
Социология для студентов леч осень 2013 1-8 / Семинар 6 / Материалы для докладов / Субкультуры Москвы
.pdf
Традиции и фольклор московских студентов
Не откладывай на послезавтра то, что можно выпить сегодня. С кем поведешься — с тем и наберешься.
Что посмеешь, то и пожмешь. Ученье — свет, а неученых — тьма.
Наконец, четвертый — соединяются две части двух старых пословиц либо к первой части одной пословицы добавляется целая вторая.
На халяву и зверь бежит.
Береги честь смолоду, коли рожа крива. Не все то золото, что сверху плавает.
Не плюй в колодец, вылетит — не поймаешь.
По тем же принципам создаются и новые версии известных авторских афоризмов, например:
Дайте студенту точку опоры, и он уснет13 .
Чем больше женщину мы любим, тем меньше времени на сон. Счастливые трусов не надевают.
Кроме того, в студенческом фольклоре особенно сильно влияние литературы, вообще, письменности, а в последнее время — и современных информационных технологий, и массовой культуры, что продиктовано спецификой самой вузовской жизни и современной жизни вообще.
На наш взгляд, можно говорить о следующих жанрах и жанровых группах студенческого фольклора (часть из них уже названа выше): приметах, запретах, современных переделках народных пословицах, анекдотах, шутливых афоризмах, остротах14 , пародийных песнях, стишках, частушках и сатирических куплетах. К данным жанрам можно добавить обряды и розыгрыши15 . Есть в нашей коллекции и образцы граффити16 .
Анекдот как универсальный комический жанр, способный вместить любую актуальную тематику, отражает и реалии студенческой жизни. Студенческие анекдоты широко быту-
41

И.Н. Райкова
ют и записываются в различных вариантах, как, например, такой текст традиционной «вакхической» тематики:
«Студенты после экзамена:
—Сдал?
—Сдал.
—Сколько?
—Четыре.
—А почему не пять?
—А у пятой горлышко отбито...».
Более ранний вариант (1960-е гг.):
«Студенты после экзамена:
—На сколько сдал?
—На “пятерку”.
—А чего так мало?
—Да у одной горлышко было отбито...».
Оба варианта основаны на игре слов и отражают легкомысленное отношение к экзамену, снижают серьезность ситуации.
Есть и специфические анекдоты, юмор которых, подобно тайному языку, может быть непонятен непосвященным. Например, анекдот физиков:
«Идет по улице учитель физики, и вдруг ему на голову падает кирпич. Подбегает к нему ученик и спрашивает:
—Николай Иваныч, Вы сильно ушиблись?
—Хорошо, что пополам, — задумчиво отвечает тот.
—Что пополам? Голова?
—Нет.
—Кирпич?
—Да нет же. Хорошо, что эм вэ квадрат пополам…»
Широко распространены в среде студентов и устные рас- сказы-воспоминания, отличающиеся от анекдотов установкой
42

Традиции и фольклор московских студентов
на достоверность (сами студенты называют их байками), но близкие им по поэтике. Например, такой:
«В большой аудитории идет письменный экзамен. Один юноша, сидящий на галерке (аудитория построена амфитеатром), постоянно посматривает на какой-то листок. Профессор замечает и просит отдать “шпору”. Студент краснеет, извиняется, но с места не двигается. После третьего замечания профессор не выдерживает и поднимается к студенту сам. Листок оказывается фотографией красивой девушки с памятной надписью: “Когда тебе будет трудно, посмотри на меня”. Профессор был тронут. Когда он, очень смущенный, спускался вниз, студент вытащил настоящую “шпору” и потом уже спокойно списывал».
Показательно, что нарративы, первоначально привязанные к конкретному времени, месту (вузу, факультету), лицу, становясь общеизвестными, бытуют уже без этих отсылок. Примерно то же происходит и с афоризмами: они приписываются то одному лектору, то другому, причем никак не связанному с первым, то абстрактному «преподу». Так «бродит» по стране следующая фраза, приписываемая начинающей преподавательнице:
«Раз объясняю — вы не понимаете, второй раз объясняю — не понимаете, третий раз объясняю — уже сама начала понимать, а вы опять не понимаете!»
Что касается такой «серьезной» части студенческой традиционной культуры (в отличие от остальной — смеховой), как приметы, суеверные представления, запреты и т.п., то в основном они приурочены к сессии и обладают большой консервативностью. Из года в год, из поколения в поколение сохраняются ритуальная брань накануне или во время экзамена, палец в чернилах «на удачу» (в наши дни это устарело, т.к. трудновыполнимо технически), пятачок под пяткой, безболезненно превратившийся из 5 копеек в 5 рублей, «счаст-
43

И.Н. Райкова
ливая» одежда, а в некоторых узких кругах — и «счастливая» дорога (повторяемость обстановки должна привести к повторению результата — отличной оценки). Некоторые наши информанты17 могут объяснить смысл старинных студенческих примет, например:
«Еще считалось, что нельзя оставлять раскрытой книгу, иначе ее будет читать дьявол, а студент забудет прочитанное. Если, не закрыв книгу, садишься обедать, то за столом заедаешь свою память, то есть забываешь прочитанное. Еще клали конспект на ночь под подушку: дескать, знания впитаются».
Справедливости ради следует сказать, что старинный запрет стирать «счастливую» одежду, а также мыться, бриться, стричься, стричь ногти накануне экзамена не всегда принимается и выполняется современными студентами, «испорченными» благами цивилизации, привыкшими принимать душ утром и вечером. Тем не менее, студенты о запрете знают. Исполнители дают различные мотивировки примете: есть традиционная (если помыться, можно смыть знания, если постричься, можно ум укоротить), есть и новая, рациональная:
«Исходящий от студента неприятный запах вызовет вполне адекватную реакцию преподавателя, и время ответа значительно сократится».
При этом не учитывается, что сокращение времени ответа может привести не только к благоприятному результату.
Есть приметы, принятые только в узких кругах, скажем, лишь в одной группе, когда люди продолжительное время тесно общаются. Например, люди, бывшие студентами в 1960-е годы, вспоминают:
«После сданного экзамена всей группой ходили в кино, в ближайший кинотеатр и на ближайший сеанс, на что придется. Чем хуже фильм, тем лучше будет сдан следующий экзамен».
44

Традиции и фольклор московских студентов
Однако и это по своей сути традиционно: действует принцип гадания жребием, причем толкование дается, как обычно, от противного.
В заключение хочется сказать следующее. В ответ на наш вопрос о том, как студенческий фольклор меняется со временем, 45-летний информант очень емко ответил:
«Люди меняются, и фольклор вместе с ними. Мои дети сейчас заканчивают вузы, и я вижу, что они уже смотрят совершенно другими глазами на мир. Они уже не знают, что такое студенческое общежитие, стройотряды, “картошка”. Для нас было принято ходить в поход, а для них — в кафе. Я обратил внимание, что сейчас стараются не объединяться всей группой, а наоборот, дробиться на кучки. А мы и сейчас стараемся держаться друг за дружку. Да и потом, не было же таких развлечений и помощников, как компьютер, Интернет, когда живое общение можно заменить виртуальным. Мне кажется, что в этом плане поменялось в худшую сторону. Фольклор же неубиваемая вещь! Когда столько в одном месте собирается умных, остроумных, талантливых людей, у которых масса свободного времени, то остается только творить. Тем более люди молодые, энергии полно, знания есть, головы свежие, да и забот нет. Все-таки студенческие годы — самые лучшие!».
И еще:
«Какие люди — такой и фольклор. На мой взгляд, из студенческого фольклора ушла какая-то романтичность, искренняя заинтересованность в окружающем мире. В наше время молодые люди были более самостоятельными, и была какая-то незамутненность в отношениях: если дружба, значит дружба…»
Итак,современныйстуденческийфольклор,какивпрошлые времена, помогает студентам пережить экстремальные ситуацииучебногопроцесса,регулироватьотношениявнутриколлек-
45

И.Н. Райкова
тива студентов и между студентами и преподавателями, передает каждому новому поколению накопленный опыт, выстраивает необходимые связи внутри пестрого, разнородного студенческого сообщества как в пространстве, так и во времени.
Примечания
1См., например: Киселева Ю.М. Магия и поверия в Московском медучилище // Живая старина. 1995. № 1. С. 23; Мадлевская Е.Л. «Халява у каждого одна на всю жизнь» // Живая старина. 1998. № 2. С. 33–34; Лис Т.В., Разумова И.А. Студенческий экзаменационный фольклор // Живая старина. 2000. № 4. С. 31–33; Шумов К.Э. Студенческие традиции // Современный городской фольклор. М., 2003. С. 165–179; Борисенко В. Вірування у повсякденному житті українців на початку ХХІ століття // Етнічна історія народів Європи: Зб. наук. праць. Вип. 15. К., 2003. С. 4–10; Коваль-Фучило И. Чудесное и обыденное в картине мира современного студента // Чудесное и обыденное: Сборник материалов научной конференции. Курск, 2003. С. 9–15; Райкова И.Н. Жанры студенческого фольклора в контексте традиционной культуры // Восьмые международные Виноградовские чтения. Проблемы истории и теории литературы и фольклора. М., 2004. С. 45–55; «Ловись, Халява, большая и маленькая» / Публ. Т.Ю. Шведчиковой // Живая старина. 2004. №3. С. 40; «Халява, ловись!» / Публ. Т.Г. Ивановой // Живая старина. 2004. №3. С. 38; Krasikov M. Ukrainian Student Subculture as Mirrored in Epigraphy // Етнічна історія народів Європи: Зб. наук. праць. К., 2005. Вип. 18. С. 73–79; Гасиджак Л. Субкультура студентства (на прикладі вищих навчальних закладів Полтави) // Етнічна історія народів Європи: Зб. наук. праць. Вип. 18. К., 2005. С. 121; Райкова И.Н. «От сессии до сессии живут студенты весело…» (фольклор современных студентов: традиционное и новое) // Славянская традиционная культура и современный мир. Вып. 9. Сборник научных статей по материалам конференции. М., 2006. С. 39–56; Красиков М. Обрядово-зрелищные формы смеховой культуры современного украинского студенчества (к постановке проблемы) // Дьеб/Докса: Зб. наук. праць з філософії та філології. Вип. 9: Семантичні й герменевтичні виміри сміху. Одеса, 2006. С. 61–69; и др.
2Поощрялась запись в рамках одной семьи от представителей различных поколений.
46

Традиции и фольклор московских студентов
3Собиратели: студенты и выпускники МГПУ Е. Борзова, Е. Воронкова, М. Галяева, К. Дюкрэ, Е. Караваева, О. Климова, Ю. Комина, Д. Крылова, Е. Лагунина, С. Леонова, Т. Макарова, А. Матвеева, Ю. Нефедова, С. Петрухина, Л. Петухова, А. Полковникова, А. Рошка, Е. Сазонова, Я. Славянов, Ю. Страхова, А. Ус, А. Чемизова, Р. Шихонин и др. Информанты: студенты и выпускники МГУ, МГПУ, МОПИ, МПГУ, МАИ, МЭИ, МХТИ, МИРЭА, МИСИС, ГИТИС,
МФТИ, МИФИ, РГГУ, МВТУ, МГУПС, ТСХ, 1-й ММИ и др. вузов. Автор выражает всем искреннюю признательность за содействие.
4О «закате» агитбригад см., например: Райкова И.Н. «Пока под нами сцена не дрогнет и не рухнет…»: творчество студенческих агитбригад 1970–1980-х гг. // Фольклор малых социальных групп: традиции и современность. Сборник статей. М., 2008. С. 213–223.
5Очень распространенный стишок, настоящая классика жанра. Редко встречаются более длинные его варианты, например с таким продолжением:
Лягу в деканате, Чтоб нашли не сразу. Буду разлагаться, Разносить заразу.
— Друг, не надо ртути, Лучше выпей чаю: Всё равно все сдохнем, Сессию встречая.
6Имеется в виду лекция по высшей математике (запись от студента МГУ им. М.В. Ломоносова, факультет вычислительной матема-
тики и кибернетики, далее ВМК).
7 Есть вариант стишка в фольклоре солдат срочной службы.
8Оригинал написан на стихи рулевого судна «Одесса» Ф.С. Предтечи. Это стихотворение он сочинил в память о погибшем друге — кочегаре Василии Гончаренко. В это время «Одесса» находилась в Красном море. В апреле 1906 года судно вернулось в порт припис-
ки — Одессу; 1 мая на маевке песня была исполнена впервые и с того времени стала очень популярной.
9 В других вариантах есть более логичные финальные формулы:
Зачет мне, о Боже, схалявь, Степуху немножко прибавь,
47

И.Н. Райкова
Сессию отодвинь. Вот и всё. Аминь.
Подобные стилизованные молитвы есть и в фольклоре солдат срочной службы. Солдат молит высшие силы защитить его, например, «от подъема раннего, от крика дневального, от старшины-балбе- са, от пайки-недовеса…».
10Запись от современного студента МГУ, факультет вычислительной математики и кибернетики.
11Шумов К.Э. Студенческие традиции // Современный городской фольклор. М., 2003. С. 165.
12Песня бытует с 1950-х годов вплоть до наших дней среди студентов МЭИ, МХТИ и других вузов. Вариант первого слова — «серый». «Химический» вариант начала припева: «Ну-ка, химики, ухнем...».
13Есть вариант о солдате.
14Приведем примеры их разновидности — шутливых «расшифровок». «СТУДЕНТ: самое теоретически умное дитя, естественно, не желающее трудиться». Оценки в зачетке: «отл.» — «обманул товарища лектора», «хор.» — «хотел обмануть — разоблачили», «уд.»
—«ушел довольным», «неуд.» — «не удалось договориться». Названия вузов: МАДИ — «Московский алкогольно-дегустационный институт», МАТИ — «Московский алкогольно-табачный институт», МФТИ — «Мужская фракция трудолюбивых идиотов», МИХМ — «Московский институт хороших мальчиков», МГПУ — «Московский глобально-пофигистический университет», МИИТ — «Мы идем искать третьего», МВТУ — «Мы вас тут угробим» и др.
15Бытуют розыгрыши студентами других студентов и студентами
—преподавателей. Очень характерны для первичных контактных групп розыгрыши «стариками» новичков на «картошке», на практике, в лагере и т.п., выполняющие функции инициации. Например, посылали молодых за 3 км в деревню просить тяги для печи.
16Например, универсальное: на парте изображена кнопка, под ней — надпись:«Кнопкавыключенияпреподавателя.Нажатьлбомидержать до конца пары». Или отражающее специфику вуза. Так, на партах в Московском институте инженеров транспорта (ныне — МГУПС) долго красовались целые железнодорожные составы. Это студенты, скучая на лекциях, пририсовывали вагончик за вагончиком, следуя письменному указанию: «Если ты не глухой, нарисуй вагон другой!».
17В основном люди среднего и пожилого возраста, отличающиеся большей обстоятельностью, чем современные студенты.
48
КУРСАНТСКАЯ КАЗАРМА КАК СФЕРА ВОЕННОГО БЫТА: опыт социологического анализа
Д.Л. Агранат
Постановка вопроса в отношении социологического анализа казармы как сферы военного быта выбрана нами неслучайно. Казарма в армии это место, где происходит столкновение двух противоположных социальных нормативов. Одни продиктованы нормами военной организации, они созданы для регулирования социальных взаимодействий людей в военное время; другие — гражданским обществом, сформированы на основе признания у человека естественных, неотчуждаемых прав и свобод. Фактически в казарме мы можем увидеть, как гражданские бытовые практики вписываются в военизированные нормативы поведения, как гражданский быт адаптируется к условиям армии.
Ограничения социальных практик, освоенные личностью
вгражданском обществе, обнаруживаются наиболее отчетливо в момент попадания курсанта в казарму. Почему именно здесь такие ограничения наиболее четко представлены? Дело
втом, что если на всех других территориях военизированной организации курсанту нечасто приходится перестраивать свои привычные социальные практики с целью принятия новых (скорее он их осваивает заново), то в казарме курсантновичок первое время пробует использовать те смысловые конструкции, которые были сформированы ранее и даны ему как само собой разумеющиеся. Далее, столкнувшись с полным нивелированием армейской системой гражданских, бытовых схем взаимодействия, курсант должен отказаться от многих опривыченных институциональных действий. В силу огромной разницы армейского быта и быта гражданского новичку сложно это сделать. Будучи поставленным системой социального контроля тотального института в ситуацию, ког-
49

Д.Л. Агранат
да отказ является единственно осмысленным, правильным решением, новичок должен принять эту непонятную, бессмысленную, неудобную для него систему бытовых отношений в армии и адаптироваться к ней.
С целью демонстрации такого конфликта социальных практик в казарме нами были проведены исследования в Академии права и управления УФСИН МЮ РФ, а также в Московском Университете МВД РФ. Такое исследование было осуществлено методом включенного наблюдения за жизнедеятельностью курсантов в казарме. В результате было сделано описание десятка курсантских комнат с целью выявления наиболее типичных способов конструирования военного быта курсантами первых и старших курсов как ответа на ограничения, налагаемые военной средой. Кроме этого в качестве источника эмпирических данных выступали материалы экспертного опроса, проведенного среди сотрудников данных вузов, а также опроса курсантов указанных вузов (всего методом полуформализованного интервью было опрошено 43 эксперта и 35 курсантов).
Вначале мы хотели бы представить конструкцию казармы, где было проведено исследование. Данная казарма в некотором роде похожа на студенческое общежитие. Здесь курсанты живут в блоках, где есть две комнаты и туалет. Вместе с тем, кроме внешнего сходства со студенческим общежитием, курсантская казарма больше ничем на общежитие не похожа. Во всем остальном все характеристики казарменного помещения, военного быта налицо: для поддержания порядка в подразделении и обеспечения безопасности в ночное время на каждом этаже расположен дневальный, есть доска документации, комната выдачи спецсредств, стеллаж с противогазами. А главное, вся деятельность в казарме подчинена жестким нормативам (уставам, Положению об общежитии), которые все без исключения курсанты обязаны неукоснительно соблюдать, что определяет в свою очередь особенность бытовой организации жизнедеятельности курсантов в казарме.
50