
- •Contents
- •Структура підручника
- •Unit 1 looking for a job
- •Words to Remember:
- •Job Hunting
- •Job advertisement
- •An application form
- •Text: Resume or Curriculum Vitae (cv)
- •Types of resume
- •Sample: Chronological resume
- •Sample: Functional resume
- •Sample: Targeted Resume
- •Cover Letter
- •Interview
- •Cv (Resume)
- •Sample Thank-You Letter
- •Supplementary text
- •Gain a wealth of experience
- •Unit 2 the structure of a company
- •Words to Remember:
- •Text a Basic Forms of Business Organisation
- •Words to Remember:
- •Text b Business structure. Staff of the enterprise
- •Board of Directors
- •Text c Corporate Culture
- •Unit 3 telephoning
- •Useful language
- •Cross-cultural communication on the phone.
- •Unit 4 marketing
- •What is marketing?
- •Branding
- •If you can make it, they can fake it
- •Unit 5 presentation
- •1. The introduction
- •2. The main body.
- •3. Summarizing and concluding
- •4. Questions and discussion
- •Using visual support
- •Unit 6 promotion
- •Unit 7 advertising
- •Is it important to adapt advertising for different cultures? What differences in advertising have you noticed when travelling abroad?
- •Information sheet
- •Effects of Advertising
- •Unit 8 payment
- •Me and my money
- •Here are some abbreviations you can meet
- •In business documents:
- •Exercise 17 Read and translate the dialogue ‘Discussing the price problem’.
- •Unit 9 business letters
- •Structure of a Business Letter
- •Letters of Enquiry
- •Letters of Offer
- •Letters of Order
- •Letters of Complaints
- •Unit 10 negotiations
- •Effective negotiating requires clear thinking and a constructive approach
- •Stages of Negotiation Opening statement
- •Dealing with conflict
- •Ending / Breaking off negotiations
- •Unit 11 business contracts
- •Contract № 123
- •Insurance
- •Unit 12 transport logistics
- •1 Multimodal ▪ 2 piggyback ▪ 3 intermodal ▪ 4 unaccompanied
- •5 Block train ▪ 6 single-wagon
- •Instructions ▪ fit ▪ distribute ▪ exceeded ▪ diagonally
- •1 Commercial invoice
- •1 Advance payment 2 cash on delivery 3 open account
- •4 Documents against payment 5 documentary credit 6 bank guarantee
Contents
Передмова |
4 |
Unit 1 Looking for a Job |
6 |
Unit 2 The Structure of a Company |
33 |
Unit 3 Telephoning |
51 |
Unit 4 Marketing |
62 |
Unit 5 Presentation |
73 |
Unit 6 Promotion |
83 |
Unit 7 Advertising |
90 |
Unit 8 Payment |
102 |
Unit 9 Business Letters |
121 |
Unit 10 Negotiations |
142 |
Unit 11 Business Contracts |
156 |
Unit 12 Transport Logistics |
173 |
Appendix CIM/SMGS Formal Report |
193 |
Література |
195 |
ПЕРЕДМОВА
Підручник рекомендується використовувати як базовий курс з дисципліни «Ділова іноземна мова» для студентів вищих навчальних закладів залізничного транспорту.
Метою підручника є підготовка студентів до використання англійської мови в майбутній професійній діяльності, тобто формування необхідних навичок усного та письмового ділового спілкування. Крім того, одержані знання стануть базою для удосконалення підготовки фахівців для залізничного транспорту та подальшого самонавчання.
Предметом вивчення ділової англійської мови в залізничному вищому навчальному закладі є лексика та граматика усного та письмового ділового спілкування, структура ділового листування, етика мовного спілкування у рамках дискусії, переговорів, робочих діалогів, презентацій, тощо.
Підручник спрямований на розвиток навичок усного та письмового спілкування у сфері бізнесу; удосконалення вмінь перекладу англійського оригінального тексту у межах своєї спеціальності; формування основ роботи з діловою документацією англійською мовою; оволодіння базовим вокабуляром та діловою лексикою в обсязі приблизно 1500 лексичних одиниць.
Велика увага в підручнику приділяється письмовому спілкуванню, а саме, вмінню складати ділові документи (запити, відповіді на запити, закази, відмови від заказів, заяви, резюме, СV, тощо), використовувати міжнародні стандарти при складанні контрактів, заповняти транспортні документи при оформленні вантажу, складати тези виступів, готувати презентації, тощо. Розвиток навичок діалогічної мовленнєвої діяльності здійснюється за допомогою тематичних моделей, зразків, найбільш типових ситуативних діалогів та мовних кліше, що передбачає формування вмінь висловлювати особисту точку зору, згоду або незгоду з чужими висловлюваннями, здійснювати запит інформації, приймати участь в обговоренні питань професійної діяльності та ін.
Під час вибору текстового матеріалу основним критерієм була інформаційна цінність текстів та їх відповідність інтересам студентів саме залізничних вузів, що надає підручнику актуальність та інформаційну новизну. У деяких випадках тексти були адаптовані, а найбільш складні для сприйняття мовні явища й реалії подані у виносках та коментарях до тексту.
Підручник розрахований приблизно на 208 годин аудиторної роботи / 5,5 кредитів ECTS.
Структура підручника
Підручник складається з 12 уроків та додатка і охоплює наступні теми:
1. Влаштування на роботу
2. Типи організацій та форми бізнесу
3. Телефонні розмови
4. Маркетинг
5. Реклама
6. Просування товару та послуг
7. Презентація
8. Банківська документація и платежі
9. Ділова документація
10. Переговори
11. Ділові контракти
12. Транспортна логістика
Кожний урок (Unit) передбачає комплексне навчання всім видам мовної діяльності та починається з детального словника (Words to Remember) з різноманітними лексичними вправами.
Тематика уроків охоплює практично всі найважливіші аспекті ділового спілкування: від перших кроків випускника, пов’язаних з пошуком роботи, до проведення ділових переговорів та заповнення супровідної транспортної документації. Зразки транспортних та платіжних документів, приклади резюме та автобіографій, безперечно, мають професійний інтерес для майбутніх фахівців залізничного транспорту, оскільки взяті з практики ділового спілкування.
Сформовані навички закріплюються серією комунікативно-спрямованих вправ підстановчого, перекладного та творчого характеру. Система передтекстових та післятекстових вправ спрямована на формування навичок і вмінь роботи з текстом, включаючи пошук, осмислення та узагальнення інформації, її класифікацію й порівняльний аналіз, провадження професійної дискусії з обґрунтуванням своєї позиції, анотування та реферування, підготовку й презентацію особистого проекту (Project) з використанням додаткової спеціальної інформації. Вправи диференційовані за ступенем складності, враховуючи різні рівні підготовки студентів, та розраховані на письмову та усну практику в режимах аудиторної й самостійної роботи.
Робота з розвитку комунікативних і творчих здібностей студентів посилює їх мотивацію та професійну орієнтацію, а також готує до самостійної роботи з аутентичним текстом. Додаткові тексти лінгвокраєзнавчого характеру, які відображають особливості ділової етики та ведення бізнесу в різних країнах, призначені для розвитку навичок «швидкого читання» та вмінь знаходити в тексті певну інформацію, що і є метою професійно-орієнтованого читання.