
- •Друзь ю.М., KoпитькoT.В., Лобановa в.А.,
- •Unit 1. What is economics?
- •Lead-in
- •Text a: What is Economics? Active Vocabulary
- •Vocabulary focus
- •Language skills
- •Writing
- •Discussion points
- •Text b: what economics isn't
- •Text c: Micro, Macro and Fantasy Economics
- •Business communication
- •Introductions How to Say Hello
- •If you're determined not to be caught cardless again, here are some tips to help you remember:
- •Grammar present tenses
- •The present simple tense
- •The present continuous tense
- •The present simple versus the present continuous
- •Unit 2. Factors of production
- •Lead-in
- •Text a: factors of production Active Vocabulary
- •Natural resources – land and mineral deposits
- •Human resources – labour
- •Information as a factor of production
- •Vocabulary focus
- •Language skills
- •Writing
- •Text b:entrepreneurship
- •Text c:Factors of Production for an Innovation Economy
- •Business communication
- •In the office
- •Grammar the present perfect tense
- •The present perfect continuous tense
- •The present continuous versus the present perfect continuous
- •The present perfect versus the present perfect contnuous
- •Present tenses review
- •Unit 3.Types of economic systems
- •Lead-in
- •Text a: types of economic systems
- •Active Vocabulary
- •Vocabulary focus
- •Language skills
- •Writing
- •Discussion points
- •Text b:command economy
- •Text c: the good (and bad) model guide
- •Business communication
- •Grammar exercises
- •Past tenses
- •The past simple tense
- •The past continuous
- •The past simple versus the past continuous
- •The past simple versus the present perfect
- •Unit 4. Demand and supply
- •Lead-in
- •Text a: demand and supply
- •Vocabulary focus
- •Language skills
- •Writing
- •Discussion points
- •Text b. The role of prices
- •Text c: two factors that affect labour supply and demand
- •Business communication
- •Making an appointment
- •Ex.5. Read and study useful phrases.
- •Serge: Hi, Ann. It’s Serge. I’m calling to make an appointment for LeeAnn. She wants to meet Miles next week sometime.
- •A: Good morning. Dr. Brown's office. __________?
- •Grammar
- •Past perfect
- •Past perfect continuous
- •Past Continuous or Past Perfect Continuous?
- •Past Simple, Past Perfect or Past Perfect Continuous?
- •Past tenses review
- •Unit 5. Free-enterprise system
- •Lead-in
- •Text a: what is free enterprise?
- •Vocabulary focus
- •Language skills
- •Writing
- •Discussion points
- •Text b: role of government in a free-enterprise economy
- •Text c: invisible hand
- •Business communication
- •At the airport
- •Look at the picture. What do you think the phrase Live out of a suitcase mean?
- •Going through Customs.
- •2) Role- play the situations in the airport using the vocabulary of the lesson.
- •Grammar
- •Future tenses
- •The future simple tense
- •The future simple versus the present simple
- •The future simple versus be going to
- •Be going to versus the present continuous
- •The future continuous tense
- •The future continuous versus the future simple
- •The future perfect versus the future perfect continuous
- •Future tenses review
- •The imperative mood
- •Unit 6. Forms of business organisations
- •Lead-in
- •Text a: forms of business organisations
- •Active Vocabulary
- •Vocabulary focus
- •Language skills
- •Writing
- •Discussion points
- •Text b: nonprofit organisations
- •Text c: franchising
- •Business communication
- •At the hotel
- •In pairs read the following situations.
- •2). Choose the correct options to the questions.
- •Grammar
- •ArticleS
- •IntoEnglish.
- •Unit 7. Money
- •Lead-in
- •Text a: money and its role in the economy
- •Active Vocabulary
- •Money is a medium of exchange
- •Money is a measure of value or a unit of account
- •Money is a store of value
- •Money is a means of liquidity
- •Vocabulary focus
- •Language skills
- •Discussion points
- •Text b: a glimpse of the american, british and euro
- •Text c: a barter way of doing business
- •Business communication
- •On the phone
- •Inquiring about the telephone number
- •If you answer the phone and offer your help, you can say:
- •Useful Language Box
- •Grammar
- •Determiners
- •Numerals
- •Unit 8. Taxes
- •Lead-in
- •Text a: taxes
- •Active Vocabulary
- •Purposes of Taxation
- •Vocabulary focus
- •Language skills
- •Writing
- •Discussion points
- •Text b: taxation in the uk
- •Text c: taxes are good
- •Business communication
- •In company
- •Grammar
- •Pronouns
- •Adjective and adverb
- •Very, too, far, much, a lot, rather, a bit, a little, any, by far, quite, nearly, almost
- •Test yuorself
- •Test 1
- •Test 2
- •Test 3
- •Test 4
- •Test 5
- •Test 6
- •Test 7
- •Test 8
- •Test 9
- •Test 11
- •Test 12
- •Test 13
- •Test 14
- •Test 15
- •Граматичний довідник дієслово the verb
- •Дієслова to be і to have.
- •Часи дієслова
- •Група теперішніх часів Утворення стверджувальних, заперечних та питальних форм
- •Правила написання дієслівних форм
- •Типи питальних речень
- •Загальна таблиця випадків використання
- •Не мають форми тривалого часу дієслова, що виражають
- •Група минулих часів Утворення стверджувальних, заперечних та питальних форм
- •Типи питальних речень
- •Випадки вживання минулих часів
- •Група майбутніх часів Утворення стверджувальних, заперечних та питальних форм
- •Типи питальних речень
- •Випадки вживання майбутніх часів
- •Інші способи вираження майбутнього часу
- •Наказовий спосіб
- •Іменник thenoun
- •Число іменників
- •Деякі іменники мають особливі форми у множині:
- •Утворення множини іменників
- •Класифікація іменників за ознакою обчислювані/необчислювані
- •Випадки переходу необчислюваних іменників у обчислювані
- •Іменники, які узгоджуються із дієсловом в однині
- •Іменники, які узгоджуються із дієсловом у множині
- •Рід іменників
- •Рід іменників в англійській мові
- •Відмінки іменників
- •Відмінок іменника. Форми та особливості вживання присвійного відмінку
- •Форми присвійного відмінку
- •Особливості вживання присвійного відмінку
- •Вживання іменників - назв неістот у присвійному відмінку
- •Іменники у функції означення
- •Артикль
- •Вживання неозначеного артикля.
- •Вживання неозначеного артикля a/an (тільки із обчислюваними іменниками в однині)
- •A/anабо one
- •Артиклі з деякими необчислюваними іменниками
- •Вживання означеного артикля
- •Вживання означеного артикля the
- •Вживання нульового артикля (відсутність артикля)
- •Детермінанти
- •Присвійні прикметники і займенники
- •Присвійні прикметники
- •Присвійні займенники
- •Вказівніслова
- •Кількісніслова
- •Some/any/no
- •Many/much/a lot (lots) of/ (a) few/ (a) little
- •All (of)/most (of)/both (of)/ none (of)
- •Every/each
- •Another/the other/other
- •Either/neither (of)
- •Числівники
- •Займенник
- •Особові займенники
- •Itабоthere?
- •Неозначено-особовізайменники
- •IndefinitePersonalPronouns
- •Зворотні займенники
- •Прикметник
- •Прислівник
- •Ступені порівняння прикметників
- •Особливі випадки утворення ступенів порівняння прикметників і прислівників
- •Appendices
- •Словотворення Word formation
- •Enjoy your reading
- •I, Pencil My Family Tree as told to Leonard e. Read
- •Innumerable Antecedents
- •Money The History of Money
- •Extract 1
- •Extract 2
- •Extract 3
- •Success story
- •The Financier, by Theodore Dreiser Chapter III
- •The Iron Heel, by JackLondon Chapter 2 Challenges
- •Glossary
- •Internet Resources
- •Contents
Вживання неозначеного артикля a/an (тільки із обчислюваними іменниками в однині)
Правила |
Приклад |
Примітки |
При першому згадуванні в даній ситуації |
They live in a flat. He bought an ice-cream. |
|
В значенні один із класу, множини |
A child needs love. It’s a rose. |
|
В значенні «один» |
I’d like an apple. |
|
При згадуванні професії, національності, релігійної і політичної приналежності |
She’ll be a doctor. My dad is a politician. |
У цьому випадку іменник є частиною іменного присудка. |
В конструкціях there is…, I have got…, this is… та схожих |
There is a mistake in this word. I’ve got a cold again. |
|
В окличних речення після слів what, such |
What a surprise! Such a long queue! |
What a lot of flowers! What a lot of trouble! |
При наявності описового означення |
We had breakfast. – We had a very nice early breakfast. |
The breakfast we ordered in not ready yet. |
В деякий стійких словосполученнях |
to have a good time to go for a walk |
|
A/anабо one
Ми вживаємо one, коли рахуємо:
A wise man hears one word and understands two. (Yiddish Proverb)
One child is often not enough, but two children can be far too many. (Murphy's General Laws)
Ми вживаємо a/an,коли маємо на увазі “будь-який”, “якийсь”:
I need a cup of tea.
Oneвживається зі словами day, evening, morning, night, week, month, year, summer, Monday, January, etc., щоб показати, що дія відбулася в якийсь час у минулому:
One day he walked out of the house and never came back.
Вираз oneday також може вказувати, що дія відбудеться в майбутньому (=some day):
One day you will be sorry to leave this place.
Oneвживаєтьсяв структурі one… other/another:
One Man's Sunset is another Man's Dawn. (Fievel Mouskawitz)
One boy wanted to read, another wanted to watch TV.
Деякі інші випадки вживання a/an поряд з one були наведені вище.
Артиклі з деякими необчислюваними іменниками
Без артикля |
A |
Примітки |
fruit – фрукт, фрукти |
a fruit – плід |
|
help – допомога |
a help – помічник |
|
hair – волосся |
a hair – волосина |
Конкретизація значення |
experience – досвід |
an experience – випадок |
|
knowledge – знання |
a good knowledge of life |
|
hatred - ненависть |
a hatred of violence |
Уточнююче визначення |
education – освіта |
a classical education |
|
pity – жалість |
It’s a pity you can’t go. |
|
fear – страх |
There is a fear that he has been murdered. |
Уточнююче підрядне |
suspicion - підозра |
We have a suspicion that she won’t return. |
|
Вживання означеного артикля
Означений артикль the вживається з іменниками в однині та множині і вказує на конкретну особу або предмет.
Theвживається:
якщо особа або предмет, що називалися раніше, згадуються знову або вони відомі співрозмовникам:
Thefactoryofthefuturewillhaveonlytwoemployees - amanandadog. Themanwillbetheretofeedthedog. Thedogwillbetheretokeepthemanfromtouchingtheequipment.(Warren Bennis)
Якщо ж при повторному згадуванні ми відносимо особу або предмет до певного типу (або підтипу), то вживається неозначений артикль a (див. розділ “Вживання неозначеного артикля”)
якщо із ситуації або контексту зрозуміло, про кого або що йде мова:
Didyoulockthecar?
з іменником, конкретизованим підрядним реченням або означенням:
My opinions may have changed, but not the fact that I am right. (Ashleigh Brilliant)
з іменниками, які означають єдині у світі речі: the atmosphere,the universe, the galaxy, the solar system, thesun, theearth, themoon, the sky, the planets, the stars, the equator, the world, etc.:
The sun goes down just when you need it the most.
з іменником, який означає особу або предмет, єдиний у даній ситуації:
The light at the end of the tunnel is the headlamp of an oncoming train. (Unknown)
з іменником в однині, який має узагальнююче значення і означає весь клас у цілому:
The optimist proclaims that we live in the best of all possible worlds; and the pessimist fears this is true. (Irving Caesar)
Проте слово man, у значенні “людство, людська раса” вживається без артикля:
There has been opposition to every innovation in the history of man, with the possible exception of the sword. (Benjamin Dana)
з іменником у множині, якщо він має узагальнююче значення і мають на увазі всі особи або предмети даного класу в певній ситуації або у світі:
HeaveniswherethepoliceareBritish, thecooksareFrench, themechanicsGerman, theloversItalianandit'sallorganizedbytheSwiss. (Unknown)
з прикметниками і дієприкметниками, що виступають у ролі іменників. Вони мають значення множини і позначають групу людей:
Onlytheeducatedarefree. (Epicteus);The dead might as well try to speak to the living as the old to the young.(Willa Cather)
якщо іменник вживається з прикметником у найвищому ступені порівняння:
Thebestwaytorealizeyourdreamsistowakeup.(PhilJackson)
Означення, виражені прикметником у вищому ступені порівняння, не впливають на вибір артикля:
ButIrefusetobelievethatIamabetteractorthanmyself. (JimCarrey)
якщо іменник вживається зпорядковим числівником:
The first myth ofmanagement is that it exists; the second myth of management is that success equals skill. (Heller's Law)
якщо іменник вживається з означенням, вираженим одним із слів: only, same, very, last, next, following:
Love is the only force capable of transforming an enemy into a friend. (Martin Luther King, Jr.)
Awell-adjustedpersonisonewhomakesthesamemistaketwicewithoutgettingnervous. (Alexander Hamilton)
Проте next(наступний)та last(минулий) вживаються без артикля у словосполученнях nextyear, nextweek, nextmonth, lastyear, lastweek, lastmonth, тощо:
The devil came to me last night and asked what I wanted in exchange for my soul. I still can't believe I said pizza. (Marc Ostroff)
якщо іменник вживається з конструкціями one of, many of, some of, none of, most of, any of, each of, all of, several of:
The difference between what we do and what we are capable of doing would suffice to solve most of the world's problems. (Mohandas Gandhi)
з іменниками назвами речовин, якщо мова йде про певну конкретну кількість речовини, тобто: а) коли із ситуації зрозуміло, про яку саме кількість іде мова, і мається на увазі вся кількість, наявна в даній ситуації:
Passthesaltandpepperplease!
б) коли певна кількість речовини згадується вдруге:
Iboughtsomemeatandmilkyesterdaybutmycatrefusedtoeatthemeat.
в) коли іменник, що означає назву речовини, має при собі означення, яке виділяє певну кількість з усієї кількості:
Thewaterinthisriverisverypolluted.
з абстрактними іменниками, що мають обмежувальне означення або уточнюються ситуацією:
Theonlyknowledgethatcanhurtyouistheknowledgeyoudon'thave. (Unknown)
з іменником-предикативом або прикладкою, якщо він означає предмет або особу, виділені з загальної маси або ж загальновідому людину:
WolfgangMozart, thefamousAustriancomposer, startedcomposingmusicwhenhewas 5 or 6 yearsold. (див. також розділ “Вживання неозначеного артикля”)
перед назвами частин доби (day, dawn, morning, afternoon, evening, night, midnight, twilight, dusk, sunrise, sunsetetc.) та пір року, якщо йдеться про конкретний день, ранок, вечір, тощо або вони мають обмежувальне означення:
Theautumnwasverywarmthatyear.
із прізвищем у множині, коли йдеться про всю сім’ю: theMansons (сім’я Менсонів)
з іменем в однині зі значенням “той”: а) коли ми розрізняємо двох осіб з однаковими іменами (чи прізвищами):
WehavetwoMrBrownsinouroffice. – IwanttheMrBrownwhichcalledmeyesterday.
б) коли ми хочемо підкреслити, що названа особа є знаменитістю:
– ImetHarrisonFordyesterday. – DoyoumeantheHarrisonFord?
в) коли порівнюємо особу з тим, якою вона була в минулому.
HewasnottheTomIknewtenyearsago.
з титулами:the Queen, the Prince of Wales,the Duke of York, the President etc. Проте, якщо титул вживається з іменем, то артикль відсутній:
Prince Charles isthe Prince of Wales.
з іменником, який називає професію, якщо за ним слідує ім’я або прізвище: thewonderfulactorKevinCostner, thepainterSurikov.
з назвами океанів: theArcticOcean, thePacificOcean; морів: theBlackSea, theNorthSea; заток, каналів: thePanamaCanal,thePersianGulf, theEnglishChannel,theBayofBengal; річок: theDnipro, theSevern; озер, якщо перед назвою відсутнє слово lake: theMichigan (але LakeMichigan); пустель: theSahara,theKalahari; гірських масивів: theAndes,theApenninemountains; груп островів: theMaldives,theAntilles;theHawaiianIsles; водопадів і гірських перевалів: theSwallowFalls,theSt. GotthardPass(протеNiagaraFalls);
з назвами країн, якщо до їх складу входять такі слова, як kingdom, republic, state, union:theUnitedKingdom, the United States of America. А також із деякими іншими назвами країн: theArgentine (алеArgentina), theNetherlands;
з назвамипровінцій: the Ruhr, the Tyrol;
з назвами музеїв: theBritishMuseum; театрів: theOperaHouse; картинних галерей: theHermitage; концертних залів: theAlbertHall; кінотеатрів: theKyivskaRus; хорів та оркестрів: thePhiladelphiaOrchestra; клубів та готелів;theSavoy; кораблівtheTitanic; газет і журналів: TheTimes, The Washington Post (проте в назвах журналів артикль не завжди присутній Timemagazine, NewScientist); партій: theDemocraticParty.
Якщо до назви ресторанів, готелів, магазинів, банків входить ім’я їх засновників, яке закінчується на -s або -‘s,то артикль не вживається: Harrods;
із назвами музичних інструментів і танців: the violin, the tango;
із назвами пір року. З назвами пір року вживається як артикль the, так і нульовий артикль:
In (the) summerwearegoingaway. (Див. також розділ “Вживання неозначеного артикля”);
з іменниками, що позначають історичні періоди: intheMiddleAges, the StoneAge;We owe to the Middle Ages the two worst inventions of humanity - gunpowder and romantic love. (Andre Maurois)
у виразах, що позначають вимірювання і починаються зby: by the kilo, by the litre, by the month.