
Терминологические словари.
Терминография – раздел лексикографии. Предметом терминографии является разработка методологии и конкретных приемов составления специальных словарей.
В задачи терминографии входит разработка принципов классификации и типологии терминологических словарей, выработка научно обоснованных принципов отбора специальной лексики, а также установление единых принципов организации и подачи (толкования, перевода, описания) терминов в специальных словарях.
ТС содержат терминологию одной или нескольких специальных областей знаний или деятельности.
В России первый словарь научных терминов под редакцией Кондратовича вышел в 1770, он назывался «дикционер».
В ТС каждому заголовочному слову (термину) обычно даются формальные (грамматические или фонетические) и статистические сведения. Затем дается определение значения терминов и другая содержательная информация о нем, например, эквивалент термина на другом языке, указание на взаимосвязанные термины (синонимы, антонимы), показатели допустимости или недопустимости терминов, звуковые и графические иллюстрации, а иногда и стилевые пометы.
Классификация ТС.
По тематическому охвату терминов - многоотраслевые («например, «политехнический словарь»); - отраслевые («химический энциклопедический словарь»); - узкоотраслевые («англо-русский словарь по химии и технологии силикатов»);
По типу заголовочного слова (т.е. левой части слованой статьи) - словари терминов; - словари терминоэлементов; - словари сокращений;
По типу информации, содержащейся в правой части словарной статьи - переводные словари; - словари перечней терминов;
По способу упорядочения словника - алфавитные; - тематические; - статистические;
По цели и читательскому назначению - регистрационные словари (т.е. обычные) (например, «немецко-русский политехнический словарь»); - регламентирующие (ГОСТ);
В настоящее время большинство ТС уже имеют электронную форму.
Четыре этапа создания ТС.
Проектирование словаря (определяется его тип, читательский адрес и основные характеристики, составляется своеобразный вопросник, на основании которого принимаются предварительные решения по всем элементам методической установки и композиции словаря). На этом этапе часто экономят, поэтому часто в хоже разработки словаря приходится вносить определенные изменения, что отражается на трудоемкости его изготовления и стоимости. Результат этого этапа – проект словаря и методика его создания.
Производится отбор лексического материала и составление словника будущего словаря.
Основной этап. Проводится непосредственный анализ и описание специальной лексики, включенной в словник. В итоге формируются основной и вспомогательный указатели.
Происходит подготовка словаря к изданию: редактирование, уточнение и проверка взаимности ссылок и т.д.
Словари-тезаурусы.
Тезаурус – словарь, в котором максимально полно предоставлены слова языка с примерами их употребления в тексте (в полном объеме это м.б. осуществлено только доя мертвых языков).
Тезаурус – словарь, в котором слова, относящиеся к какой-либо области знания, расположены по тематическому принципу и показаны семантические отношения между лексическими единицами.
В простейшем виде, тезаурус – это словарь синонимов. А в многоуровневом (или иерархическом) отдельные концепты группируются в более крупные классы.
Тезаурусы WordNet, РуТез.
Классификация тезаурусов.
Тезаурус Руже в 60х гг. Содержит более 1000 рубрик, в которых распределено около 240 тысяч слов.
Ключ к этому тезаурусу – алфавитный перечень слов с указанием рубрик и подрубрик, к которым относится каждое слово.
Англия, Франция, Испания достигли наибольших успехов в создании тезаурусов своих национальных языков.
В 70е гг. 20 века получили название информационно-поисковые тезаурусы, которые используются в компьютерных технологиях.