
- •Памятники
- •Законы XII таблиц
- •Дигесты юстиниана
- •I. Из конституции «о составлении дигест»1
- •II. Из конституции «omnem»4
- •III. Из конституции «об утверждении дигест»8
- •Владыки нашего священнейшего принцепса юстиниана право, очищенное и собранное из всего древнего права. Дигесты или пандекты
- •Книга первая
- •Титул I. О правосудии и праве
- •(De iustitia et iure)
- •Титул II. О происхождении права и всех должностных лиц и о преемственности мудрецов (De origine juris et omnium magistratuum et successione prudentium)
- •Титул III. О законах, сенатусконсультах и долговременном обычае (De legibus senatusque consultis et longa consuetudine)
- •Титул IV. О конституциях принцепсов (De constitutionibus principum)
- •Титул V. О положении людей (De statu hominiim)
- •§ 1. Рабство есть установление права народов, в силу которого лицо подчинено чужому владычеству вопреки природе47...
- •Титул VI. О тех, кто являются (лицами) своего или чужого права (De his qui sui vel alieni iuris sunt)
- •Титул VII. Об усыновлении и освобождении из-под власти55 и о других способах прекращения власти (De adoptionibus et emancipationibus et aliis modis quibus potestas solvitur)
- •Титул VIII. О делении вещей и свойствах их (De divisione rerum et qualitate)
- •Титул IX. О сенаторах68
- •Титул XII. О должности префекта города (De officio praefecti urbi)
- •Титул XIII. О должности квес (De officio quaestoris)
- •Титул XIV. О должности преторов (De officio praetorum)
- •Титул XV. О должности префекта нот (De officio praefecti vigirum)
- •Титул XVI. О должности проконсула и легата (De officio proconsulis et legati)
- •Титул XVII. О должности августального префекта» (Deofficiopraefectiaugustalis)83 Титул XVIII. О должности презе (De officio praesidis)
- •Титул XIX. О должности прокуратора цезаря и управляющего имуществом цезаря (De officio procuratoris caesaris vel rationalis)
- •Титул XX. О должности окружного судьи
- •(De officio iuridici)
- •Титул XXI. О должности того, кому поручено осуществлять юрисдикцию
- •(De officio eius, cui mandata est iurisdictio)
- •Титул XXII. О должности асессоров
- •Титул III. Если кто-либо не подчинится лицу, выносящему решение (Si quis ius dicenti non obtemperaverit)
- •Титул IV. О вызове в суд (Dein ius vocando)
- •Титул VI. Пусть вызванные в суд идут или
- •Титул XI. Если кто-либо не выполнит обещания явиться в суд (Si quis cautionibus in iudicio sistendi causa factis поп obtemperabit)
- •Титул XII. О днях, когда не производится суд, и об отсрочках, и о различных сроках (De feriis et dilationibus et diversis temporibus)
- •Титул XIII. О сообщении формулы иска ответчику111 (De edendo)
- •Титул XIV. О договорах (De pactis)
- •Титул XV. О мировых сделках (De transactionibus)
- •Книга третья Титул I. О предъявлении требований в суде (De postulando)
- •Титул II. О тех, которые объявлены пользующимися дурной славой (De his qui notantur infamia)
- •Титул III. О прокураторах141и защитниках (De procuratoribus et defensoribus)
- •Титул IV. Об исках, предъявляемых от имени какой-либо совокупности или против нее (Quod cuiuscumque universitatis nomine vel contra earn agatur)
- •Титул V. О ведении дел162 (De negotiis gestis)
- •Титул VI. О сутягах175 (De caliimniatoribus)
- •Книга четвёртая Титул I. О восстановлении в первоначальное (De in integrum restitutionibus)
- •Титул II. О том, что совершено вследствие страха (Quod metus causa gestum erit)
- •Титул III. О злом умысле (De dolo malo)
- •Титул IV. О лицах, не достигших 25 лет (De minoribus viginti quinque annis)
- •Титул V. Об умаленных в правоспособности (De capite minutis)
- •Титул VI. В силу каких причин лица старше 25 лет восстанавливаются в прежнее положение (Ex qiubus causis maiores viginti quinque annis in integrum restituuntur)
- •Титул VII. Об отчуждении, произведенном для изменения суда229 (De alienatione iudicii mutandi causa facta)
- •Титул VIII. О принятии на себя обязанностей третейского судьи: да вынесут решение те, кто принял на себя третейское разбирательство (De receptis: qui arbitrium receperint ut sententiam dicant)
- •Титул IX. Да возвратят полученное корабельщики, хозяева гостиниц и постоялых дворов (Nautae caupones stabularii ut recepta restituant)
- •Книга пятая253 Титул 1. О судах, где каждый должен предъявлять иски и отвечать по искам (De iudiciis: ubi quisque agere vel conveniri debeat)
- •Титул II. О завещании, нарушающем обязанности завещателя275 (De inofficioso testamento)
- •Титул III. Об истребовании наследства (De hereditatis petitione)
- •Титул IV. Если истребуется часть наследства (Si pars hereditatis petatur)
- •Титул V. Об истребовании наследства лицом,
- •Титул II. О вещном Публициановом иске337 (De Publiciana in rem actione)
- •Титул III. Если предъявляется требование об арендованном у государства участке, т.Е. Об эмфитевтическом участке (Si ager vectigalis, id est emphyteuticarius, petatur)
- •Книга седьмая Титул I. Об узуфрукте и каким образом кто-либо осуществляет узуфрукт (De usu fructu et quemadmodum quis utatur fruatur)
- •Титул II. О приращении узуфрукта (De usu fructu adcrescendo)
- •Титул III. Когда возникает узуфрукт, предоставленный в силу легата (Quando dies usus fructus legati cedat)
- •Титул IV. Каким образом утрачивается узуфрукт или пользование (Quibus modis usus fructus vel usus amittitur)
- •Титул V. Об узуфрукте на такие вещи, которые потребляются или уменьшаются вследствие пользования (De usu fructu earum rerum quae usu consumuntur vel minuuntur)
- •Титул VI. Если предъявляется требование об узуфрукте или возражение против принадлежности его другому лицу (Si usus fructus petetur vel ad alium pertinere negetur)
- •Титул VII. О работах рабов (De operis servorum)
- •Титул VIII. О пользовании и проживании (De usu et habitatione)
- •Титул IX. Каким образом узуфруктуарий предоставляет обеспечение (Dsufructuarius quemadmodum caveat)
- •Книга восьмая Титул I. О сервитутах (De servitutibus)
- •Титул II. О сервитутах городских имений (De servitutibus praediorum urbanorum)
- •Титул III. О сервитутах сельских имений (De servitutibus praediorum rusticorum)
- •Титул IV. Общие правила об имениях как городских, так и сельских (Communia praediorum tarn urbanorum quam rusticorum)
- •Титул V. Если виндицируется сервитут или отрицается принадлежность его другому (Si servitus vindicetur vel ad alium pertinere negetur)
- •Титул VI. Каким образом утрачиваются сервитуты (Quemadmodum servitutes amittuntur)
- •Книга девятая Титул I. Если указывается, что четвероногое причинило вред (Si quadrupes pauperiem fecisse dicatur)
- •Титул II. К Аквилиеву закону (Ad legem Aquiliam)
- •Титул III. О тех, которые вылили или выбросили460 (De his, qui effutlerint vel deiecerint)
- •Титул IV. О ноксальных исках (De noxaiibus actionibus)
- •Книга десятая Титул I. Об установлении границ (Finium regundorum)
- •Титул II. О разделе наследства (Familiae erciscundae)
- •Титул III. О разделе общего имущества (Communi dividundo)480
- •Титул IV. (Об иске) о предъявлении (Ad exhibendum)
- •Титул II. По каким делам следует идти к одному и тому же судье (De quibus rebus ad eundem iudicem eatur)
- •Титул III. Об испорченном рабе (De servo corrupto)
- •Титул IV. О беглых (рабах) (De fugitivis)
- •Титул V. Об игроках в азартные игры (De aleatoribus)
- •Титул VI. Если производящий измерение укажет ложную меру (Si mensor falsum modum dixerit)
- •Титул VII. О местах погребения и похоронных издержках и как разрешается хоронить умерших (De religiosis et sumptibus funerum et lit funus ducere liceat)
- •Титул VIII. О погребении мертвеца и сооружении могилы (De mortuo inferendo et sepulchro aedificando)
- •Книга двенадцать508 Титул 1. О вверенных вещах, если требуется что-либо определить о кондикции (De rebus creditis si certum petetur et de condicione)
- •Титул II. О присяге -добровольной, или необходимой, или судебной (De jure iurando sive voluntario sive necessario sive iudiciali)
- •Титул III. О присяге, касающейся оценки526 (De in litem iurando)
- •Титул IV. О кондикции, применяемой в тех случаях, когда что-либо дано в силу определенного основания и это основание отпало (De condictione causa data causa non secuta)
- •Титул V. О кондикции в случае постыдного или неправомерного основания (De condictione ob turpem vel iniustam causam)
- •Титул VI. О кондикции в случае уплаты недолжного (De condictione indebiti)
- •Титул VII. О кондикции того, что находится у кого-либо без основания (De condictione sine causa)
- •Книга тринадцатая Титул I. О кондикции в случае воровства (De condictione furtiva)
- •Титул II. О кондикции, вытекающей из закона
- •Титул IV. О том, что должно быть дано в определенном месте (De eo quod certo loco dari oportet)
- •Титул V. Об обещании заплатить деньги (De pecunia constituta)
- •Титул VI. Об иске, вытекающем из ссуды, или об обратном иске578 (Commodati vel contra)
- •Титул VII. О залоговом иске или об обратном иске590 (De pigneraticia actione vel contra)
- •Книга четырнадцая Титул 1. Об иске к хозяину корабля (De exercitoria actione)
- •Титул II. О Родосском законе о выброшенном в море607 (De lege Rhodia de iactu)
- •Титул III. Об иске в случае, если имеется заведующий (De institoria actione)
- •Титул IV. Об иске о разделе имущества, находящегося у подвластного лица в связи с его торговлей (De tributoria actione)
- •Титул V. О сделках, заключенных с лицом, находящимся в чужой власти (Quod cum eo, qui in aliena potestate est, negotium gestum esse dicetur)
- •Титул VI. О Мацедониановом сенатусконсульте630 (De senatus consulto Macedoniano)
- •Книга пятнадцатая Титул I. О пекулии (De peculio)
- •Титул II. Когда иск о пекулии является годичным (Quando de peculio actio annalis est)
- •Титул III. О том, что поступило в имущество, которому принадлежит власть (De in rem verso)
- •Титул IV. Что совершено по приказу (Quod iussu)
- •Книга шестнадцатая Титул I. К Веллеянову сенатусконсулы (Ad senatus consultum Velleianum)
- •Титул II. О зачете (De compensationibus)
- •Титул III. Об иске, вытекающем из договора хранения, или об обратном иске669(Deposit! vel contra)
- •Книга семнадцатая Титул I. Об иске, вытекающем из поручения, и об обратном иске690 (Mandati vel contra)
- •Титул II. Об иске, вытекающем из товарищества (Pro socio)
- •Титул II. О расторжении договора прода в случае лучшего предложения785 (De in diem addictione)
- •Титул III. Об оговорке, предоставляющей продавцу право расторгнуть договор, если цена не уплачена в обусловленный срок790 (De lege commissoria)
- •Титул IV. О проданном наследстве или иске (De hereditate vel actione vendita)
- •Титул V. Об уничтожении продажи и когда разрешается отступиться от купли (De rescindenda venditione et quando licet ab emptione discedere)
- •Титул VI. О риске и о выгодах, связанных с проданного (De periculo et commodo rei venditae)
- •Титул VII. О рабах, подлежащих вывозу, или если рабы покупаются с тем, чтобы они были отпущены на свободу, или наоборот (De servis exportandis: velsiita mancipium venierit ut manumittatur vel contra)
- •Книга девятнадцатая Титул I. Об исках, вытекающих из купли и продажи (De actionibus empti venditi)
- •Титул II. Об иске, вытекающем из найма824 (Locati conduct)
- •Титул III. Об иске, вытекающем из предоставления вещей по оценке для продажи864(De aestimatoria)
- •Титул IV. О мене вещей (De reriim permutatione)
- •Титул V. Об искахpraescriptisverbisи об искахinfactum866 (De praescriptis verbis et in factum actionibus)
- •Книга двадцатая883 Титул I. О залогах и ипотеках и как они устанавливаются и о договорах о них (De pignoribus et hypothecis et qualiter ea contrahantur et de pactis eorum)
- •Титул II. В каких случаях залог или ипотека устанавливаются молчаливо (In quibus causis pignus vel hypotheca tacite contrahitur)
- •Титул III. Какие вещи, будучи даны в залог или в ипотеку, не могут быть предметом обязательства903 (Quae res pignori vel hypothecae datae obligari non possunt)
- •Титул V. Об отчуждении залогов и ипотек (De distractione pignorum et hypothecarum)
- •Титул VI. Какими способами прекращаются обязательства, вытекающие из залога или из ипотеки (Quibus modis pignus vel hypotheca solvitur)
- •Книга двадцать первая
- •Титул I. Об эдильском эдикте, и о возвращении
- •(Купленной вещи продавцу), и об уменьшении покупной цены
- •(De aedilicio edicto et redhibitione et quanti minoris)
- •Титул II. Об отсуждении и стипуляциях (об уплате) вдвойне964 (De evictionibus et duplae stipulatione)
- •Титул III. Об эксцепции, основанной на том, что вещь продана и передана (De exceptione rei venditae et traditae)
- •Книга двадцать вторая
- •Титул I. О процентах и плодах и принадлежностях,
- •И обо всем том что присоединяется к вещи, и о просрочке
- •(De usuris et fructibus et causis et omnibus accessionibus et mora)
- •Титул II. О морских процентах (на занятый капитал) (De nautico faenore)
- •Титул III. О доказательствах и презумпциях1009 (De probationibus et praesumptionibus)
- •Титул IV. О достоверности доказательств1014и об утрате их (De fide instrumentomm et amissione eorum)
- •Титул V. О свидетелях (De testibus)
- •Титул VI. О незнании права и факта (De iuris et facti ignorantia)1030
- •Книга двадцать третья Титул I. О брачном сговоре1033 (De sponsalibus)
- •Титул II. О совершении брака (De ritu nuptiarum)1038
- •Титул III. О праве, касающемся приданого (De iure dotium)
- •Титул IV. О договорах о приданом (De pactis dotalibus)
- •Титул V. Об имении, входящем в приданое (De fundo dotali)
- •Книга двадцать четвёртая Титул I. О дарении между мужем и жене (De donationibus inter virum et uxorem)
- •Титул II. О разводах и заявлениях о расторжении брака (De divortiis et repudiis)
- •Титул III. Каким образом приданое может быть истребовано по прекращении брака (Soluto matrimonio dos quemadmodum petatur)
- •Двадцать пятая Титул I. О расходах, произведенных на вещи (De inpensis in res dotales factis)
- •Титул II. Об иске о похищенных вещах1157 (De actione rerum amotarum)
- •Титул III. О признании и содержании детей, или родителей, или патронов, или вольноотпущенников (De agnoscendis et alendis liberis vel parentibus vel patronis vel libertis)
- •Титул IV. Об осмотре беременной женщины и об охране ребенка (De inspiciendo ventre1174 custodiendoque partu)
- •Титул V. Если женщина введена во владение (наследственным имуществом)
- •Для ребенка, находящегося в утробе, и будет указано, что это владение
- •Перешло к другому в силу злого умысла
- •(Si ventris nomine muliere in possessionem missa eadem possessio dolo malo ad alium translata esse dicatur)
- •Титул VI. Если указывается, что женщина путем ложного требования получила владение для ребенка, находящегося в утробе (Si mulier ventris nomine in possessione calumniae causa esse dicetur)
- •Титул VII. О конкубинах (De concubinis)
- •Книга двадцать шестая Титул I. Об опека (De tutelis)
- •Титул II. О завещательной опеке (De testamentaria tulela)
- •Титул III. Об утверждении опекуна или попечителя (De confirmando tutore vel curatore)
- •Титул IV. О законных опекунах (De legitimis tutoribus)
- •Титул VI. О тех, кто испрашивает назначение опекунов или попечителей, и где эти просьбы предъявляются (Quipetanttutoresvelcuratoresetubipetantur)
- •Титул VII. О должности и ответственности опекунов и попечителей,
- •Которые вели или не вели дела, и о предъявлении одним или несколькими
- •Исков либо об ответе по искам
- •(De administratione et periculo tutorum et curatorum qui gesserint vel non et de agentibus vel conveniendis uno vel pluribus)
- •Титул VIII. Об утверждении сделок опекунами и попечител об их согласии (на совершение подопечным сделок) (De auctoritate et consensu tutorum et curatorum)
- •Титул X. Об опекунах и попечителях, не внушающих доверия (De suspectis tutoribus et curatoribus)
- •Приложения книга сорок девятая Титул XVI. О военном деле (De re militari)1230
- •000 "Издательство "Зерцало"
Книга семнадцатая Титул I. Об иске, вытекающем из поручения, и об обратном иске690 (Mandati vel contra)
1. (Павел). Обязательство поручения основывается на соглашении заключающих контракт. § 1. Поэтому поручение может быть принято через посредство вестника или на основании письма. § 2. Так же, написало ли лицо «прошу», или «желаю», или «поручаю», или любое другое слово, имеется иск из поручения. § 3. Так же обязательство, вытекающее из поручения, может быть отложено691 или поставлено в зависимость от условия. § 4. Поручение ничтожно, если оно не является безвозмездным, ибо оно ведет свое происхождение из обязанности или из дружбы и плата противоречит обязанности692; если привходят деньги, то дело рассматривается скорее как наем.
2. (Гай). Поручение (договор поручения) заключается нами таким образом, что я даю тебе поручение или только в моих интересах693, или только в чужих интересах694, или в моих и чужих интересах695, или в моих и твоих интересах696, или в твоих и чужих интересах697. Если же я дал тебе поручение только в твоих интересах, то поручение является излишним и потому из него не возникает никакого обязательства. § 1. Имеется поручение только в моих интересах, например если бы я дал тебе поручение вести мои дела, или купить мне имение, или дать поручительство за меня. § 2. Только в чужих интересах - например если я дал тебе поручение вести дела Тиция, или купить ему имение, или дать поручительство за него. § 3. В моих и чужих интересах - например если я дал тебе поручение вести дела мои и Тиция, или купить имение мне и Тицию, или дать поручительство за меня и Тиция. § 4. В твоих и моих интересах - например если бы я дал тебе поручение предоставить процентный заем лицу, берущему взаймы для моих дел. § 5. В твоих и чужих интересах - например если бы я дал тебе поручение предоставить Тицию процентный заем; если же я дам поручение дать взаймы без процентов, то это поручение является поручением только в чужих интересах. § 6. В твоих интересах дается поручение, если бы я дал тебе поручение, чтобы ты лучше употребил твои деньги на покупку имения, чем дал их взаймы под проценты, или иначе, чтобы ты лучше дал взаймы под проценты, чем употребил деньги на покупку имения; поручение этого рода является скорее советом, чем поручением, а потому не обязательно; ибо ни на кого не возлагается обязательства в силу дачи им совета, даже если совет не принес пользы тому, кому он был дан; так как каждый волен сам исследовать, пригоден ли совет для него.
3. (Павел)... § 1. И если я дал тебе поручение, чтобы ты купил мне какую-либо вещь и ничего не установил относительно цены, и ты купил, то с обеих сторон возникает иск. § 2. Если даже я установил цену, а ты купил за большую цену, то некоторые отрицали, что тебе принадлежит иск, основанный на поручении, хотя бы ты был готов отказаться от (получения) заплаченного тобой сверх указанной мною цены; ибо несправедливо, что у меня нет к нему иска, если он этого не хочет, а ему дается ко мне иск, если он этого захочет.
4. (Гай). Но Прокул правильно считает, что он может предъявить иск в пределах установленной цены, [и это мнение является более снисходительным].
5. (Павел). § 1. Следует тщательно соблюдать пределы поручения, ибо тот, кто вышел за эти пределы, рассматривается как сделавший иное (чем предусмотрено поручением), и если он не выполнит взятого на себя, то несет ответственность. § 2. Поэтому, если я дам тебе поручение, чтобы ты купил дом Сея за сто, а ты купил дом Тиция, стоящий гораздо дороже, за сто или даже за меньшую цену, то ты не рассматриваешься как выполнивший поручение. § 3. Равным образом, если я дам тебе поручение, чтобы ты продал мое имение за сто, а ты продашь его за девяносто и я буду требовать (возвращения) имения, то мне не может быть противопоставлена эксцепция, [разве что ты предоставил мне нехватающую по сравнению с моим поручением разницу698 и сохранил в неприкосновенности мои интересы]. § 4. Если господин приказал рабу продать вещь за определенную цену, а тот продал ее дешевле, то, подобно вышеизложенному, господин может виндицировать вещь и его требование не может быть устранено какой-либо эксцепцией, [разве что ему было предоставлено возмещение убытков]. § 5. Положение давшего поручение может сделаться лучшим, если я дам тебе поручение купить (раба) Стиха за десять, а ты купил его дешевле или за ту же цену, но с присоединением чего-либо к (купленному) рабу699 ; в обоих случаях ты действовал не превосходя цены или в пределах цены.
6. (Ульпиан). Если в целях вознаграждения установлен гонорар (honor), то будет иметься иск, вытекающий из поручения... § 3. Поручение, имеющее своим содержанием постыдное действие, ничтожно, и потому не может быть предъявлен этот иск... § 5. Конечно, если я дам тебе поручение, имеющее значение для тебя, то нет никакого иска, вытекающего из поручения, разве что и для меня это (поручение) имело значение...
8. (Ульпиан). Если я назначу прокуратора и он не возвратит мне документов, относящихся к делу, то по какому иску он отвечает? И Лабеон считает необоснованным мнение признающих, что на этом основании можно предъявить иск из хранения; ибо во всяком контракте следует рассматривать начало и основание. § 1. Если в силу злонамеренного соглашения прокуратора с противником последний освобожден судом от ответственности, то к прокуратору может быть предъявлен иск, вытекающий из поручения; но если он не является платежеспособным, тогда, как говорит Лабеон, должен быть дан иск об умысле против ответчика, который освобожден от ответственности в силу его злонамеренного соглашения (с прокуратором)... § 3. Если кто-либо дал другому лицу вести дела того, кто дал поручение ему, то он будет иметь иск, вытекающий из поручения (к лицу, которому он дал поручение), так как и он сам несет ответственность, а несет ответственность (перед давшим ему поручение) потому, что может вести дела700... § 6. Иск из поручения имеется тогда, когда появляется интерес того, кто дал поручение; если же не имеется никакого интереса, то иск из поручения отпадает, и иск этот имеет место лишь постольку, поскольку есть интерес. Например, я дал тебе поручение, чтобы ты купил имение; если для меня был интерес в том, чтобы имение было куплено, то ты отвечаешь по иску; если же это имение я куплю сам или купит для меня другой и это сделано без какой-либо разницы для меня, то иск из договора поручения отпадает. Я дал поручение, чтобы ты вел дела; если ничто не утрачено (из моего имущества), хотя никто не вел (мои) дела, то отпадает иск, вытекающий из поручения. И тот же вывод следует одобрить и для сходных дел... § 9. Рассматривается как действующий с умыслом тот, кто не предоставляет того, что он может предоставить. § 10. Поэтому если я дал тебе поручение, чтобы ты купил человека (раба) и ты купил, то ты несешь передо мной ответственность за предоставление (мне этого раба). Но если ты в силу умысла пренебрег совершить покупку, [например ты за деньги уступил другому возможность купить (данную вещь)], или не совершил покупки вследствие грубой вины, [например если ты из благосклонности к другому лицу допустил совершение покупки этим последним], то ты являешься ответственным...
10. (Ульпиан)... § 3. Если мой прокуратор имеет мои деньги, то он во всяком случае уплачивает мне проценты за просрочку. Но и в том случае, если он дал мои деньги взаем под проценты и взыскал проценты, то мы последовательно скажем, что он должен предоставить (мне полученную им выгоду) вне зависимости от того, сделал он это по моему поручению или нет; ибо соответствует добросовестности, чтобы из чужого (имущества) не извлекалось выгоды; если же он не пустил деньги в оборот, но обратил их на свои потребности, то к нему предъявляется требование о процентах, которые [законным образом] встречаются в этих областях... § 8. Если я дал моему прокуратору поручение, чтобы он дал Тицию мои деньги взаймы без процентов, а прокуратор дал эти деньги не без процентов, то рассмотрим, должен ли он предоставить мне (проценты). И Лабеон пишет, что он должен предоставить проценты, хотя я дал ему поручение давать деньги безвозмездно; однако если он давал деньги на свой риск, то, как говорит Лабеон, в силу поручения не может быть предъявлен иск о процентах... § 10. Он же (Лабеон) говорит, что если прокуратор, не имея соответствующего поручения, сделал что-либо для удовольствия701, то следует разрешить ему взять себе (сделанное), если это может быть взято без ущерба для хозяина, [разве что хозяин принял счет этих расходов]...
12. (Ульпиан)... § 7. Предъявляют обратный иск лица, принявшие поручение, например тот, кто принял на себя заботы о делах или каком-либо одном деле. § 8. Поэтому Папиниан предлагает такой вопрос: если патрон, купив имение и уплатив за него две трети цены, приказал передать это имение своему вольноотпущеннику с тем, что последний уплатит остаток цены702, а затем по уплате цены вольноотпущенник согласился, чтобы патрон продал имение; может ли вольноотпущенник истребовать обратно треть цены? И (Папиниан) говорит: если вольноотпущенник с самого начала принял на себя выполнение поручения, а не принял (имения) в дар, то он может путем обратного иска требовать возвращения цены, остающейся за вычетом арендной платы, которую он извлек за промежуток времени703 ; если же патрон сделал вольноотпущеннику дар, то дело рассматривается таким образом, что впоследствии и вольноотпущенник одарил патрона. § 9. Если ты дал мне поручение, чтобы я купил тебе какую-либо вещь и я куплю на мои деньги, то и буду иметь иск, вытекающий из поручения, о возмещении мне цены; если же я куплю на твои деньги, но добросовестно понесу какие-либо расходы на покупку вещи, то будет обратный иск, вытекающий из поручения; или если ты не захочешь принять купленную вещь; подобно этому -если ты дал мне какое-либо иное поручение и я понесу расходы на него (на выполнение поручения). Я могу требовать не только то, что я израсходовал, но и проценты... § 10. Я дал тебе денег, чтобы ты заплатил моему кредитору, а ты этого не сделал: ты должен предоставить мне проценты, если кредитор может требовать от меня деньги, которые я должен, с процентами... § 16. Если я дам поручение взыскать деньги, а затем изменю волю, то принадлежит ли мне или моему наследнику иск, вытекающий из поручения? И Марцелл говорит, что этот иск отпадает, так как с прекращением воли погашается поручение...
15. (Павел). Если я дал тебе поручение купить имение, а затем написал, чтобы ты не покупал, а ты купил, прежде чем узнал о моем запрещении, то я обязан перед тобой на основании поручения, дабы тот, кто принял поручение, не потерпел ущерба.
16. (Ульпиан). Если кто-либо дал мне поручение сделать что-либо в моем имуществе и я это сделаю, то спрашивается, имеется ли иск, вытекающий из договора поручения. Цельс в 7-й книге дигест говорит, что в этом смысле он ответил (по следующему делу): Аврелий Квинт дал поручение своему гостю, врачу, устроить на свои средства в садах, которые тот имел в Равенне и в которые он имел обыкновение ежегодно удаляться, площадку для игры в мяч, и паровую баню, и другое, нужное для его здоровья. За вычетом того, насколько его здания увеличились в своей стоимости, остаток произведенных им расходов может быть взыскан с него (Аврелия) путем иска, вытекающего из поручения...
20. (Павел). В связи с поручением ничего не должно остаться у того, кто принял поручение, равно как он не должен терпеть ущерб, если он не мог изыскать денег, данных взаймы под проценты...
22. (Павел)... § 2. Иногда случается, что я веду мое дело и, однако, имею actio utilis, вытекающую из поручения; например, когда мой должник возлагает за свой риск следуемый мне долг на своего должника704 или когда по просьбе поручителя я веду судебное дело с ответчиком705, ибо хотя я и взыскиваю мой долг, тем не менее я веду дело и его706; поэтому то, что я не получу, я буду взыскивать по иску, вытекающему из поручения... § 5. Тот, чье имущество отобрано в казну, может дать другому лицу поручение, чтобы тот купил имущество707, и если он купит, то (к нему) может быть предъявлена actio utilis, если он не оправдает доверия708. Полученное таким образом (лицом, у которого имущество было отобрано), не идет в фиск как приобретенное после того, как имущество было отобрано. § 6. Тот, кто принял поручение ограбить священный храм, ранить или убить человека, не может обратиться в суд с иском, вытекающим из поручения, так как это поручение является постыдным. § 7. Если я дам тебе сто, чтобы ты дал их Тицию, а ты не дашь, но употребишь их, то, как говорит Прокул, ты отвечаешь и по договору поручения и за воровство; если же я дал тебе (сто), чтобы ты дал (Тицию) то, что ты захочешь, то ты отвечаешь только по договору поручения... § 11. Предоставляется свобода не принимать на себя поручение, но принятое поручение нужно выполнить, если нет отказа от поручения, но принявший поручение может отказаться таким образом, чтобы право давшего поручение было сохранено неприкосновенным путем надлежащего выполнения дела либо самим (давшим поручение), либо другим лицом, или же убытки падают на принявшего поручение. И если лицо, принявшее поручение что-либо купить, не произвело покупки и не заявило, что оно не собирается купить, не произвело покупки и не заявило, что оно не собирается купить, и сделало это по своей, а не по чуждой вине, то нужно, чтобы оно отвечало по иску, вытекающему из договора поручения; тем более оно подлежит ответственности, как писал и Мела, если оно отказалось в ущерб (давшему поручение) в такое время, когда давший поручение уже не мог произвести покупку надлежащим образом.
23. (Гермогениан). Конечно, если он оправдывается ссылкой на плохое здоровье, или на смертельную вражду709.
24. (Павел) или на бесполезность предъявления исков,
25. (Гермогениан) или на другую уважительную причину, то он должен быть выслушан.
26. (Павел). Среди причин невыполнения поручения имеется и смерть давшего поручение, ибо поручение прекращается смертью. Если же оно выполнено вследствие незнания710, то утверждают, что в интересах пользы (справедливости) должен быть предоставлен иск. И Юлиан писал, что в силу смерти давшего поручение последнее прекращается, но иногда обязательство продолжает свое существование. § 1. Если кто-либо поручил своему должнику, чтобы тот уплатил Тицию, и должник уплатил после смерти кредитора и не зная об этой смерти, то следует освободить должника (от обязательства перед наследниками кредитора)... § 6. Поверенный не может поставить в счет доверителю все то, что он не собирался истратить, (если бы он не принял поручения), например если он был ограблен разбойниками, или утратил вещь в силу кораблекрушения, или израсходовал что-либо в связи с наступившей болезнью его или его близких, ибо это следует отнести более к случайностям, чем к поручению... § 8. По поручению своего друга ремесленник купил раба за десять и обучил его ремеслу, а затем продал за двадцать, и эту цену должен был передать (давшему поручение) на основании иска, вытекающего из поручения. Вскоре ввиду нездоровья человека (раба) он (ремесленник) был осужен по иску покупателя711. Мела говорит, что это712 не должно быть возмещено ему (ремесленнику) давшим поручение713, разве что болезнь раба наступила после того, как он был куплен, и наступила без злого умысла со стороны поверенного. Но будет противоположное решение, если поверенный обучил раба по распоряжению лица, давшего поручение; в этом случае могут быть возмещены и плата (за обучение) и расходы по содержанию раба, [разве что дающий поручение просил поверенного, чтобы тот обучал раба бесплатно].
27. (Гай)... § 3. В силу смерти того, кому дано поручение, если он умер, не выполнив поручения, прекращается поручение, и потому наследник поверенного, хотя бы поручение было выполнено, не имеет иска, вытекающего из поручения. § 4. Расходы, произведенные на выполнение поручения, если они произведены добросовестно, должны быть во всяком случае возмещены; и не относится к делу то обстоятельство, что давший поручение мог бы, если бы он сам вел дела, израсходовать меньше...
34. (Африкан). Прокуратор Люция Тиция, взыскав с его должника деньги, послал ему письмо, в котором указал, что у него (прокуратора) оказалась в результате его действия известная сумма и что эту сумму он взял себе взаймы и принимает на себя обязательство уплатить ее с 6% в год. Спрашивается: могут ли на этом основании быть истребованы данные взаймы деньги и проценты? Ответил: эта сумма не является данной взаймы; иначе следовало бы сказать, что из любого контракта может быть сделан заем в силу голого соглашения (nuda pactione). Этому случаю не подобен следующий: если достигнуто соглашение, что деньги, данные тебе на хранение, ты будешь иметь как данные тебе взаймы, то возникает отношение займа; ибо в этом случае монеты, которые были моими, становятся твоими; так же, если достигнуто соглашение, что тебе даются взаймы деньги, которые я прикажу тебе получить от моего должника; это установлено по снисходительности. Доказательством этих высказываний является такое соображение: лицо хотело дать деньги взаймы и дало серебро для продажи; отнюдь не может быть признано правильным предъявление требования о данных взаймы деньгах; и однако деньги, полученные от (продажи) серебра, будут находиться на риске того, кто получил серебро. И в указанном выше случае следует сказать, что прокуратор будет ответственным в силу иска, вытекающего из поручения, и, так как монеты сделались находящимися на его риске, он должен уплатить проценты, о которых достигнуто соглашение...
35. (Нераций). Если я дал тебе поручение купить для меня имение, которое в части является твоим, то поручение правильно может заключаться в том, чтобы, купив мне прочие части (имения), ты предоставил мне и твою часть. [Если бы я дал поручение купить за определенную цену, то за сколько бы ты ни купил часть других - это применяется и к твоей части, с тем чтобы не была превзойдена указанная в поручении сумма, за которую я поручил тебе купить все; если же я дал бы тебе поручение купить, не установив никакой определенной цены, и ты купил части других за разные цены, то следует дать за твою часть цену на основании оценки, установленной сообразно с воззрениями честного мужа.]...
39. (Нераций). Аристоном и Цельсом-отцом было признано, что вещь может быть сдана на хранение и что поручение может быть принято с таким условием, что вещь находится на риске того, кто взял ее на хранение или кто принял на себя поручение; это и мне представляется правильным.
40. (Павел). Если я дам за тебя поручительство в твоем присутствии и вопреки твоему запрету, то нет ни иска, вытекающего из поручения, ни иска, вытекающего из ведения чужих дел. Но некоторые считают, что должна быть дана actio utilis; я не согласен с ними, и так же представляется дел Помпонию.
41. (Гай). Иск, вытекающий из договора поручения, может быть предоставлен и лишь одной стороне; ибо если принявший выполнение поручения выйдет за пределы поручения, то ему самому не дается иск, вытекающий из поручения, а тому, кто дал поручение, принадлежит иск против него (поверенного)...
48. (Цельс)... § 1. Если я дам тебе поручение, чтобы ты вел дела для меня путем дачи денег взаймы и передавал мне обязательства, причем я несу риск и я же получаю выгоду, то я считаю, что в этом может состоять поручение...
54. (Папиниан). Если раб дает поручение постороннему человеку купить его, то поручение ничтожно. Но если в это поручение включено, что раб должен быть освобожден, но (покупатель) не освободил, то господин в качестве продавца взыскивает покупную цену и в силу расположения (к рабу) предъявляет иск, вытекающий из поручения; предположим, что (раб) является естественным (внебрачным) сыном или братом (господина). [Ибо установлено мудрейшими (юристами), что в исках, основанных на добросовестности, нужно принимать во внимание чувства расположения.] Если покупатель уплатил цену из своих денег... то следует предложить вопрос: можеэ ли он с успехом предъявить иск о пекулии? Более правильным и целесообразным является взгляд, что претор не думал о такого рода контрактах рабов, в силу которых они дурным образом сами отнимают себя у господ...
56. (Папиниан)... § 2. Если хозяин, возвратившись по истечении пяти лет из провинции, вскоре вновь отправился по делам государства и, не приняв счетов, возобновил поручение, то нужно исследовать добросовестность (поверенного) на протяжении всего времени. Так как в обязанность прокуратора входило перенести во второй счет то, что он был должен по своему первому управлению делами71425, то при иске, вытекающем из второго периода (его управления), он должен отвечать и по прежним делам. § 3. Жалованье, о котором дано неопределенное обещание, не может быть правильно истребовано и в чрезвычайном порядке; и путем иска, вытекающего из поручения, нельзя требовать, чтобы было установлено жалованье. § 4. Добросовестно произведенные необходимые расходы, хотя бы прокуратор не смог довести дело до конца, необходимо возместить в силу иска, вытекающего из поручения.
57. (Папиниан). Установлено, что поручение продать рабов прекращается в силу смерти того, кто принял поручение. Когда же его наследники, впав в заблуждение и не с намерением совершить воровство, но для выполнения того, о чем заботился умерший, продали рабов, то признается, что рабы рассматриваются как приобретенные покупателем по давности...
60. (Сцевола). Кредитор предъявил иск к давшему поручение715; этот последний, будучи осужден, обжаловал решение. Спрашивается, может ли кредитор предъявить иск к должнику716, пока апелляция еще не рассмотрена. Ответил: можно... § 2. Некто поручил двум лицам управление своими делами. Спрашивается, отвечает ли каждый в полном объеме на основании иска из договора поручения. Ответил: к каждому можно предъявить иск в полном объеме, [лишь бы с обоих вместе не было получено больше суммы долга]... § 4. Люций Тиций вверил управление своими делами сыну (своего) брата следующим образом: «Юному Сею привет. Хотя я думаю, что соответствует природе ведение сыном дел отца и детей отца717 без истребования доверенности; и так как доверенность требуется, то я назначаю тебя заведующим всеми моими делами с тем, что ты можешь устраивать их как хочешь, продавать или давать вещи в залог, или покупать, или делать что угодно другое, как господин всего моего, и все, что ты сделаешь, я одобрю и ни по какому делу не буду возражать тебе»718. Спрашивается: является ли действительным, если он (Сей) что-либо отчудил или даст поручение не с намерением вести управление имуществом, а обманным образом? Ответил: хотя лицо, о котором предложен вопрос, получило полную доверенность, но лишь поскольку оно действует честно. Также спрашиваю: если Сей стал должником, будучи магистратом, то может ли Люций Тиций предъявить к нему иск или обращается ли взыскание на его вещи719 в силу вышепропи-санных слов письма? Ответил: не может быть предъявлен иск и не может быть обращено взыскание на его вещи720.