
- •Тема 9 Верстка книг
- •Методи роботи зі сторінками публікації а) вставка сторінок
- •Б) видалення сторінок
- •В) Переміщення по сторінках публікації
- •Г) сортування сторінок
- •Організація роботи зі складеною публікацією
- •Збирання книги з окремих частин
- •А) Укладання структурного списку
- •Б) Автонумерація сторінок
- •В) Імена файлів складеної публікації
- •Роздільна пагінація розділів
- •Зміст публікації
- •А) Визначення входів змісту
- •Б) збір елементів змісту
- •В) розташування змісту та його настроювання
- •Г) настроювання змісту
- •Д) перевірка номерів сторінок у готовому змісті
- •Е) спеціальні змісти
- •6. Складання предметного покажчика книги а) два типи покажчиків
- •7.Порядок побудови предметного покажчика
- •А) кодування входів покажчика
- •Б) настройка сортування елементів покажчика
- •В) види адресних посилань
- •Г) форматування номерів сторінок у покажчику
- •Д) теми, що перекриваються
- •Е) швидке додавання нової теми з тексту
- •Є) перехресні посилання
- •8. Редагування предметного покажчика а) редагування входу предметного покажчика
- •Б) додавання перехресного посилання
- •В) проміжне збереження результатів
- •Г) видалення входів
- •Е) написання тем покажчика
- •Є) перевірка входів командою повторного пошуку
- •9.Збір, розташування і стильове оформлення предметного покажчика а) збір предметного покажчика
- •Б) форматування предметного покажчика
- •В) розташування і настройка стилів предметного покажчика
- •Г) перевірка посилань у зібраному предметному покажчику
- •Д) комбінації клавіш для роботи у предметному покажчику
- •10. Спеціальні елементи багатосторінкових публікацій а) ковзні колонтитули
- •Б) додатки Running Headers & Footers
- •В) попередній перегляд створення колонтитулів
- •Г) видалення колонтитулів
- •11. Перехресні посилання в основному тексті
- •12. Примітки і виноски
Е) швидке додавання нової теми з тексту
Список тем у випадку необхідності можна оперативно поповнювати фрагментами з тексту. Якщо ніяких корегувань теми не буде, операцію можна виконати і без відкривання діалогового вікна. Для цього достатньо виділити фрагмент тексту і використати комбінацію клавіш <Ctrl+Shift+Y>. У цьому випадку перед виділеним фрагментом одразу з’явиться маркер покажчика і діалогове вікно Add Index Entry (додати вхід покажчика) відкриватися не буде. Вхід предметного покажчика створюється з урахуванням значень за умовчанням, що діють на момент натискування названої комбінації клавіш. Темою у такому випадку буде виділений фрагмент тексту. Завжди можна відредагувати створений вхід, виділивши його і натиснувши комбінацію клавіш <Ctrl+Y>.
Не виправляйте початкові літери тем покажчика на великі вручну – ПМ може це зробити автоматично. При настроюванні тем, створених за фрагментами тексту, немає необхідності корегувати у них першу літеру, замінюючи її на велику (якщо цього потребує прийнята система і форматування предметного покажчика). У діалоговому вікні команди Show Index (Перегляд покажчика) є засоби для автоматичного форматування великих.
Є) перехресні посилання
Входи предметного покажчика з перехресними посиланнями не місять колонцифр. Перехресне посилання встановлює зв'язок за допомогою словесної ремарки типу «див. також». Наприклад, за темою «Архітектурні споруди» можуть іти перехресні посилання на «Стилі архітектури», «Карта Парижа». У кожній з цих тем має бути зустрічне перехресне посилання на тему «Архітектурні споруди». Наприклад:
Brief trips 25, 56 see herein Versailles
Public conveyances see street traffic
Effel Tower 57, 8 see also art noveau
При виборі типу перехресного посилання діалогове вікно Add Index Entry (Додати вхід покажчика) дещо змінюється порівняно з варіантом для прямого посилання.
Деякі з елементів управління діалогового вікна наявні незалежно від обраного типу посилання. Це стосується кнопки зміни рівня тем (дві зустрічні стрілки), полів групи Sort (Сортувати) і групи Topic (тема), а також кнопки Topic (Тема), що відкриває список тем покажчика, в якому можна обрати потрібну тему з наявних. Група прапорців X-ref override (накреслення Х-посилання) аналогічна групі прапорців Page # override (накреслення номера сторінки), за винятком того, що форматування, яке вони задають, стосується не номеру сторінки, а тексту теми у складі перехресного посилання.
Кнопка X-ref (Х-посилання) працює так само, як і кнопка Topic (тема), однак призначення діалогового вікна у цьому випадку інше.
Нагадаємо, що діалогове вікно Select Topic (обрати тему), яке відкривається кнопкою Topic (тема), надає можливість вибору теми, в якій буде розташоване посилання.
Кнопка ж X-ref (Х-посилання) відкриває діалогове вікно Select Cross-Reference Topic (обрати тему для Х-посилання), в якому треба вибрати тему6 на яку будете посилатися у перехресному посиланні.
Перехресне посилання не має прив’язки до конкретного діапазону сторінок, тому група перемикачів Page Range (Діапазон) відсутня. Замість неї тут є група перемикачів Denoted by (Вид посилання), кожен з яких відповідає певному варіанту словесної ремарки, що прив’язує дві теми до перехресного посилання. Розглянемо кожен перемикач окремо.
See [also] (Див. також). Ця позиція відповідає автоматизованому вибору варіанта ремарки: see бо see also. Програма Page Maker робить вибір на свій розсуд і зазвичай робить це дуже добре.
Принцип вибору між двома названими ремарками простий – коли тема входу з перехресним посиланням збігається з темою якоїсь одиниці предметного покажчика і в цій одиниці є прямі посилання, Page Maker обирає варіант see also. Інакше кажучи, якщо є два місця, в які слід зазирнути у пошуках відомостей, перше з них відповідає темі входу з перехресним посиланням, а друге – те, на яке відсилає перехресне посилання. Читачеві рекомендовано ознайомитися з обома фрагментами тексту. Таке перехресне посилання можна розглядати як симетричне, оскільки в темі, до якої відсилає перехресне посилання, скоріше за все, має бути вхід перехресним посиланням на вихідну тему, тобто у зворотному напрямку.
Якщо тема входу з перехресним посиланням не збігається з жодною темою предметного покажчика і в ній немає входів з прямими, якщо потрібні відомості у книзі треба шукати лише в одному місці, РМ вставляє ремарку see. Таке перехресне посилання несиметричне, воно вказує на один напрямок – на тему, в якій є прямі посилання, за якими і слід шукати потрібну інформацію. При виборі ремарки програма РМ проглядає один рівень тем.
See (Див.) якщо з якоїсь причини вам треба обійти автоматичний вибір ремарки і встановити несиметричне перехресне посилання, використовуйте названий перемикач.
See also (Див. також) цим перемикачем можна скористатися, коли є впевненість, що надалі в одиниці покажчика, що відповідає цій темі, з’являться входи з прямими посиланнями.
See herein (Див. далі) та See also herein (Див. також далі) ці перемикачі працюють так само, як і перемикачі See (Див.) та See also (Див. також), за одним винятком. Ними користуються при встановленні перехресного посилання на тему, яка не має підтеми. Це робиться для того, щоб читач не пропустив важливої інформації у тій частині покажчика, де він насичений великою кількістю підтем. Наприклад, у книзі про архітектурний розвиток країн Європи одиниця предметного покажчика відповідає, що відповідає одиночній темі першого рівня Architectural Styles, може займати цілу сторінку, а то й кілька сторінок, оскільки до її складу входять підтеми, які відповідають панівним стилям архітектури, що змінювалися в Європі протягом століть. Якщо в одиниці предметного покажчика темі відповідає, скажімо, 20 підтем, не треба дублювати ці підтеми в іншій темі схожого змісту – краще скористатися перехресним посиланням. Наприклад, хай темою першого рівня буде «Історичні пам’ятки Парижа», темою другого рівня – «Архітектурні споруди». Якщо на третьому рівні рубрикації у темі «Архітектурні споруди» з’являється 15 тем з назвами конкретних споруд, є смисл вставити замість них перехресне посилання типу See (Див.). Тоді тема «Архітектурні споруди» у такому варіанті дублюється на першому рівні, а назви конкретних споруд виступають у ній як теми другого рівня. Для створення перехресного посилання використовують перемикачі See (Див.) та See also (Див. також).