
- •Памятники
- •Законы XII таблиц
- •Дигесты юстиниана
- •I. Из конституции «о составлении дигест»1
- •II. Из конституции «omnem»4
- •III. Из конституции «об утверждении дигест»8
- •Владыки нашего священнейшего принцепса юстиниана право, очищенное и собранное из всего древнего права. Дигесты или пандекты
- •Книга первая
- •Титул I. О правосудии и праве
- •(De iustitia et iure)
- •Титул II. О происхождении права и всех должностных лиц и о преемственности мудрецов (De origine juris et omnium magistratuum et successione prudentium)
- •Титул III. О законах, сенатусконсультах и долговременном обычае (De legibus senatusque consultis et longa consuetudine)
- •Титул IV. О конституциях принцепсов (De constitutionibus principum)
- •Титул V. О положении людей (De statu hominiim)
- •§ 1. Рабство есть установление права народов, в силу которого лицо подчинено чужому владычеству вопреки природе47...
- •Титул VI. О тех, кто являются (лицами) своего или чужого права (De his qui sui vel alieni iuris sunt)
- •Титул VII. Об усыновлении и освобождении из-под власти55 и о других способах прекращения власти (De adoptionibus et emancipationibus et aliis modis quibus potestas solvitur)
- •Титул VIII. О делении вещей и свойствах их (De divisione rerum et qualitate)
- •Титул IX. О сенаторах68
- •Титул XII. О должности префекта города (De officio praefecti urbi)
- •Титул XIII. О должности квес (De officio quaestoris)
- •Титул XIV. О должности преторов (De officio praetorum)
- •Титул XV. О должности префекта нот (De officio praefecti vigirum)
- •Титул XVI. О должности проконсула и легата (De officio proconsulis et legati)
- •Титул XVII. О должности августального префекта» (Deofficiopraefectiaugustalis)83 Титул XVIII. О должности презе (De officio praesidis)
- •Титул XIX. О должности прокуратора цезаря и управляющего имуществом цезаря (De officio procuratoris caesaris vel rationalis)
- •Титул XX. О должности окружного судьи
- •(De officio iuridici)
- •Титул XXI. О должности того, кому поручено осуществлять юрисдикцию
- •(De officio eius, cui mandata est iurisdictio)
- •Титул XXII. О должности асессоров
- •Титул III. Если кто-либо не подчинится лицу, выносящему решение (Si quis ius dicenti non obtemperaverit)
- •Титул IV. О вызове в суд (Dein ius vocando)
- •Титул VI. Пусть вызванные в суд идут или
- •Титул XI. Если кто-либо не выполнит обещания явиться в суд (Si quis cautionibus in iudicio sistendi causa factis поп obtemperabit)
- •Титул XII. О днях, когда не производится суд, и об отсрочках, и о различных сроках (De feriis et dilationibus et diversis temporibus)
- •Титул XIII. О сообщении формулы иска ответчику111 (De edendo)
- •Титул XIV. О договорах (De pactis)
- •Титул XV. О мировых сделках (De transactionibus)
- •Книга третья Титул I. О предъявлении требований в суде (De postulando)
- •Титул II. О тех, которые объявлены пользующимися дурной славой (De his qui notantur infamia)
- •Титул III. О прокураторах141и защитниках (De procuratoribus et defensoribus)
- •Титул IV. Об исках, предъявляемых от имени какой-либо совокупности или против нее (Quod cuiuscumque universitatis nomine vel contra earn agatur)
- •Титул V. О ведении дел162 (De negotiis gestis)
- •Титул VI. О сутягах175 (De caliimniatoribus)
- •Книга четвёртая Титул I. О восстановлении в первоначальное (De in integrum restitutionibus)
- •Титул II. О том, что совершено вследствие страха (Quod metus causa gestum erit)
- •Титул III. О злом умысле (De dolo malo)
- •Титул IV. О лицах, не достигших 25 лет (De minoribus viginti quinque annis)
- •Титул V. Об умаленных в правоспособности (De capite minutis)
- •Титул VI. В силу каких причин лица старше 25 лет восстанавливаются в прежнее положение (Ex qiubus causis maiores viginti quinque annis in integrum restituuntur)
- •Титул VII. Об отчуждении, произведенном для изменения суда229 (De alienatione iudicii mutandi causa facta)
- •Титул VIII. О принятии на себя обязанностей третейского судьи: да вынесут решение те, кто принял на себя третейское разбирательство (De receptis: qui arbitrium receperint ut sententiam dicant)
- •Титул IX. Да возвратят полученное корабельщики, хозяева гостиниц и постоялых дворов (Nautae caupones stabularii ut recepta restituant)
- •Книга пятая253 Титул 1. О судах, где каждый должен предъявлять иски и отвечать по искам (De iudiciis: ubi quisque agere vel conveniri debeat)
- •Титул II. О завещании, нарушающем обязанности завещателя275 (De inofficioso testamento)
- •Титул III. Об истребовании наследства (De hereditatis petitione)
- •Титул IV. Если истребуется часть наследства (Si pars hereditatis petatur)
- •Титул V. Об истребовании наследства лицом,
- •Титул II. О вещном Публициановом иске337 (De Publiciana in rem actione)
- •Титул III. Если предъявляется требование об арендованном у государства участке, т.Е. Об эмфитевтическом участке (Si ager vectigalis, id est emphyteuticarius, petatur)
- •Книга седьмая Титул I. Об узуфрукте и каким образом кто-либо осуществляет узуфрукт (De usu fructu et quemadmodum quis utatur fruatur)
- •Титул II. О приращении узуфрукта (De usu fructu adcrescendo)
- •Титул III. Когда возникает узуфрукт, предоставленный в силу легата (Quando dies usus fructus legati cedat)
- •Титул IV. Каким образом утрачивается узуфрукт или пользование (Quibus modis usus fructus vel usus amittitur)
- •Титул V. Об узуфрукте на такие вещи, которые потребляются или уменьшаются вследствие пользования (De usu fructu earum rerum quae usu consumuntur vel minuuntur)
- •Титул VI. Если предъявляется требование об узуфрукте или возражение против принадлежности его другому лицу (Si usus fructus petetur vel ad alium pertinere negetur)
- •Титул VII. О работах рабов (De operis servorum)
- •Титул VIII. О пользовании и проживании (De usu et habitatione)
- •Титул IX. Каким образом узуфруктуарий предоставляет обеспечение (Dsufructuarius quemadmodum caveat)
- •Книга восьмая Титул I. О сервитутах (De servitutibus)
- •Титул II. О сервитутах городских имений (De servitutibus praediorum urbanorum)
- •Титул III. О сервитутах сельских имений (De servitutibus praediorum rusticorum)
- •Титул IV. Общие правила об имениях как городских, так и сельских (Communia praediorum tarn urbanorum quam rusticorum)
- •Титул V. Если виндицируется сервитут или отрицается принадлежность его другому (Si servitus vindicetur vel ad alium pertinere negetur)
- •Титул VI. Каким образом утрачиваются сервитуты (Quemadmodum servitutes amittuntur)
- •Книга девятая Титул I. Если указывается, что четвероногое причинило вред (Si quadrupes pauperiem fecisse dicatur)
- •Титул II. К Аквилиеву закону (Ad legem Aquiliam)
- •Титул III. О тех, которые вылили или выбросили460 (De his, qui effutlerint vel deiecerint)
- •Титул IV. О ноксальных исках (De noxaiibus actionibus)
- •Книга десятая Титул I. Об установлении границ (Finium regundorum)
- •Титул II. О разделе наследства (Familiae erciscundae)
- •Титул III. О разделе общего имущества (Communi dividundo)480
- •Титул IV. (Об иске) о предъявлении (Ad exhibendum)
- •Титул II. По каким делам следует идти к одному и тому же судье (De quibus rebus ad eundem iudicem eatur)
- •Титул III. Об испорченном рабе (De servo corrupto)
- •Титул IV. О беглых (рабах) (De fugitivis)
- •Титул V. Об игроках в азартные игры (De aleatoribus)
- •Титул VI. Если производящий измерение укажет ложную меру (Si mensor falsum modum dixerit)
- •Титул VII. О местах погребения и похоронных издержках и как разрешается хоронить умерших (De religiosis et sumptibus funerum et lit funus ducere liceat)
- •Титул VIII. О погребении мертвеца и сооружении могилы (De mortuo inferendo et sepulchro aedificando)
- •Книга двенадцать508 Титул 1. О вверенных вещах, если требуется что-либо определить о кондикции (De rebus creditis si certum petetur et de condicione)
- •Титул II. О присяге -добровольной, или необходимой, или судебной (De jure iurando sive voluntario sive necessario sive iudiciali)
- •Титул III. О присяге, касающейся оценки526 (De in litem iurando)
- •Титул IV. О кондикции, применяемой в тех случаях, когда что-либо дано в силу определенного основания и это основание отпало (De condictione causa data causa non secuta)
- •Титул V. О кондикции в случае постыдного или неправомерного основания (De condictione ob turpem vel iniustam causam)
- •Титул VI. О кондикции в случае уплаты недолжного (De condictione indebiti)
- •Титул VII. О кондикции того, что находится у кого-либо без основания (De condictione sine causa)
- •Книга тринадцатая Титул I. О кондикции в случае воровства (De condictione furtiva)
- •Титул II. О кондикции, вытекающей из закона
- •Титул IV. О том, что должно быть дано в определенном месте (De eo quod certo loco dari oportet)
- •Титул V. Об обещании заплатить деньги (De pecunia constituta)
- •Титул VI. Об иске, вытекающем из ссуды, или об обратном иске578 (Commodati vel contra)
- •Титул VII. О залоговом иске или об обратном иске590 (De pigneraticia actione vel contra)
- •Книга четырнадцая Титул 1. Об иске к хозяину корабля (De exercitoria actione)
- •Титул II. О Родосском законе о выброшенном в море607 (De lege Rhodia de iactu)
- •Титул III. Об иске в случае, если имеется заведующий (De institoria actione)
- •Титул IV. Об иске о разделе имущества, находящегося у подвластного лица в связи с его торговлей (De tributoria actione)
- •Титул V. О сделках, заключенных с лицом, находящимся в чужой власти (Quod cum eo, qui in aliena potestate est, negotium gestum esse dicetur)
- •Титул VI. О Мацедониановом сенатусконсульте630 (De senatus consulto Macedoniano)
- •Книга пятнадцатая Титул I. О пекулии (De peculio)
- •Титул II. Когда иск о пекулии является годичным (Quando de peculio actio annalis est)
- •Титул III. О том, что поступило в имущество, которому принадлежит власть (De in rem verso)
- •Титул IV. Что совершено по приказу (Quod iussu)
- •Книга шестнадцатая Титул I. К Веллеянову сенатусконсулы (Ad senatus consultum Velleianum)
- •Титул II. О зачете (De compensationibus)
- •Титул III. Об иске, вытекающем из договора хранения, или об обратном иске669(Deposit! vel contra)
- •Книга семнадцатая Титул I. Об иске, вытекающем из поручения, и об обратном иске690 (Mandati vel contra)
- •Титул II. Об иске, вытекающем из товарищества (Pro socio)
- •Титул II. О расторжении договора прода в случае лучшего предложения785 (De in diem addictione)
- •Титул III. Об оговорке, предоставляющей продавцу право расторгнуть договор, если цена не уплачена в обусловленный срок790 (De lege commissoria)
- •Титул IV. О проданном наследстве или иске (De hereditate vel actione vendita)
- •Титул V. Об уничтожении продажи и когда разрешается отступиться от купли (De rescindenda venditione et quando licet ab emptione discedere)
- •Титул VI. О риске и о выгодах, связанных с проданного (De periculo et commodo rei venditae)
- •Титул VII. О рабах, подлежащих вывозу, или если рабы покупаются с тем, чтобы они были отпущены на свободу, или наоборот (De servis exportandis: velsiita mancipium venierit ut manumittatur vel contra)
- •Книга девятнадцатая Титул I. Об исках, вытекающих из купли и продажи (De actionibus empti venditi)
- •Титул II. Об иске, вытекающем из найма824 (Locati conduct)
- •Титул III. Об иске, вытекающем из предоставления вещей по оценке для продажи864(De aestimatoria)
- •Титул IV. О мене вещей (De reriim permutatione)
- •Титул V. Об искахpraescriptisverbisи об искахinfactum866 (De praescriptis verbis et in factum actionibus)
- •Книга двадцатая883 Титул I. О залогах и ипотеках и как они устанавливаются и о договорах о них (De pignoribus et hypothecis et qualiter ea contrahantur et de pactis eorum)
- •Титул II. В каких случаях залог или ипотека устанавливаются молчаливо (In quibus causis pignus vel hypotheca tacite contrahitur)
- •Титул III. Какие вещи, будучи даны в залог или в ипотеку, не могут быть предметом обязательства903 (Quae res pignori vel hypothecae datae obligari non possunt)
- •Титул V. Об отчуждении залогов и ипотек (De distractione pignorum et hypothecarum)
- •Титул VI. Какими способами прекращаются обязательства, вытекающие из залога или из ипотеки (Quibus modis pignus vel hypotheca solvitur)
- •Книга двадцать первая
- •Титул I. Об эдильском эдикте, и о возвращении
- •(Купленной вещи продавцу), и об уменьшении покупной цены
- •(De aedilicio edicto et redhibitione et quanti minoris)
- •Титул II. Об отсуждении и стипуляциях (об уплате) вдвойне964 (De evictionibus et duplae stipulatione)
- •Титул III. Об эксцепции, основанной на том, что вещь продана и передана (De exceptione rei venditae et traditae)
- •Книга двадцать вторая
- •Титул I. О процентах и плодах и принадлежностях,
- •И обо всем том что присоединяется к вещи, и о просрочке
- •(De usuris et fructibus et causis et omnibus accessionibus et mora)
- •Титул II. О морских процентах (на занятый капитал) (De nautico faenore)
- •Титул III. О доказательствах и презумпциях1009 (De probationibus et praesumptionibus)
- •Титул IV. О достоверности доказательств1014и об утрате их (De fide instrumentomm et amissione eorum)
- •Титул V. О свидетелях (De testibus)
- •Титул VI. О незнании права и факта (De iuris et facti ignorantia)1030
- •Книга двадцать третья Титул I. О брачном сговоре1033 (De sponsalibus)
- •Титул II. О совершении брака (De ritu nuptiarum)1038
- •Титул III. О праве, касающемся приданого (De iure dotium)
- •Титул IV. О договорах о приданом (De pactis dotalibus)
- •Титул V. Об имении, входящем в приданое (De fundo dotali)
- •Книга двадцать четвёртая Титул I. О дарении между мужем и жене (De donationibus inter virum et uxorem)
- •Титул II. О разводах и заявлениях о расторжении брака (De divortiis et repudiis)
- •Титул III. Каким образом приданое может быть истребовано по прекращении брака (Soluto matrimonio dos quemadmodum petatur)
- •Двадцать пятая Титул I. О расходах, произведенных на вещи (De inpensis in res dotales factis)
- •Титул II. Об иске о похищенных вещах1157 (De actione rerum amotarum)
- •Титул III. О признании и содержании детей, или родителей, или патронов, или вольноотпущенников (De agnoscendis et alendis liberis vel parentibus vel patronis vel libertis)
- •Титул IV. Об осмотре беременной женщины и об охране ребенка (De inspiciendo ventre1174 custodiendoque partu)
- •Титул V. Если женщина введена во владение (наследственным имуществом)
- •Для ребенка, находящегося в утробе, и будет указано, что это владение
- •Перешло к другому в силу злого умысла
- •(Si ventris nomine muliere in possessionem missa eadem possessio dolo malo ad alium translata esse dicatur)
- •Титул VI. Если указывается, что женщина путем ложного требования получила владение для ребенка, находящегося в утробе (Si mulier ventris nomine in possessione calumniae causa esse dicetur)
- •Титул VII. О конкубинах (De concubinis)
- •Книга двадцать шестая Титул I. Об опека (De tutelis)
- •Титул II. О завещательной опеке (De testamentaria tulela)
- •Титул III. Об утверждении опекуна или попечителя (De confirmando tutore vel curatore)
- •Титул IV. О законных опекунах (De legitimis tutoribus)
- •Титул VI. О тех, кто испрашивает назначение опекунов или попечителей, и где эти просьбы предъявляются (Quipetanttutoresvelcuratoresetubipetantur)
- •Титул VII. О должности и ответственности опекунов и попечителей,
- •Которые вели или не вели дела, и о предъявлении одним или несколькими
- •Исков либо об ответе по искам
- •(De administratione et periculo tutorum et curatorum qui gesserint vel non et de agentibus vel conveniendis uno vel pluribus)
- •Титул VIII. Об утверждении сделок опекунами и попечител об их согласии (на совершение подопечным сделок) (De auctoritate et consensu tutorum et curatorum)
- •Титул X. Об опекунах и попечителях, не внушающих доверия (De suspectis tutoribus et curatoribus)
- •Приложения книга сорок девятая Титул XVI. О военном деле (De re militari)1230
- •000 "Издательство "Зерцало"
Титул II. Об отсуждении и стипуляциях (об уплате) вдвойне964 (De evictionibus et duplae stipulatione)
1. (Ульпиан). Отсуждается ли вся вещь или часть ее, покупатель имеет регресс к продавцу. Но если отсуждается часть, и часть невыделенная965, то (покупатель) имеет регресс сообразно с величиной отсужденной части; если же отсуждено определенное место966, то регресс предъявляется несообразно с величиной невыделенной доли имения967, но сообразно с качеством этого места. Как быть, если отсуждено то, что было в поле наиболее ценным или наихудшим? Оценивается качество места, и в соответствии с этим будет иметь место регресс.
2. (Павел). Если не было обещано двойное968, и по этому поводу предъявляется иск, то ответчик подлежит осуждению в двойном размере...
6. (Гай). Если продается имение, то нужно предоставить обеспечение на случай отсуждения по обычаю той области, в которой совершена сделка...
8. (Юлиан). Продавец человека (раба) должен нести перед покупателем ответственность в размере заинтересованности покупателя в том, чтобы этот человек принадлежал продавцу969.
9. (Павел). Если ты продал мне раба, принадлежащего Тицию, а за. тем Тиций оставил меня (своим) наследником, то Сабин говорит, что утрачивается [иск, основанный на отсуждении], так как раб не может быть отсужден; [но следует прибегнуть к иску, вытекающему из купли]. 10. (Цельс). Если кому-либо принадлежало совместно с другим лицом общее имение и он, действуя, как если бы он был единоличным собственником, продал и предоставил мне право прохода и прогона970, то он несет передо мной ответственность по правилам об отсуждении, [если прочие (собственники имения) не предоставили (мне этого права)].
11. (Павел). Люций Тиций купил имение в Германии за Рейном и внес часть цены; когда к наследнику покупателя было предъявлено требование об уплате остальной части цены, он возбудил спор, говоря, что эти владения по приказу принцепса частью распроданы, частью предоставлены ветеранам в награду. Спрашиваю: может ли быть возложен на продавца риск этого дела? Павел ответил, что продавца не касаются будущие случаи отсуждения, возникшие после заключения договора, и поэтому сообразно с изложенным может быть истребована цена имения...
17. (Ульпиан). Никто не сомневается, что, если продавец виндицирует вещь, которую он сам продал, то его требование может быть устранено путем эксцепции об умысле, хотя бы он приобрел собственность в силу другого права971; ибо он нечестно стремится отсудить отчужденную им вещь. Но покупатель может выбрать: если он хочет удержать вещь, (то он может) обессилить исковое требование предъявлением эксцепции или же – лучше, выдав вещь, требовать уплаты цены в двойном размере на основании сти-пуляции...
21. (Ульпиан). Если проданный раб умер, прежде чем он был отсужден, то стипуляция (об уплате штрафа в случае отсуждения) не приводится в исполнение, [так как никто его не отсуждает, но совершилась человеческая судьба; но он (покупатель) может предъявить иск об умысле, если имел место (злой умысел) со стороны продавца972 ]. § 1. Поэтому Юлиан в 40-й книге дигест тонко определяет, что стипуляция об уплате двойной цены приводится в исполнение тогда, когда вещь утрачивается таким образом, что покупателю в силу самого отсуждения не дозволяется ее иметь...
32. (Ульпиан). [Говорится, что поскольку стипуляция касается нескольких вопросов, то имеется несколько стипуляций; посмотрим, имеется ли это и при стипуляций об уплате двойной цены.] Когда кто-нибудь стипулирует: «Не является беглецом, не является бродягой» и о других вопросах, о которых должно быть дано обещание согласно эдикту курульных эдилов, то имеется ли одна стипуляция или несколько? И разум указывает, что имеется несколько стипуляций. § 1. Поэтому применяется и то, что пишет Юлиан в 15-й книге дигест. Был предъявлен иск, говорит он, об уменьшении покупной цены по причине бегства раба, затем предъявлен иск по причине болезни (раба). Нужно, говорит он, рассматривать дело таким образом, чтобы покупатель не получил выгоды973 и чтобы не была дважды взыскана (с продавца) оценка одного и того же недостатка раба. Представим себе, что раб куплен за десять и что он был бы куплен на два дешевле, если бы покупатель знал только то, что он (раб) совершил побег. Это (скидку в размере двух) он получил по причине совершения рабом побега. Скоро выяснилось, что раб не был здоров; подобным указанному образом раб был бы куплен на два дешевле, если бы (покупатель) не находился в неведении относительно болезни; опять (покупатель) должен взыскать два. Ибо если бы он предъявил общий иск о двух недостатках, то он (покупатель) взыскал бы четыре, так как (раб), имевший болезнь и являвшийся беглецом, был бы куплен лишь за шесть. Согласно этому можно предъявить несколько исков из стипуляций; ибо иск предъявляется на основании не одной стипуляций, но нескольких...
36. (Павел). Когда куплен корабль или дом, то не считается, что куплены отдельные камни или доски, и потому продавец не несет ответственности по правилам об отсуждении, если бы была отсуждена (отдельная) часть974.
37. (Ульпиан). Нужно, чтобы продавец дал покупателю обещание уплатить двойную цену, разве что состоялось иное соглашение...
39. (Юлиан)... § 3. Отец сознательно продал своего сына, которого он имел в своей власти, покупателю, который об этом не знал975; спрашивается: несет ли он ответственность за отсуждение? Ответил: кто продает, заведомо или по неведению, свободного человека как раба, тот отвечает за отсуждение; поэтому и отец, если он продает своего сына как раба, является ответственным по правилам об отсуждении...
42. (Павел). Если продана и передана беременная рабыня, то в случае отсуждения рожденного ею ребенка на продавца не может быть возложена ответственность за отсуждение, так как ребенок не был продан...
44. (Альфен). Лодка не рассматривается как (часть) корабля, ответил (Альфен), и не имеет связи с кораблем, ибо лодка сама по себе есть маленький кораблик; все же то, что связано с кораблем, например: рули, мачта, реи, паруса, является как бы частями корабля.
45. (Альфен). Если кто-либо передал имение в 100 югеров и показал покупателю гораздо большие, (чем имеется в действительности), пределы этого имения и если что-либо будет отсуждено из этих (указанных продавцом) пределов, то покупателю должно быть дано возмещение сообразно с доброкачественностью (отсужденного участка), хотя бы оставшаяся часть имения заключала в себе 100 югеров...
50. (Ульпиан). Если залоги продаются служащими претора976, выполняющими в чрезвычайном порядке решения (претора), то никто еще не сказал, что в случае отсуждения вещи дается иск против них (служащих); но если они с умыслом выбросили977 вещь за слишком низкую цену, то против них собственнику вещи дается иск об умысле.
51. (Ульпиан). Если покупатель вещи побежден978 вследствие отсутствия у судьи знаний или вследствие ошибки, то мы отрицаем, что (вследствие этого) должен произойти ущерб для лица, которое несет ответственность за отсуждение вещи. Какое имеет значение, утрачена ли вещь вследствие подкупа судьи или глупости? Противоправное действие, совершенное против покупателя, не должно касаться лица, отвечающего за отсуждение вещи.
53. (Павел). Если [после передачи] часть имения отсуждена и если установлена определенная цена за отдельные югеры, то следует заплатить979 не сообразно с качеством (отсужденной земли), но (следует заплатить) столько, за сколько были проданы отсужденные югеры, хотя бы были отсуждены лучшие (участки). § 1. Если покупатель мог сообщить лицу, несущему ответственность за отсуждение вещи, и не сообщил и покупатель был побежден (в судебном споре), так как он не был снабжен всеми необходимым] доказательствами, то в силу этого он рассматривается как поступивший с умыслом и не может предъявить иск на основании стипуляции (устанавливающей ответственность продавца).
54. (Гай). Кто продал чужую вещь, тот перестает быть ответственны перед покупателем за отсуждение по истечении срока давности...
55. (Ульпиан). Если решение вынесено против покупателя ввиду того что он отсутствовал, то не возникает ответственности в силу стипуляции (устанавливающей ответственность продавца), ибо покупатель рассматривается как побежденный скорее потому, что он отсутствовал, а не потому что его дело было плохим... § 1. Уведомление (о предъявлении третьим лицом к покупателю иска о праве собственности на вещь) должно быть сделано продавцу, если он присутствует; если же хотя и присутствует, но по обстоятельствам, от него не зависящим, уведомление не могло быть сделано, то возникает ответственность по стипуляции.
56. (Павел)... § 1. Если я заключу соглашение о передаче спора980 на разрешение третейского судьи и решение будет вынесено против меня, то мне не должен быть предоставлен никакой иск к продавцу вследствие отсужде-ния; ибо я сделал это981, не будучи принуждаем к этому никакой необходимостью... .
60. (Яволен). Если при продаже не указано, сколько должен уплатить { продавец в случае отсуждения, то в силу отсуждения продавец не уплатит у ничего, кроме цены в однократном размере [и убытков сообразно с природой иска из купли]...
64. (Папиниан). Из 1000 переданных югеров 200 унесла река. Если затем отсуждено 200 югеров без выделения их в виде определенного участка, то по стипуляции об уплате двойной цены должна быть предоставлена одна пятая, а не одна четвертая цены982, ибо то, что погибло, является ущербом покупателя, а не продавца. Если весь участок, который уменьшен силой реки, отсужден, то, согласно праву, не уменьшается обязательство, вытекающее из отсуждения; так же в случаях, когда участок ухудшился вследствие отсутствия обработки или когда ухудшился переданный раб; ибо в обратном случае не увеличивается сумма, уплачиваемая в случае отсуждения, если были сделаны улучшения вещи. § 1. Если же к общей площади земли, которая была передана, прибавилось 200 югеров вследствие намыва, и затем была отсуждена одна пятая часть без выделения в натуре, то должна быть уплачена одна пятая цены, как если бы было отсуждено только 200 югеров из той 1000 югеров, которые были переданы, так как продавец не несет риска в случае намыва. §2. Спрашивается: если из 1000 переданных югеров погибло 200, а затем в силу намыва к другой части участка прибавилось 200 (югеров), а затем была отсуждена одна пятая часть без выделе ния ее в натуре, то за какую часть отвечает продавец? Я сказал: является соответственным указанному выше признать, что в силу отсуждения не возникает ответственности ни за одну пятую 1000 югеров, ни за одну четверть (800 югеров), но продавец несет ответственность, как если бы из 800 оставшихся югеров было отсуждено 160, ибо остальные 40, которые погибли из всего поля, засчитываются в соответствующие части в счет новой площади...
70. (Павел). По отсуждении вещи иск из купли имеет своим предметом получение обратно не только цены, но и убытков (покупателя). Поэтому если вещь уменьшилась в своей цене, то это идет в ущерб покупателю...
74. (Гермогениан). Если стороны условились, что в случае отсуждения должно быть дано больше или меньше, чем было дано в виде цены, то это соглашение должно быть соблюдено... § 2. Когда возбужден спор983, то, пока спор длится, к продавцу может быть предъявлен иск не с целью возвращения им цены, но с целью привлечь его для защиты дела984. § 3. Кто продал долговое требование таким, каким оно было985, тот отвечает лишь за то, что это требование существует, а не за то, что (покупатель) может что-либо взыскать, - и отвечает [за умысел]...
76. (Венулей). Если ты передашь мне чужую вещь и я ее брошу то признается, что я утратил право требования к продавцу, [т. е. не могу предъявить иск, основанный на отсуждении].