушаем их.
Ведущий. Разрешите приветствовать наших знатных речников. Просим вас на сцену.
Включается музыкальная фонограмма—Марш ре речников. Группа работников речного флота поднимается на сцену.
Ведущий приглашает их сесть на отведенные гостям места — под транспарантом с названием вечера «Твоя будущий профессия».
Парень в снаряжении водолаза делает несколько шагов и скрывается за кулисами. Третий возвращается к столику ведущего.
Ведущий знакомит собравшихся с гостями. Он говорит, что лучше всех о профессии водолаза может рассказать Иван Прохорович Кузьмин — человек интересной биографии, один из наших старейших водолазов, ныне, заместитель начальника порта.
Кузьмин (выступает на вечере впервые, поэтому попросил помочь ему подготовить текст).
— За годы работы речным водолазом мне не раз приходилось выполнять самые ответственные задания. Но особенно запомнилось мне одно из них.
Было это давно. От Саратова до Москвы прокладывался газопровод. День и ночь шли строительные работы. От саратовских газовых месторождений предстояло направить в столицу по стальным трубам дешевое топливо. Тогда все
100
горючее меряли на дрова. Так вот один кубометр газа заменяет пять килограммов дров. Мы знали, что после пуска газопровода не нужно будет ежегодно привозить в Москву четыре миллиона кубометров дров, освободятся тысячи автомобилей, десятки тысяч железнодорожных вагонов...
И мы торопились.
Путь газовой магистрали пересекала многоводная река. Рассчитали по плану ее ширину. До противоположного берега оказалось триста метров. Прежде чем приступить к строительству дюкеров, надо было произвести подводную разведку. Глубина реки не превышала двадцати метров, и мы договорились отправится на разведку в кислородных скафандрах. Обнаружили много препятствий; которые при строительстве предстояло устранить. Так, со времен гражданской войны у берега лежал пролет железнодорожного моста. А здесь как раз и должен был проходить газопровод. Все вооружились электрическими резаками, чтобы разделить ферму на части. Пока пилили, меня все время мучила мысль: почему вода не гасит огонь? И сейчас наши водолазы работают со сваркой. Я захватил с собой магнитофонную запись. Включите пожалуйста.
Включается запись звука подводных работ.
- Вы слышите звук? Это от дуги испаряется и разлагается вода. Образуется водород. Этот водород окаймляет дугу. Газ вытесняет воду, и горение происходит не в воде, а как бы в газовой оболочке.
Мы научились тогда и буравить в скалистых утесах скважины, работать с гидромониторами. Кстати, очень забавно вначале, когда струя из гидромонитора, направленная на камень, отбрасывала меня назад. Ведь на дне я весил всего пять килограммов. Многому я тогда научился. Мы с товарищем сами разработали способ укладки труб. Всего пятьдесят минут понадобилось, чтобы уложить под водой трехсотметровую трубу газопровода. И сейчас
101
водолазы выполняют ответственные задания на стройках пятилетки.
Я думаю, что лучше всего о подготовке водолазов расскажут кинокадры.
Ведущий. При разработке этого вечера мы дали задание студии кинолюбителей в Доме культуры снять небольшой фильм о первых тренировках молодых водолазов. Слово предоставляется, руководителю студии.
Руководитель студии. Я только скажу, что подводные съемки сначала доставили нам много хлопот с техникой, а затем— большое удовольствие. Снимали мы по сценарию. Спускались под воду, зная, что предстоит снять, а нашего, если можно так сказать, актера вы видели сегодня в скафандре. Но давайте сначала посмотрим фильм.
Включается 16-миллиметровый кинопроектор. «...На широком, тихом речном плесе появляется водолазный бот. На палубе стоит инструктор. Вокруг него толпятся юноши. Неподалеку на скамье расположено водолазное снаряжение: рубахи, шлемы, грузы... Коренастый юноша сбрасывает с себя одежду.
Голос: ...И вот я на учебном водолазном судне. В первый раз должен спускаться в воду. На мне шерстяное белье и шерстяная феска.
Инструктор внимательно следит за движениями юноши... Машет рукой. Новичок направляется к скамье, берет водолазное снаряжение и начинает натягивать его на себя.
Голос: Одеть водолаза! — доносится команда инструктора. Я с волнением подхожу к скамье и торопливо просовываю ноги в прорезиненный комбинезон. Он не только не пропускает воду, но и является воздухонепроницаемым.
Сидя на банке, юноша надевает костюм... Товарищи помогают водолазу подняться на ноги. Он поводит плечами... Подходит к огромным ботинкам...» и т. д.
Дальше приводится отрывок из сценария кинолюбителей.
102
Приведенная здесь форма записи литературного сценария хороша для соединения всех элементов сценического и экранного действия. Тем не менее каждый клубный работник, готовящий сценарий, конечно, может найти для себя иную форму, соответствующую общему замыслу и удобную для его последующего режиссерского воплощения.
Важно, чтобы легко прослеживались весь ход вечера, смена сцен и эпизодов, включение различных элементов действия.
В тексте нужны шрифтовые выделения, абзацы, наименования эпизодов, разделов, стихотворные столбцы и наличии стихотворного текста. Ни в коем случае не следует печатать сценарий как статью. Описательный текст требует одной формы записи, диалог — другой и так далее. Соблюдение этих принципов, как будет видно из последующей главы, даст возможность сравнительно быстро разработать подробную технологию проведения мероприятия. По такому сценарию нетрудно определить объем работы режиссера, технического персонала, организаторов—словом всех, кто занят в подготовке вечера.
ДРУГИЕ ВИДЫ
СЦЕНАРНОЙ РАБОТЫ В КЛУБЕ
Режиссерский сценарий
Подготовив литературный сценарий, - клубный работник, взявший на себя обязанности только сценариста, может считать свое задание выполненным. Теперь дело за
режиссером.
Нужно сказать, что контакт с режиссером начинается гораздо раньше. Еще в период утверждения плана сценариями, имея театральный опыт, опыт построения сценического действия, может принести большую пользу, подскажет, как лучше конкретизировать сценарий.
Однако чаще всего клубный работник соединяет в себе обязанности сценариста и режиссера.
Литературный сценарий—итог сценарной деятельности. Поэтому перед началом режиссерской работы необходимо проверить, все ли получилось. Некоторые ошибки,
104
допущенные в тексте, можно будет исправить в режиссерской разработке. Но если они имеют принципиальный характер, если сценарий в своей основе не удался,— не нужно надеяться, что дело поправится режиссерскими средствами.
Как же быть, если авторы почувствовали, что сценарий оказался неудачным? Нужно продолжить работу: либо заново продумать композицию эпизодов, либо пересмотреть композицию всего вечера, либо попробовать по-новому смыслить материал и подчинить его другой, может быть, не менее интересной теме.
В этой книге не ставится задача рассматривать вопросы режиссуры. Это самостоятельная область творчества, освещаемая в специальных изданиях. Мы приведем здесь лишь некоторые схемы дальнейшей режиссерской разработки литературного варианта. Знакомство с ними поможет авторам узнать, какие технологические требования предъявляются к литературному материалу. Схемы режиссерской разработки сценария. Для облегчения режиссеру понимания авторского замысла, чтобы он мог лучше организовать сценическое действие, необходимо четко разграничить эпизоды в литературном сценарии. В дальнейшем режиссер предусмотрит подачу, участкам сигналов с режиссерского пульта перед каждым новым действием на сцене или включением технических средств.
Вот пример из режиссуры вечера, посвященного Дню Победы над фашистской Германией. В этом случае режиссерский сценарий выглядит так:
33. Все встают.
34. Слово предоставляется военному писателю И. Падерину.
35. Гаснет свет.
36. Кадры штурма Берлина, советские воины у стен
рейхстага.
105
37. Свет на сцену.
38. Выступает народная артистка РСФСР Валентина Попова — Л. Кассиль. «Парад на площади».
39. Поет солист ансамбля Московского военного округа
А. Вендин — В. Мурадели. «Марш Победы».
40. Гаснет свет.
41. На экране кадры из кинофильма «Ночной полет» (о жен- ском 46-м авиационном полке).
42. Слово предоставляется прославленным летчицам.
43. Гаснет свет.
44. На экране кадры военного парада 1972 года.
45. Играет духовой оркестр, звучат фанфары.
46. Одновременно включают свет в зале и на сцене.
47. В зал входят будущие воины.
48. Почетный караул со знаменами переходит в центр
сцены.
49. Секретарь парткома обращается с напутствием к
призывникам.
50. Звучит по фонограмме оратория Б. Александрова «Годы победные».
51. Призывники под аплодисменты покидают сцену.
52. Звучит оркестр.
53. Секретарь парткома дает команду выносить знамена.
54. Все встают.
55. Знамена выносят.
56. Закрывается занавес.
57. Перед занавесом ведущий ансамбля Московского военного округа поздравляет всех присутствующих с праздником — Днем Победы. Объявляет о выступлении
ансамбля.
58. Открывается занавес.
59. На сцене — хоровая группа ансамбля и оркестр. Иногда есть необходимость в разработке более подробного режиссерского сценария. Одна из его примерных схем
такова (см. стр. 108).
106
№ п/п или название эпизода сцены |
Действующее лицо или участник, характер действия |
Текст, реплика или концертный номер |
Свет |
Музыка, шумы (радио) |
Механика сцены, реквизит |
4 |
Председатель вечера (Открывает вечер) |
…посвященный 125-летию нашей фабрики, считаю открытым |
|
|
|
5 |
На галерее уже построился хор |
Исполняется песня о фабрике «Наш марш» |
Освещается галерея |
|
Подготовить галерею, станки для хора |
6 |
Пионервожатая в микрофон за сценой |
«Для приветствия стро-о-йсь!» |
|
По радио голос |
|
7 |
Из дверей зала по проходам с горном и барабаном идут пионеры и т.д. |
|
Полный свет в зале |
«Взвейтесь кострами синие ночи» (магнитофонная запись) |
Реквизит и флажки для пионеров |
107
Для более сложных, многожанровых вечеров, где действие проходит на нескольких площадках или участники размещаются в нескольких местах зала, используют другие схемы, например:
№ п/п или название эпизода сцены |
Место действия |
Участник действия, действующее лицо или Исполнитель |
Характер действия, описание действия |
Текст, реплика, концертный номер |
Свет, диапроекция |
Кино |
Радио (запись) |
Костюм, реквизит |
Декорации, оформление, механика сцены |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Простейший режиссерский сценарий для любительских киносъемок имеет примерно такую схему:
№ кадра |
План |
Метраж |
Содержание кадра |
Музыка и шумы |
Примечание |
1 |
Общий |
4,5 |
Большой парк перед зданием дворца культуры |
Звуки рояля как бы из окна ДК |
Снимать с трансфокатором |
2 |
Наезд на крупный план |
3 |
Приближается, укрупняясь, дно из окон |
То же |
То же |
3 |
Крупный план |
1,5 |
Окно, через которое виден силуэт пианиста |
« » |
Съемка на первом этаже |
4 |
Средний план |
3 |
Пианист у рояля |
« » |
Съемка в комнате |
108
Работа режиссера начинается с режиссерского прочтения литературного сценарий. Он дает ему свою интерпретацию, трактовку основной идеи, состава действующих лиц, дополняет сценарий новыми подробностями. Таким образом, в режиссерской разработке продолжается развитие сценарной мысли.
Есть еще некоторые виды сценарно-организационной работы, которую приходится выполнять в клубе.