
- •Памятники
- •Законы XII таблиц
- •Дигесты юстиниана
- •I. Из конституции «о составлении дигест»1
- •II. Из конституции «omnem»4
- •III. Из конституции «об утверждении дигест»8
- •Владыки нашего священнейшего принцепса юстиниана право, очищенное и собранное из всего древнего права. Дигесты или пандекты
- •Книга первая
- •Титул I. О правосудии и праве
- •(De iustitia et iure)
- •Титул II. О происхождении права и всех должностных лиц и о преемственности мудрецов (De origine juris et omnium magistratuum et successione prudentium)
- •Титул III. О законах, сенатусконсультах и долговременном обычае (De legibus senatusque consultis et longa consuetudine)
- •Титул IV. О конституциях принцепсов (De constitutionibus principum)
- •Титул V. О положении людей (De statu hominiim)
- •§ 1. Рабство есть установление права народов, в силу которого лицо подчинено чужому владычеству вопреки природе47...
- •Титул VI. О тех, кто являются (лицами) своего или чужого права (De his qui sui vel alieni iuris sunt)
- •Титул VII. Об усыновлении и освобождении из-под власти55 и о других способах прекращения власти (De adoptionibus et emancipationibus et aliis modis quibus potestas solvitur)
- •Титул VIII. О делении вещей и свойствах их (De divisione rerum et qualitate)
- •Титул IX. О сенаторах68
- •Титул XII. О должности префекта города (De officio praefecti urbi)
- •Титул XIII. О должности квес (De officio quaestoris)
- •Титул XIV. О должности преторов (De officio praetorum)
- •Титул XV. О должности префекта нот (De officio praefecti vigirum)
- •Титул XVI. О должности проконсула и легата (De officio proconsulis et legati)
- •Титул XVII. О должности августального префекта» (Deofficiopraefectiaugustalis)83 Титул XVIII. О должности презе (De officio praesidis)
- •Титул XIX. О должности прокуратора цезаря и управляющего имуществом цезаря (De officio procuratoris caesaris vel rationalis)
- •Титул XX. О должности окружного судьи
- •(De officio iuridici)
- •Титул XXI. О должности того, кому поручено осуществлять юрисдикцию
- •(De officio eius, cui mandata est iurisdictio)
- •Титул XXII. О должности асессоров
- •Титул III. Если кто-либо не подчинится лицу, выносящему решение (Si quis ius dicenti non obtemperaverit)
- •Титул IV. О вызове в суд (Dein ius vocando)
- •Титул VI. Пусть вызванные в суд идут или
- •Титул XI. Если кто-либо не выполнит обещания явиться в суд (Si quis cautionibus in iudicio sistendi causa factis поп obtemperabit)
- •Титул XII. О днях, когда не производится суд, и об отсрочках, и о различных сроках (De feriis et dilationibus et diversis temporibus)
- •Титул XIII. О сообщении формулы иска ответчику111 (De edendo)
- •Титул XIV. О договорах (De pactis)
- •Титул XV. О мировых сделках (De transactionibus)
- •Книга третья Титул I. О предъявлении требований в суде (De postulando)
- •Титул II. О тех, которые объявлены пользующимися дурной славой (De his qui notantur infamia)
- •Титул III. О прокураторах141и защитниках (De procuratoribus et defensoribus)
- •Титул IV. Об исках, предъявляемых от имени какой-либо совокупности или против нее (Quod cuiuscumque universitatis nomine vel contra earn agatur)
- •Титул V. О ведении дел162 (De negotiis gestis)
- •Титул VI. О сутягах175 (De caliimniatoribus)
- •Книга четвёртая Титул I. О восстановлении в первоначальное (De in integrum restitutionibus)
- •Титул II. О том, что совершено вследствие страха (Quod metus causa gestum erit)
- •Титул III. О злом умысле (De dolo malo)
- •Титул IV. О лицах, не достигших 25 лет (De minoribus viginti quinque annis)
- •Титул V. Об умаленных в правоспособности (De capite minutis)
- •Титул VI. В силу каких причин лица старше 25 лет восстанавливаются в прежнее положение (Ex qiubus causis maiores viginti quinque annis in integrum restituuntur)
- •Титул VII. Об отчуждении, произведенном для изменения суда229 (De alienatione iudicii mutandi causa facta)
- •Титул VIII. О принятии на себя обязанностей третейского судьи: да вынесут решение те, кто принял на себя третейское разбирательство (De receptis: qui arbitrium receperint ut sententiam dicant)
- •Титул IX. Да возвратят полученное корабельщики, хозяева гостиниц и постоялых дворов (Nautae caupones stabularii ut recepta restituant)
- •Книга пятая253 Титул 1. О судах, где каждый должен предъявлять иски и отвечать по искам (De iudiciis: ubi quisque agere vel conveniri debeat)
- •Титул II. О завещании, нарушающем обязанности завещателя275 (De inofficioso testamento)
- •Титул III. Об истребовании наследства (De hereditatis petitione)
- •Титул IV. Если истребуется часть наследства (Si pars hereditatis petatur)
- •Титул V. Об истребовании наследства лицом,
- •Титул II. О вещном Публициановом иске337 (De Publiciana in rem actione)
- •Титул III. Если предъявляется требование об арендованном у государства участке, т.Е. Об эмфитевтическом участке (Si ager vectigalis, id est emphyteuticarius, petatur)
- •Книга седьмая Титул I. Об узуфрукте и каким образом кто-либо осуществляет узуфрукт (De usu fructu et quemadmodum quis utatur fruatur)
- •Титул II. О приращении узуфрукта (De usu fructu adcrescendo)
- •Титул III. Когда возникает узуфрукт, предоставленный в силу легата (Quando dies usus fructus legati cedat)
- •Титул IV. Каким образом утрачивается узуфрукт или пользование (Quibus modis usus fructus vel usus amittitur)
- •Титул V. Об узуфрукте на такие вещи, которые потребляются или уменьшаются вследствие пользования (De usu fructu earum rerum quae usu consumuntur vel minuuntur)
- •Титул VI. Если предъявляется требование об узуфрукте или возражение против принадлежности его другому лицу (Si usus fructus petetur vel ad alium pertinere negetur)
- •Титул VII. О работах рабов (De operis servorum)
- •Титул VIII. О пользовании и проживании (De usu et habitatione)
- •Титул IX. Каким образом узуфруктуарий предоставляет обеспечение (Dsufructuarius quemadmodum caveat)
- •Книга восьмая Титул I. О сервитутах (De servitutibus)
- •Титул II. О сервитутах городских имений (De servitutibus praediorum urbanorum)
- •Титул III. О сервитутах сельских имений (De servitutibus praediorum rusticorum)
- •Титул IV. Общие правила об имениях как городских, так и сельских (Communia praediorum tarn urbanorum quam rusticorum)
- •Титул V. Если виндицируется сервитут или отрицается принадлежность его другому (Si servitus vindicetur vel ad alium pertinere negetur)
- •Титул VI. Каким образом утрачиваются сервитуты (Quemadmodum servitutes amittuntur)
- •Книга девятая Титул I. Если указывается, что четвероногое причинило вред (Si quadrupes pauperiem fecisse dicatur)
- •Титул II. К Аквилиеву закону (Ad legem Aquiliam)
- •Титул III. О тех, которые вылили или выбросили460 (De his, qui effutlerint vel deiecerint)
- •Титул IV. О ноксальных исках (De noxaiibus actionibus)
- •Книга десятая Титул I. Об установлении границ (Finium regundorum)
- •Титул II. О разделе наследства (Familiae erciscundae)
- •Титул III. О разделе общего имущества (Communi dividundo)480
- •Титул IV. (Об иске) о предъявлении (Ad exhibendum)
- •Титул II. По каким делам следует идти к одному и тому же судье (De quibus rebus ad eundem iudicem eatur)
- •Титул III. Об испорченном рабе (De servo corrupto)
- •Титул IV. О беглых (рабах) (De fugitivis)
- •Титул V. Об игроках в азартные игры (De aleatoribus)
- •Титул VI. Если производящий измерение укажет ложную меру (Si mensor falsum modum dixerit)
- •Титул VII. О местах погребения и похоронных издержках и как разрешается хоронить умерших (De religiosis et sumptibus funerum et lit funus ducere liceat)
- •Титул VIII. О погребении мертвеца и сооружении могилы (De mortuo inferendo et sepulchro aedificando)
- •Книга двенадцать508 Титул 1. О вверенных вещах, если требуется что-либо определить о кондикции (De rebus creditis si certum petetur et de condicione)
- •Титул II. О присяге -добровольной, или необходимой, или судебной (De jure iurando sive voluntario sive necessario sive iudiciali)
- •Титул III. О присяге, касающейся оценки526 (De in litem iurando)
- •Титул IV. О кондикции, применяемой в тех случаях, когда что-либо дано в силу определенного основания и это основание отпало (De condictione causa data causa non secuta)
- •Титул V. О кондикции в случае постыдного или неправомерного основания (De condictione ob turpem vel iniustam causam)
- •Титул VI. О кондикции в случае уплаты недолжного (De condictione indebiti)
- •Титул VII. О кондикции того, что находится у кого-либо без основания (De condictione sine causa)
- •Книга тринадцатая Титул I. О кондикции в случае воровства (De condictione furtiva)
- •Титул II. О кондикции, вытекающей из закона
- •Титул IV. О том, что должно быть дано в определенном месте (De eo quod certo loco dari oportet)
- •Титул V. Об обещании заплатить деньги (De pecunia constituta)
- •Титул VI. Об иске, вытекающем из ссуды, или об обратном иске578 (Commodati vel contra)
- •Титул VII. О залоговом иске или об обратном иске590 (De pigneraticia actione vel contra)
- •Книга четырнадцая Титул 1. Об иске к хозяину корабля (De exercitoria actione)
- •Титул II. О Родосском законе о выброшенном в море607 (De lege Rhodia de iactu)
- •Титул III. Об иске в случае, если имеется заведующий (De institoria actione)
- •Титул IV. Об иске о разделе имущества, находящегося у подвластного лица в связи с его торговлей (De tributoria actione)
- •Титул V. О сделках, заключенных с лицом, находящимся в чужой власти (Quod cum eo, qui in aliena potestate est, negotium gestum esse dicetur)
- •Титул VI. О Мацедониановом сенатусконсульте630 (De senatus consulto Macedoniano)
- •Книга пятнадцатая Титул I. О пекулии (De peculio)
- •Титул II. Когда иск о пекулии является годичным (Quando de peculio actio annalis est)
- •Титул III. О том, что поступило в имущество, которому принадлежит власть (De in rem verso)
- •Титул IV. Что совершено по приказу (Quod iussu)
- •Книга шестнадцатая Титул I. К Веллеянову сенатусконсулы (Ad senatus consultum Velleianum)
- •Титул II. О зачете (De compensationibus)
- •Титул III. Об иске, вытекающем из договора хранения, или об обратном иске669(Deposit! vel contra)
- •Книга семнадцатая Титул I. Об иске, вытекающем из поручения, и об обратном иске690 (Mandati vel contra)
- •Титул II. Об иске, вытекающем из товарищества (Pro socio)
- •Титул II. О расторжении договора прода в случае лучшего предложения785 (De in diem addictione)
- •Титул III. Об оговорке, предоставляющей продавцу право расторгнуть договор, если цена не уплачена в обусловленный срок790 (De lege commissoria)
- •Титул IV. О проданном наследстве или иске (De hereditate vel actione vendita)
- •Титул V. Об уничтожении продажи и когда разрешается отступиться от купли (De rescindenda venditione et quando licet ab emptione discedere)
- •Титул VI. О риске и о выгодах, связанных с проданного (De periculo et commodo rei venditae)
- •Титул VII. О рабах, подлежащих вывозу, или если рабы покупаются с тем, чтобы они были отпущены на свободу, или наоборот (De servis exportandis: velsiita mancipium venierit ut manumittatur vel contra)
- •Книга девятнадцатая Титул I. Об исках, вытекающих из купли и продажи (De actionibus empti venditi)
- •Титул II. Об иске, вытекающем из найма824 (Locati conduct)
- •Титул III. Об иске, вытекающем из предоставления вещей по оценке для продажи864(De aestimatoria)
- •Титул IV. О мене вещей (De reriim permutatione)
- •Титул V. Об искахpraescriptisverbisи об искахinfactum866 (De praescriptis verbis et in factum actionibus)
- •Книга двадцатая883 Титул I. О залогах и ипотеках и как они устанавливаются и о договорах о них (De pignoribus et hypothecis et qualiter ea contrahantur et de pactis eorum)
- •Титул II. В каких случаях залог или ипотека устанавливаются молчаливо (In quibus causis pignus vel hypotheca tacite contrahitur)
- •Титул III. Какие вещи, будучи даны в залог или в ипотеку, не могут быть предметом обязательства903 (Quae res pignori vel hypothecae datae obligari non possunt)
- •Титул V. Об отчуждении залогов и ипотек (De distractione pignorum et hypothecarum)
- •Титул VI. Какими способами прекращаются обязательства, вытекающие из залога или из ипотеки (Quibus modis pignus vel hypotheca solvitur)
- •Книга двадцать первая
- •Титул I. Об эдильском эдикте, и о возвращении
- •(Купленной вещи продавцу), и об уменьшении покупной цены
- •(De aedilicio edicto et redhibitione et quanti minoris)
- •Титул II. Об отсуждении и стипуляциях (об уплате) вдвойне964 (De evictionibus et duplae stipulatione)
- •Титул III. Об эксцепции, основанной на том, что вещь продана и передана (De exceptione rei venditae et traditae)
- •Книга двадцать вторая
- •Титул I. О процентах и плодах и принадлежностях,
- •И обо всем том что присоединяется к вещи, и о просрочке
- •(De usuris et fructibus et causis et omnibus accessionibus et mora)
- •Титул II. О морских процентах (на занятый капитал) (De nautico faenore)
- •Титул III. О доказательствах и презумпциях1009 (De probationibus et praesumptionibus)
- •Титул IV. О достоверности доказательств1014и об утрате их (De fide instrumentomm et amissione eorum)
- •Титул V. О свидетелях (De testibus)
- •Титул VI. О незнании права и факта (De iuris et facti ignorantia)1030
- •Книга двадцать третья Титул I. О брачном сговоре1033 (De sponsalibus)
- •Титул II. О совершении брака (De ritu nuptiarum)1038
- •Титул III. О праве, касающемся приданого (De iure dotium)
- •Титул IV. О договорах о приданом (De pactis dotalibus)
- •Титул V. Об имении, входящем в приданое (De fundo dotali)
- •Книга двадцать четвёртая Титул I. О дарении между мужем и жене (De donationibus inter virum et uxorem)
- •Титул II. О разводах и заявлениях о расторжении брака (De divortiis et repudiis)
- •Титул III. Каким образом приданое может быть истребовано по прекращении брака (Soluto matrimonio dos quemadmodum petatur)
- •Двадцать пятая Титул I. О расходах, произведенных на вещи (De inpensis in res dotales factis)
- •Титул II. Об иске о похищенных вещах1157 (De actione rerum amotarum)
- •Титул III. О признании и содержании детей, или родителей, или патронов, или вольноотпущенников (De agnoscendis et alendis liberis vel parentibus vel patronis vel libertis)
- •Титул IV. Об осмотре беременной женщины и об охране ребенка (De inspiciendo ventre1174 custodiendoque partu)
- •Титул V. Если женщина введена во владение (наследственным имуществом)
- •Для ребенка, находящегося в утробе, и будет указано, что это владение
- •Перешло к другому в силу злого умысла
- •(Si ventris nomine muliere in possessionem missa eadem possessio dolo malo ad alium translata esse dicatur)
- •Титул VI. Если указывается, что женщина путем ложного требования получила владение для ребенка, находящегося в утробе (Si mulier ventris nomine in possessione calumniae causa esse dicetur)
- •Титул VII. О конкубинах (De concubinis)
- •Книга двадцать шестая Титул I. Об опека (De tutelis)
- •Титул II. О завещательной опеке (De testamentaria tulela)
- •Титул III. Об утверждении опекуна или попечителя (De confirmando tutore vel curatore)
- •Титул IV. О законных опекунах (De legitimis tutoribus)
- •Титул VI. О тех, кто испрашивает назначение опекунов или попечителей, и где эти просьбы предъявляются (Quipetanttutoresvelcuratoresetubipetantur)
- •Титул VII. О должности и ответственности опекунов и попечителей,
- •Которые вели или не вели дела, и о предъявлении одним или несколькими
- •Исков либо об ответе по искам
- •(De administratione et periculo tutorum et curatorum qui gesserint vel non et de agentibus vel conveniendis uno vel pluribus)
- •Титул VIII. Об утверждении сделок опекунами и попечител об их согласии (на совершение подопечным сделок) (De auctoritate et consensu tutorum et curatorum)
- •Титул X. Об опекунах и попечителях, не внушающих доверия (De suspectis tutoribus et curatoribus)
- •Приложения книга сорок девятая Титул XVI. О военном деле (De re militari)1230
- •000 "Издательство "Зерцало"
Титул III. Каким образом приданое может быть истребовано по прекращении брака (Soluto matrimonio dos quemadmodum petatur)
1. (Помпоний). Отношения, связанные с приданым, [всегда и везде] имеют особое значение; ибо государство заинтересовано в том, чтобы были сохраняемы приданые женщин, так как [для появления потомства и для пополнения государства детьми] весьма необходимо, чтобы женщины имели приданое.
2. (Ульпиан). После прекращения брака приданое должно быть уплачено женщине...
3. (Павел). Если приданое принадлежит совместно отцу и дочери, то воля обоих должна быть исследуема не только при истребовании приданого, но и при уплате его, и один не может ухудшать положения другого. Но если деньги, которые получила дочь, достались отцу, то уничтожается иск обоих о приданом.
4. (Помпоний). Если отец истребовал приданое от мужа без согласия дочери, дал то же приданое другому мужу1140 и после смерти отца дочь предъявляла иск к первому мужу, то (ее требование) устраняется эксцепцией о злом умысле...
7. (Ульпиан). Известно, что плодами является то, что остается за вычетом расходов; Сцевола относит это к расходам и мужа и жены. Ибо если жена дала в приданое виноградник, а затем вслед за сбором мужем винограда развелась, то (Сцевола) не думает, что ей должны быть возвращены плоды только за одиннадцать месяцев1141, но (ей должны быть возмещены и расходы, понесенные ею на виноградник), которые должны быть вычтены до распределения долей плодов. Поэтому если и муж что-либо израсходовал в этом же году, то должен быть произведен взаимный расчет расходов обоих...
9. (Помпоний). Если женщина допустила просрочку, в силу которой она не получила (своевременно) приданого обратно, то муж в этом деле должен отвечать только за злой умысел, а не за вину, дабы он не был принужден в силу действия женщины принять на себя навсегда заботу об ее имении; однако плоды, которые поступят к мужу, подлежат возвращению.
10. (Помпоний). Если попала в плен к врагам дочь, которая была замужем и имела приданое, предоставленное ее отцом, и она там (в плену) умерла, то, по моему мнению, следует сказать, что должно быть соблюдаемо все, как если бы она умерла, будучи замужем; поэтому, если даже она не была во власти отца, предоставленное отцом приданое должно быть ему возвращено. § 1. Если муж убьет свою жену, то, по словам Прокула, иск о приданом должен быть предоставлен наследникам жены, и это правильно: было бы несправедливым, если бы муж надеялся на то, что в силу своего преступного деяния он может получить выгоду из приданого; [ то же нужно установить и в противоположном случае1142].
11. (Помпоний). Если женщина сознательно дала в приданое чужую вещь, то эта вещь должна быть возвращена ей, как если бы она дала свою вещь и плоды за часть года, в течение которого произошел развод.
12. (Ульпиан). Несомненно, что муж присуждается к уплате (лишь того, что он имеет возможность уплатить); но это не предоставляется наследникам,
13. (Павел) так как это благодеяние (beneficium) имеет личный характер и погашается вместе со смертью лица1143.
14. ( Ульпиан)... § 1. Помпоний в книге 15-й «К Сабину» правильно рассматривает вопрос: если муж заключил договор о том, что он может быть присужден к уплате не в размере своих возможностей, но в размере долга, то должен ли быть соблюдаем этот договор? И он отрицает, что нужно соблюдать (такой договор), и мне это представляется правильным. Ибо лучше сказать, что этот договор идет против добрых нравов [так как ясно, что он противоречит почтению, которое должно быть оказываемо мужу].
15. (Павел)... § 2. И свекру, к которому сноха предъявила иск о приданом, предоставляется та же часть, так что он присуждается к уплате в размере своих возможностей, полном объеме, то, как говорят Нераций и Сабин, он (муж) должен использовать эксцепцию об умысле и этим путем его интересы будут охранены.
16. (Помпоний) так как свекор занимает место родителя.
17. (Павел)... § 2. Если при рассмотрении иска о приданом судья, допустив вследствие своего незнания ошибку в праве, присудил мужа к уплате.
20. (Павел). Если женщина во время существования брака получает приданое1144 не для уплаты долгов и не для покупки выгодных имений, но хотя бы для помощи нуждающимся детям от другого мужа, или братьям, или родителям, или для выкупа их от врагов, то это получение не считается дурным, так как имеется справедливая и честная причина, и потому ей правильно выплачивается (приданое); то же соблюдается в отношении дочери семейства.
21. (Ульпиан). Но если и муж произвел из приданого расходы на выкуп от разбойников родственников женщины или на то, чтобы женщина освободила из оков кого-либо из своих родственников, то израсходованное вычитается (из приданого) и иск о приданом погашается: если (израсходована) часть имущества - то в соответствующей части; если (израсходовано) все приданое - то целиком.
22. (Ульпиан)... [§ 7. Если во время существования брака муж или жена впали в безумие, то рассмотрим вопрос о том, что следует сделать. И, без сомнения, следует придерживаться того, что лицо, которым овладело безумие, не может послать сообщение о разводе, так как не имеет разума; но может ли этому лицу быть направлено сообщение о разводе - это следует рассмотреть. И если безумие имеет перерывы или же болезнь, хотя и является постоянной, но может быть переносима теми, кто находится вокруг больного, то никоим образом не следует уничтожать брак; и если лицо, которое находится в рассудке, пошлет сообщение о разводе (супругу), который находится, как указано, в безумии, то пусть это лицо знает, что по его вине расторгнут брак. Ибо что является столь человечным, как участие мужа в случайном несчастии жены или участие жены в случайном несчастии мужа. Если, однако, безумие столь велико, столь необузданно, столь опасно, что не остается никакой надежды на выздоровление; (если безумие) устрашает служителей и, может быть, другое лицо (супруг) вследствие диких выходок безумного (желает расторгнуть брак) или, не имея детей, испытывает желание иметь потомство, то лицо, находящееся в рассудке (супруг), может послать безумному сообщение о разводе, причем брак не рассматривается как расторгнутый по чьей-либо вине и ни на одну из сторон не возлагается (ответственность) за ущерб.]...
24. (Ульпиан)... § 5. Если муж жестоко обращался с рабами, входящими в состав приданого, то следует рассмотреть, может ли к нему быть предъявлен иск на этом основании. И если он был жесток лишь в отношении рабов жены, то установлено, что он в силу этого несет ответственность1145. Если же и в отношении своих (рабов) его характер был таким же, то и в этом случае следует сказать, что его неумеренная жестокость должна быть наказана путем этого иска; [хотя жена требует от него лишь той внимательности, которую он проявляет в своих делах, и не может требовать большего, однако жестокость, которая и в отношении своих рабов должна быть поставлена в вину, подлежит наказанию, если она проявляется и в отношении чужих (рабов), т.е. входящих в приданое].
25. (Павел)... § 1. В отношении возвращения приданого муж должен дать обеспечение (убытков, причиненных) по его злому умыслу и по его вине. Если он сделал что-либо по злому умыслу и в силу этого не может возвратить (приданое), то он должен быть осужден в размере, указанном женой на суде под присягой, [так как другое лицо не должно удерживать наши вещи против нашей воли]. § 2. Если после развода вещи, входящие в приданое, ухудшились и муж допустил просрочку в возвращении приданого, то он во всяком случае сам отвечает за ущерб...
26. (Павел). Если (мужем) была допущена просрочка и затем муж предложил жене получить входящего в приданое раба, а жена не пожелала его принять и если раб умер, то муж или его наследник не является должником в отношении цены раба, дабы он не потерпел ущерба вследствие того, что жена не пожелала взять раба, который ей потом1146 был предложен...
31. (Юлиан). Если муж был осужден государственным (уголовным) судом и какая-либо часть его имущества была конфискована, то фиск находится в необходимости удовлетворить (в соответствующей части) его кредиторов, среди которых находится и жена...
36. (Павел). Если муж не может дать полного удовлетворения (по требованиям, связанным с приданым), и приданое конфисковано1147, то муж присуждается в пользу фиска в пределах своих возможностей, дабы женщина не была наказана с возложением ущерба на мужа...
39. (Папиниан). Когда муж и жена предъявляют взаимные обвинения в (нарушении) нравов, то было решено, что каждый из них создал основание для прекращения брака. Это следует понимать таким образом, что ни один из них не может быть наказан на основании того закона, который они оба презрели, ибо равные деликты погашаются взаимным зачетом...
47. (Сцевола). Если жена совершила прелюбодеяние вследствие сводничества мужа, то ничего не удерживается (мужем) из приданого; ибо как муж может порицать нравы1148, если он сам нарушил их или затем одобрил (их нарушение). Если же кто-либо из разума закона сделает тот вывод, что муж, который занимался сводничеством жены, не может обвинять1149, то он должен быть выслушан...
66. (Яволен). В отношении тех вещей, которые муж имеет в составе приданого, кроме наличных денег, муж, как говорит Сервий, отвечает за злой умысел и вину. Это мнение Публия Муция: по делу Лициннии, жены Гракха, он установил, что вещи, входящие в приданое, погибли при том восстании, во время которого Гракх был убит, и так как это восстание произошло по вине Гракха, то Лициннии должны быть предоставлены (эти вещи).