
- •Памятники
- •Законы XII таблиц
- •Дигесты юстиниана
- •I. Из конституции «о составлении дигест»1
- •II. Из конституции «omnem»4
- •III. Из конституции «об утверждении дигест»8
- •Владыки нашего священнейшего принцепса юстиниана право, очищенное и собранное из всего древнего права. Дигесты или пандекты
- •Книга первая
- •Титул I. О правосудии и праве
- •(De iustitia et iure)
- •Титул II. О происхождении права и всех должностных лиц и о преемственности мудрецов (De origine juris et omnium magistratuum et successione prudentium)
- •Титул III. О законах, сенатусконсультах и долговременном обычае (De legibus senatusque consultis et longa consuetudine)
- •Титул IV. О конституциях принцепсов (De constitutionibus principum)
- •Титул V. О положении людей (De statu hominiim)
- •§ 1. Рабство есть установление права народов, в силу которого лицо подчинено чужому владычеству вопреки природе47...
- •Титул VI. О тех, кто являются (лицами) своего или чужого права (De his qui sui vel alieni iuris sunt)
- •Титул VII. Об усыновлении и освобождении из-под власти55 и о других способах прекращения власти (De adoptionibus et emancipationibus et aliis modis quibus potestas solvitur)
- •Титул VIII. О делении вещей и свойствах их (De divisione rerum et qualitate)
- •Титул IX. О сенаторах68
- •Титул XII. О должности префекта города (De officio praefecti urbi)
- •Титул XIII. О должности квес (De officio quaestoris)
- •Титул XIV. О должности преторов (De officio praetorum)
- •Титул XV. О должности префекта нот (De officio praefecti vigirum)
- •Титул XVI. О должности проконсула и легата (De officio proconsulis et legati)
- •Титул XVII. О должности августального префекта» (Deofficiopraefectiaugustalis)83 Титул XVIII. О должности презе (De officio praesidis)
- •Титул XIX. О должности прокуратора цезаря и управляющего имуществом цезаря (De officio procuratoris caesaris vel rationalis)
- •Титул XX. О должности окружного судьи
- •(De officio iuridici)
- •Титул XXI. О должности того, кому поручено осуществлять юрисдикцию
- •(De officio eius, cui mandata est iurisdictio)
- •Титул XXII. О должности асессоров
- •Титул III. Если кто-либо не подчинится лицу, выносящему решение (Si quis ius dicenti non obtemperaverit)
- •Титул IV. О вызове в суд (Dein ius vocando)
- •Титул VI. Пусть вызванные в суд идут или
- •Титул XI. Если кто-либо не выполнит обещания явиться в суд (Si quis cautionibus in iudicio sistendi causa factis поп obtemperabit)
- •Титул XII. О днях, когда не производится суд, и об отсрочках, и о различных сроках (De feriis et dilationibus et diversis temporibus)
- •Титул XIII. О сообщении формулы иска ответчику111 (De edendo)
- •Титул XIV. О договорах (De pactis)
- •Титул XV. О мировых сделках (De transactionibus)
- •Книга третья Титул I. О предъявлении требований в суде (De postulando)
- •Титул II. О тех, которые объявлены пользующимися дурной славой (De his qui notantur infamia)
- •Титул III. О прокураторах141и защитниках (De procuratoribus et defensoribus)
- •Титул IV. Об исках, предъявляемых от имени какой-либо совокупности или против нее (Quod cuiuscumque universitatis nomine vel contra earn agatur)
- •Титул V. О ведении дел162 (De negotiis gestis)
- •Титул VI. О сутягах175 (De caliimniatoribus)
- •Книга четвёртая Титул I. О восстановлении в первоначальное (De in integrum restitutionibus)
- •Титул II. О том, что совершено вследствие страха (Quod metus causa gestum erit)
- •Титул III. О злом умысле (De dolo malo)
- •Титул IV. О лицах, не достигших 25 лет (De minoribus viginti quinque annis)
- •Титул V. Об умаленных в правоспособности (De capite minutis)
- •Титул VI. В силу каких причин лица старше 25 лет восстанавливаются в прежнее положение (Ex qiubus causis maiores viginti quinque annis in integrum restituuntur)
- •Титул VII. Об отчуждении, произведенном для изменения суда229 (De alienatione iudicii mutandi causa facta)
- •Титул VIII. О принятии на себя обязанностей третейского судьи: да вынесут решение те, кто принял на себя третейское разбирательство (De receptis: qui arbitrium receperint ut sententiam dicant)
- •Титул IX. Да возвратят полученное корабельщики, хозяева гостиниц и постоялых дворов (Nautae caupones stabularii ut recepta restituant)
- •Книга пятая253 Титул 1. О судах, где каждый должен предъявлять иски и отвечать по искам (De iudiciis: ubi quisque agere vel conveniri debeat)
- •Титул II. О завещании, нарушающем обязанности завещателя275 (De inofficioso testamento)
- •Титул III. Об истребовании наследства (De hereditatis petitione)
- •Титул IV. Если истребуется часть наследства (Si pars hereditatis petatur)
- •Титул V. Об истребовании наследства лицом,
- •Титул II. О вещном Публициановом иске337 (De Publiciana in rem actione)
- •Титул III. Если предъявляется требование об арендованном у государства участке, т.Е. Об эмфитевтическом участке (Si ager vectigalis, id est emphyteuticarius, petatur)
- •Книга седьмая Титул I. Об узуфрукте и каким образом кто-либо осуществляет узуфрукт (De usu fructu et quemadmodum quis utatur fruatur)
- •Титул II. О приращении узуфрукта (De usu fructu adcrescendo)
- •Титул III. Когда возникает узуфрукт, предоставленный в силу легата (Quando dies usus fructus legati cedat)
- •Титул IV. Каким образом утрачивается узуфрукт или пользование (Quibus modis usus fructus vel usus amittitur)
- •Титул V. Об узуфрукте на такие вещи, которые потребляются или уменьшаются вследствие пользования (De usu fructu earum rerum quae usu consumuntur vel minuuntur)
- •Титул VI. Если предъявляется требование об узуфрукте или возражение против принадлежности его другому лицу (Si usus fructus petetur vel ad alium pertinere negetur)
- •Титул VII. О работах рабов (De operis servorum)
- •Титул VIII. О пользовании и проживании (De usu et habitatione)
- •Титул IX. Каким образом узуфруктуарий предоставляет обеспечение (Dsufructuarius quemadmodum caveat)
- •Книга восьмая Титул I. О сервитутах (De servitutibus)
- •Титул II. О сервитутах городских имений (De servitutibus praediorum urbanorum)
- •Титул III. О сервитутах сельских имений (De servitutibus praediorum rusticorum)
- •Титул IV. Общие правила об имениях как городских, так и сельских (Communia praediorum tarn urbanorum quam rusticorum)
- •Титул V. Если виндицируется сервитут или отрицается принадлежность его другому (Si servitus vindicetur vel ad alium pertinere negetur)
- •Титул VI. Каким образом утрачиваются сервитуты (Quemadmodum servitutes amittuntur)
- •Книга девятая Титул I. Если указывается, что четвероногое причинило вред (Si quadrupes pauperiem fecisse dicatur)
- •Титул II. К Аквилиеву закону (Ad legem Aquiliam)
- •Титул III. О тех, которые вылили или выбросили460 (De his, qui effutlerint vel deiecerint)
- •Титул IV. О ноксальных исках (De noxaiibus actionibus)
- •Книга десятая Титул I. Об установлении границ (Finium regundorum)
- •Титул II. О разделе наследства (Familiae erciscundae)
- •Титул III. О разделе общего имущества (Communi dividundo)480
- •Титул IV. (Об иске) о предъявлении (Ad exhibendum)
- •Титул II. По каким делам следует идти к одному и тому же судье (De quibus rebus ad eundem iudicem eatur)
- •Титул III. Об испорченном рабе (De servo corrupto)
- •Титул IV. О беглых (рабах) (De fugitivis)
- •Титул V. Об игроках в азартные игры (De aleatoribus)
- •Титул VI. Если производящий измерение укажет ложную меру (Si mensor falsum modum dixerit)
- •Титул VII. О местах погребения и похоронных издержках и как разрешается хоронить умерших (De religiosis et sumptibus funerum et lit funus ducere liceat)
- •Титул VIII. О погребении мертвеца и сооружении могилы (De mortuo inferendo et sepulchro aedificando)
- •Книга двенадцать508 Титул 1. О вверенных вещах, если требуется что-либо определить о кондикции (De rebus creditis si certum petetur et de condicione)
- •Титул II. О присяге -добровольной, или необходимой, или судебной (De jure iurando sive voluntario sive necessario sive iudiciali)
- •Титул III. О присяге, касающейся оценки526 (De in litem iurando)
- •Титул IV. О кондикции, применяемой в тех случаях, когда что-либо дано в силу определенного основания и это основание отпало (De condictione causa data causa non secuta)
- •Титул V. О кондикции в случае постыдного или неправомерного основания (De condictione ob turpem vel iniustam causam)
- •Титул VI. О кондикции в случае уплаты недолжного (De condictione indebiti)
- •Титул VII. О кондикции того, что находится у кого-либо без основания (De condictione sine causa)
- •Книга тринадцатая Титул I. О кондикции в случае воровства (De condictione furtiva)
- •Титул II. О кондикции, вытекающей из закона
- •Титул IV. О том, что должно быть дано в определенном месте (De eo quod certo loco dari oportet)
- •Титул V. Об обещании заплатить деньги (De pecunia constituta)
- •Титул VI. Об иске, вытекающем из ссуды, или об обратном иске578 (Commodati vel contra)
- •Титул VII. О залоговом иске или об обратном иске590 (De pigneraticia actione vel contra)
- •Книга четырнадцая Титул 1. Об иске к хозяину корабля (De exercitoria actione)
- •Титул II. О Родосском законе о выброшенном в море607 (De lege Rhodia de iactu)
- •Титул III. Об иске в случае, если имеется заведующий (De institoria actione)
- •Титул IV. Об иске о разделе имущества, находящегося у подвластного лица в связи с его торговлей (De tributoria actione)
- •Титул V. О сделках, заключенных с лицом, находящимся в чужой власти (Quod cum eo, qui in aliena potestate est, negotium gestum esse dicetur)
- •Титул VI. О Мацедониановом сенатусконсульте630 (De senatus consulto Macedoniano)
- •Книга пятнадцатая Титул I. О пекулии (De peculio)
- •Титул II. Когда иск о пекулии является годичным (Quando de peculio actio annalis est)
- •Титул III. О том, что поступило в имущество, которому принадлежит власть (De in rem verso)
- •Титул IV. Что совершено по приказу (Quod iussu)
- •Книга шестнадцатая Титул I. К Веллеянову сенатусконсулы (Ad senatus consultum Velleianum)
- •Титул II. О зачете (De compensationibus)
- •Титул III. Об иске, вытекающем из договора хранения, или об обратном иске669(Deposit! vel contra)
- •Книга семнадцатая Титул I. Об иске, вытекающем из поручения, и об обратном иске690 (Mandati vel contra)
- •Титул II. Об иске, вытекающем из товарищества (Pro socio)
- •Титул II. О расторжении договора прода в случае лучшего предложения785 (De in diem addictione)
- •Титул III. Об оговорке, предоставляющей продавцу право расторгнуть договор, если цена не уплачена в обусловленный срок790 (De lege commissoria)
- •Титул IV. О проданном наследстве или иске (De hereditate vel actione vendita)
- •Титул V. Об уничтожении продажи и когда разрешается отступиться от купли (De rescindenda venditione et quando licet ab emptione discedere)
- •Титул VI. О риске и о выгодах, связанных с проданного (De periculo et commodo rei venditae)
- •Титул VII. О рабах, подлежащих вывозу, или если рабы покупаются с тем, чтобы они были отпущены на свободу, или наоборот (De servis exportandis: velsiita mancipium venierit ut manumittatur vel contra)
- •Книга девятнадцатая Титул I. Об исках, вытекающих из купли и продажи (De actionibus empti venditi)
- •Титул II. Об иске, вытекающем из найма824 (Locati conduct)
- •Титул III. Об иске, вытекающем из предоставления вещей по оценке для продажи864(De aestimatoria)
- •Титул IV. О мене вещей (De reriim permutatione)
- •Титул V. Об искахpraescriptisverbisи об искахinfactum866 (De praescriptis verbis et in factum actionibus)
- •Книга двадцатая883 Титул I. О залогах и ипотеках и как они устанавливаются и о договорах о них (De pignoribus et hypothecis et qualiter ea contrahantur et de pactis eorum)
- •Титул II. В каких случаях залог или ипотека устанавливаются молчаливо (In quibus causis pignus vel hypotheca tacite contrahitur)
- •Титул III. Какие вещи, будучи даны в залог или в ипотеку, не могут быть предметом обязательства903 (Quae res pignori vel hypothecae datae obligari non possunt)
- •Титул V. Об отчуждении залогов и ипотек (De distractione pignorum et hypothecarum)
- •Титул VI. Какими способами прекращаются обязательства, вытекающие из залога или из ипотеки (Quibus modis pignus vel hypotheca solvitur)
- •Книга двадцать первая
- •Титул I. Об эдильском эдикте, и о возвращении
- •(Купленной вещи продавцу), и об уменьшении покупной цены
- •(De aedilicio edicto et redhibitione et quanti minoris)
- •Титул II. Об отсуждении и стипуляциях (об уплате) вдвойне964 (De evictionibus et duplae stipulatione)
- •Титул III. Об эксцепции, основанной на том, что вещь продана и передана (De exceptione rei venditae et traditae)
- •Книга двадцать вторая
- •Титул I. О процентах и плодах и принадлежностях,
- •И обо всем том что присоединяется к вещи, и о просрочке
- •(De usuris et fructibus et causis et omnibus accessionibus et mora)
- •Титул II. О морских процентах (на занятый капитал) (De nautico faenore)
- •Титул III. О доказательствах и презумпциях1009 (De probationibus et praesumptionibus)
- •Титул IV. О достоверности доказательств1014и об утрате их (De fide instrumentomm et amissione eorum)
- •Титул V. О свидетелях (De testibus)
- •Титул VI. О незнании права и факта (De iuris et facti ignorantia)1030
- •Книга двадцать третья Титул I. О брачном сговоре1033 (De sponsalibus)
- •Титул II. О совершении брака (De ritu nuptiarum)1038
- •Титул III. О праве, касающемся приданого (De iure dotium)
- •Титул IV. О договорах о приданом (De pactis dotalibus)
- •Титул V. Об имении, входящем в приданое (De fundo dotali)
- •Книга двадцать четвёртая Титул I. О дарении между мужем и жене (De donationibus inter virum et uxorem)
- •Титул II. О разводах и заявлениях о расторжении брака (De divortiis et repudiis)
- •Титул III. Каким образом приданое может быть истребовано по прекращении брака (Soluto matrimonio dos quemadmodum petatur)
- •Двадцать пятая Титул I. О расходах, произведенных на вещи (De inpensis in res dotales factis)
- •Титул II. Об иске о похищенных вещах1157 (De actione rerum amotarum)
- •Титул III. О признании и содержании детей, или родителей, или патронов, или вольноотпущенников (De agnoscendis et alendis liberis vel parentibus vel patronis vel libertis)
- •Титул IV. Об осмотре беременной женщины и об охране ребенка (De inspiciendo ventre1174 custodiendoque partu)
- •Титул V. Если женщина введена во владение (наследственным имуществом)
- •Для ребенка, находящегося в утробе, и будет указано, что это владение
- •Перешло к другому в силу злого умысла
- •(Si ventris nomine muliere in possessionem missa eadem possessio dolo malo ad alium translata esse dicatur)
- •Титул VI. Если указывается, что женщина путем ложного требования получила владение для ребенка, находящегося в утробе (Si mulier ventris nomine in possessione calumniae causa esse dicetur)
- •Титул VII. О конкубинах (De concubinis)
- •Книга двадцать шестая Титул I. Об опека (De tutelis)
- •Титул II. О завещательной опеке (De testamentaria tulela)
- •Титул III. Об утверждении опекуна или попечителя (De confirmando tutore vel curatore)
- •Титул IV. О законных опекунах (De legitimis tutoribus)
- •Титул VI. О тех, кто испрашивает назначение опекунов или попечителей, и где эти просьбы предъявляются (Quipetanttutoresvelcuratoresetubipetantur)
- •Титул VII. О должности и ответственности опекунов и попечителей,
- •Которые вели или не вели дела, и о предъявлении одним или несколькими
- •Исков либо об ответе по искам
- •(De administratione et periculo tutorum et curatorum qui gesserint vel non et de agentibus vel conveniendis uno vel pluribus)
- •Титул VIII. Об утверждении сделок опекунами и попечител об их согласии (на совершение подопечным сделок) (De auctoritate et consensu tutorum et curatorum)
- •Титул X. Об опекунах и попечителях, не внушающих доверия (De suspectis tutoribus et curatoribus)
- •Приложения книга сорок девятая Титул XVI. О военном деле (De re militari)1230
- •000 "Издательство "Зерцало"
Титул XV. О мировых сделках (De transactionibus)
1. (Ульпиан). Кто заключает мировую сделку, тот вступает в соглашение о сомнительном деле и о находящемся в неопределенном положении и неоконченном споре...
3. (Сцевола). Императоры Антонин и Вер дали такой рескрипт: «Частные договоры несомненно не могут причинять вреда праву других лиц. Поэтому в силу мировой сделки между наследником и матерью умершего не может быть, как кажется, уничтожено завещание и отпущенные на свободу (на основании завещания) и легатарии не могут быть лишены исков (об исполнении завещания)».
4. (Ульпиан). Аквилиева стипуляция133 во всяком случае новирует все предыдущие обязательства, уничтожает их и сама уничтожается путем заявления кредитора о получении исполнения (acceptilatio)...
5. (Папиниан). Когда имеет место Аквилиева стипуляция, которая совершается с согласия (обеих сторон), то споры, о которых не думали, остаются в прежнем положении. Ибо толкование мудрецов изгнало (отсюда) вредоносную щедрость.
6. (Гай). В отношении споров, возникающих из завещания, нельзя ни заключить мировую сделку, ни отыскать правду иначе, как рассмотрев и исследовав слова завещания.
7. (Ульпиан). И мировая сделка, заключенная после судебного решения, является действительной, если принесена апелляция или если ты можешь принести апелляцию...
8. (Ульпиан). Так как те, которым оставлены (по завещанию) алименты, легко заключают мировую сделку, удовлетворяясь незначительной суммой, уплачиваемой немедленно, то божественный Марк в своем предложении, прочитанном в сенате, установил, что мировая сделка об алиментах является действительной лишь тогда, когда она заключена с одобрения претора... §22. Если кто-либо заключит мировую сделку об алиментах без одобрения претора, то предоставленное им (в силу мировой сделки) засчитывается в алименты за прежнее время. И не имеет значения, таков ли размер долга, как выданная сумма, или он меньше либо больше... Конечно, если лицо, заключившее мировую сделку об алиментах, обогатилось в силу этой уплаты, то является справедливым предоставить иск об истребовании от него обогащения; он не должен становиться богаче путем ущерба, наносимого другому лицу...
9.(Ульпиан)... § 1. Какая бы ни была совершена мировая сделка, считается, что она заключена лишь о тех предметах, о которых условились договаривающиеся...
11. (Ульпиан). После состоявшегося судебного решения, на которое жалоба не принесена, и если лицо отрицает, что судебное решение состоялось, или если это лицо может не знать, было ли судебное решение, может быть заключена мировая сделка, так как может еще возникнуть спор.
Книга третья Титул I. О предъявлении требований в суде (De postulando)
1. (Ульпиан). Претор установил данный титул... чтобы перед ним не выступали все без разбора. § 1. Поэтому он установил три разряда: одним вообще воспретил предъявлять требования в суде, вторым разрешил выступать лишь по своим делам, третьим разрешил выступать по делам только определенных лиц и по своим делам... § 2. Предъявлять в суд требование - это значит излагать свою или своего друга просьбу в суде, у лица, которое обладает юрисдикцией, или возражать против просьбы другого лица. § 3. Претор начал с тех, кому вообще запрещается предъявлять требования в суде. В этом эдикте он исключил (ряд категорий лиц из числа могущих предъявлять судебные требования) в силу их юности или происшедшего с ними случая. В силу юности - того, кому меньше 17 лет; кто не прожил целиком этого количества лет, тому он запретил выступать в суде, так как этот возраст (17 лет) является соответственным для публичных выступлений; как говорят, в этом возрасте или будучи немного старше Нерва-сын давал публичные ответы о праве. В силу происшедшего случая глухому, который совершенно не слышит, запрещается выступать перед претором; не должно быть разрешаемо выступать перед претором тому, кто не может выслушать декрет претора, так как это опасно и для него самого: не выслушав декрет претора, он мог бы подвергнуться наказанию за строптивость, как если бы он не подчинился декрету. § 4. Претор говорит: «Если не будут иметь адвоката - я дам». Не только по отношению к указанным лицам претор проявляет эту человечность, но если имеется и кто-либо другой, кто в силу определенных причин, вследствие неблаговидных действий противника или его угроз, не нашел себе защитника. § 5. На втором месте эдикт указывает на тех, которые не должны выступать в суде за других; в этом эдикте претор отстраняет (от выступлений за других) некоторых лиц в силу их пола или происшедшего с ними случая, а также упоминает о лицах, на которых лежит клеймо позора. В силу пола женщинам запрещается выступать в суде по делам других лиц. И смысл запрещения в том, чтобы женщины не вмешивались в чужие дела, вопреки стыдливости, соответствующей их полу, чтобы они не брали на себя мужских обязанностей. Начало этому было положено делом Карфании, бесчестнейшей женщины, которая, непристойно выступая в суде и беспокоя магистрата, послужила причиной издания эдикта. В силу происшедшего случая претор устраняет слепого на оба глаза, конечно, потому, что он не может видеть знаки достоинства магистрата и воздать ему почет. Лабеон сообщает, что слепец Публилий, отец Аспре-ната Ниония, был поставлен Брутом спиной к креслу магистрата, когда он хотел выступать на суде. Хотя слепец не может выступать в суде за другого, однако он сохраняет сенаторское достоинство и исполняет обязанности судьи. Но значит ли это, что он может занимать должность магистрата? Это мы должны обсудить. Имеется пример слепого, который выполнял магистратуру: слепец Аппий Клавдий участвовал в публичных совещаниях и высказал в сенате строжайшее мнение о пленниках Пирра. [Но лучше будет, если мы скажем, что слепец сохраняет за собой должность магистрата, которую он начал исполнять (до того, как его постигла слепота), но ему вообще воспрещается стремиться к новой должности; это подтверждается многими примерами]... § 6. Кто осужден за тяжкое преступление, тот не должен выступать за другого. Также на основании сенатусконсульта запрещается выступать даже у низших судей (iudex pedaneus) осужденному государственным судом за ябеду и тем, кто нанялся для борьбы со зверями (на арене цирка). К «зверям» мы относим более в силу дикости, чем на основании рода животных: ведь как быть, если имеется лев, но прирученный, или другие прирученные зубатые? Здесь мы упоминаем того, кто нанялся, независимо от того, боролся он (на деле) или нет. Если он боролся, не нанявшись, он не подходит под это правило; ибо не подходит тот, кто (вообще) боролся с дикими зверями, но (подходит) тот, кто нанялся для этого. Наконец, как говорят древние, сюда не относятся те, кто делает это (борется со зверьми), чтобы показать свою храбрость и не получает платы, если лицо не делает этого на арене; эти последние134, как я думаю, не могут избежать пятна. Но если кто-либо нанялся, обязавшись охотиться на диких зверей, или кто борется не на арене с диким зверем, который вредит данной местности, на того не ложится пятно... § 7. В начале настоящего титула мы сказали, что претор установил три разряда лиц, не могущих предъявлять в суде требований. Из этих разрядов третий включает в себя тех, за которыми не отрицается вообще способность предъявлять требования, но которые не могут предъявлять требования за всех; эти лица как бы провинились в меньшей степени, чем упомянутые в предыдущих главах. § 8. Претор говорит: «Тем, кому на основании закона, плебисцита, сенатусконсульта, эдикта, декрета принцепсов запрещено предъявлять требования на суде, кроме как за определенных лиц, предоставляется предъявлять у меня требования лишь за тех лиц, за которых они вправе это делать». [Этим эдиктом объем-лются все те, кто на основании преторского эдикта объявлен пользующимся дурной славой (infamis); все они могут предъявлять требования лишь за себя и за определенных лиц.] § 9. Затем претор добавляет: «те из перечисленных выше, кто не будет восстановлен в прежнее положение»... § 11. Затем претор добавляет еще: «они не могут предъявлять требований ни за кого другого, кроме как за родителя, патрона, патрону, за детей и родителей патрона и патроны». И добавляет: «или за своих детей, брата, сестру, жену, тестя, тещу... за находящегося или находящуюся под их опекой, за безумного или безумную»...
6. (Ульпиан). Я считаю, что могут выступать на суде без нарушения эдикта те, кто делает это не по своему желанию, но по необходимости, в силу выполняемых ими обязанностей, хотя бы эти лица были такими, которые могут выступать лишь по своим делам. Если кому-либо запрещено заниматься адвокатурой, и это запрещение касается лишь выступлений у данного магистрата во время выполнения им должности, то я считаю, что это лицо может выступать у преемника этого магистрата...
8. (Папиниан) . Император Тит Антонин в своем рескрипте указал, что тот, кому запрещено на пять лет заниматься адвокатурой, по истечении пяти лет может предъявлять требования в суде по делам любого лица. И божественный Адриан указал в рескрипте, что вернувшийся из изгнания может предъявлять требования в суде. Не имеет значения, за какое преступление лицо было подвергнуто запрещению или изгнанию, дабы наказание, наложенное на определенный срок, не растягивалось вопреки истине решения.