1 06 02 26
.docxУпражнение 4
Nazis invaded the Soviet Union
When the Nazis invaded the Soviet Union in 1941, Hitler's orders were to obliterate every trace of Russian culture. German armies systematically torched and pillaged museums, libraries, and other artistic treasures. During the nine-hundred-day siege of Leningrad, the Nazis used Pavlovsk as a military headquarters. They looted and destroyed whatever they found, cut down seventy thousand trees in the park, and, when they were forced to retreat, burned the palace beyond recognition. But just before the siege, the Russians managed to evacuate thousands of objets d'art – paintings, rare furniture, clocks, porcelain, chandeliers – and hide them in Leningrad and Siberia. Barely recovered from the horrors of the siege, and while the war was still being waged, a group of dedicated museum specialists, helped by thousands of citizens, determined to restore Pavlovsk to its original splendour. Scores of young Russians were recruited to learn and re-create the eighteenth-century craftsmanship found in every aspect of Pavlovsk's interior.
Трагедия Павловского дворца
Когда нацисты вторглись в Советский Союз в 1941, Гитлер отдал приказ уничтожить всё, что связано с русской культурой. Немецкие войска целенаправленно поджигали и грабили музеи, библиотеки, иные объекты культурного наследия. В период блокады Ленинграда нацисты расположили в Павловске военный штаб. Они разграбили и разрушили всё, что находили, вырубили семьсот деревьев в парке и сожгли дворец дотла. Непосредственно перед блокадой русским удалось эвакуировать тысячи предметов искусства (картины, антикварную мебель, часы, фарфор, люстры) и укрыть их в Ленинграде и Сибири. Едва оправившись от чудовищной блокады, ещё в разгар войны, группа музейных работников-энтузиастов при поддержке тысяч неравнодушных горожан взялась за восстановление Павловска в своей первозданной красоте. Тысячи юношей и девушек со всех уголков Советского Союза были задействованы в изучении и воссоздании искусной резьбы великих мастеров XVIII века, воплощённой в каждом элементе убранства дворца.
Упражнение 6
Zen
The word Zen is the Japanese form of the Chinese word Ch'an, which is the Chinese form of the Indian word Dhyana, meaning a particular kind of meditation. The Buddha, 2,500 years ago in India, taught the importance of this kind of meditation in achieving enlightenment. A thousand later, we are told, Bodhidharma, and Indian missonary, took this message to China. There, followers of Lao Tzu assimilated it to their way of life, called Taoism. Their attitude of going along with the nature of things, the Tao, harmonized with the non-self-assertive, noncraving acceptance of life as taught originally in India by the Buddha and then in China by Bodhidharma. This school of Buddhism was called Ch'an. The great arts of the Sung dynasty in China (960-1280) were created primarily by Ch'an-trained people.
When monks brought Ch 'an to Japan in the twelfth century, it developed even more rapidly and influenced the culture even more profoundly than it had in China. Called Zen by its converts, it shaped not only the religion of the people but also the orientation of the creative workers in sculpture, painting, architecture, landscape gardening, house furnishing, theatre — even bushido, the code of the warrior, and the arts of swordsmanship and archery.
Дзен
Слово «дзен» – японская версия китайского слова «чань», которое восходит к индийскому слову «дхьяна», обозначающее особый вид медитации. Две тысячи пятьсот лет назад Будда осознал пользу этой практики медитации в достижении просветления. Как указано в источниках, тысячу лет спустя индийский проповедник Бодхидхарма распространили это учение в Китай. Там последователи философа Лао-цзы внедрили учение в свою систему взглядов и назвали его «даосизм». Стремление к слиянию с естественным течением вещей, именуемое дао, коррелировало с отказом от самоутверждения, безоглядным принятием жизни, чему изначально учил Будда в Индии и затем Бодхидхарма в Китае. Так сформировалась школа буддизма под названием «чань». Великие предметы искусства династии Сун в Китае (960-1280 гг.) были в основном созданы людьми, исповедовавшими учение «чань».
Когда в XII веке монахи принесли учение «чань» в Японию, учение развивалось гораздо быстрее и оказало влияние на культуру основательнее, нежели в Китае. Новообращённые адепты назвали данное учение «дзен», и оно сформировало не только религию народа, но и определило направление, в рамках которого художники создавали скульптуры, картины, архитектурные объекты, занимались садово-парковым делом, обустройством дома, театром. Его дух пронизал даже бусидо – кодекс воина, искусство владения мечом и стрельбы из лука.
Упражнение 8
Language represents the world
Fundamentally, we can understand the way in which language represents the world to us, in terms of two opposing positions. According to one view, human beings generally (whatever their culture or language) are endowed with a common stock of basic concepts — "conceptual primes" as there are sometimes known. Language, according to this view, is merely a vehicle for expressing the conceptual system which exists independently of it. And, because all the conceptual systems share a common basis, all languages turn out to be fundamentally similar. According to this position, thought determines language. We might characterize this view as the "universalist" position.
The alternative position maintains that thought is difficult to separate from language; each is woven inextricably into the other. Concepts can only take shape if and when we have words and structures in which to express them. Thinking depends crucially upon language. Because the vocabularies and structures of separate languages can vary so widely, it makes no sense to posit conceptual primes of a universal nature. Habitual users of one language will experience and understand the world in ways peculiar to that language and different from those of habitual users of another language. The latter viewpoint might be termed the "relativist" position.
Язык – зерцало мира
В основе нашего понимания того, как язык формирует наше восприятие мира, лежат две противоположные точки зрения. Первая исходит из того, что все люди – вне зависимости от культуры и языка – обладают общим набором основополагающих понятий, которые иногда называют «концептуальными примитивами». С этой точки зрения, язык служит лишь средством для выражения концептуальной системы, существующей независимо от него. А поскольку все концептуальные системы имеют общую основу, можно утверждать, что все языки схожи по своей сути. Такую точку зрения, согласно которой мысль определяет язык, можно назвать «универсалистской».
Согласно альтернативной позиции, язык и мысль неразделимы – они тесно связаны между собой. Концепты обретают форму лишь тогда, когда для их выражения находятся соответствующие слова и грамматические структуры. Таким образом, мышление кардинально зависит от языка. Учитывая, что лексика и грамматика различных языков могут существенно различаться, нет смысла предполагать наличие универсальных концептуальных примитивов. Носители одного языка будут воспринимать и понимать мир способами, присущими лишь этому языку. Эту точку зрения резонно назвать «релятивистской».
Справка
Павловск — город в составе Санкт-Петербурга, бывшая загородная резиденция российских императоров. Основан в 1777 году как село Павловское в честь рождения первенца Павла I - Александра. В 1796 году, после восшествия Павла I на престол, селу присвоен статус города и название Павловск.
Павловский дворец — архитектурный шедевр в стиле русского классицизма, построенный в конце XVIII века по проекту Чарльза Камерона. Трёхэтажное здание с куполом на 64 колоннах соединено полукруглыми галереями с служебными корпусами, образуя незамкнутый овал. Интерьеры дворца украшены коллекцией живописи, фарфора, бронзы и мебели, собранной владельцами. Сегодня дворец входит в состав Государственного музея-заповедника «Павловск» (Государственный художественно-архитектурный дворцово-парковый музей-заповедник (ГМЗ) «Павловск») и находится под охраной ЮНЕСКО.
В 1941-1944 годах Павловск был оккупирован. В Павловском дворце размещались штаб гестапо и немецкие казармы. Парк сильно пострадал: были повреждены павильоны, вырубили деревья, а ценности разграблены. При отступлении в 1944 году фашисты подожгли дворец. Восстановление началось сразу после войны и завершилось в 1977 году. Многие ценности удалось сохранить благодаря эвакуации в начале войны.
Дхьяна – санскритское слово, означающее «сосредоточение», «созерцание», «медитация». От него происходит термин дзен (в китайском варианте – чань), который стал названием школы буддизма, акцентирующей внимание на медитации как пути к просветлению.
Лао-цзы — легендарный китайский мудрец, которому приписывают авторство «Дао дэ цзин» («Трактат о пути и благой силе дэ») — ключевого текста даосизма. Даосизм — учение о дао (пути), сочетающее философские и религиозные элементы. Дао рассматривается как первооснова всего сущего, источник бытия.
Даосизм возник в V веке до н. э. и связан с именами легендарного Жёлтого Императора Хуанди и Лао-цзы. Центральное понятие — дао, которое можно интерпретировать как естественный порядок вещей, путь или принцип, лежащий в основе мироздания.
Бодхидхарма – легендарный индийский монах, считающийся основоположником чань-буддизма (дзен в Японии). Большинство учёных полагают, что у него был исторический прототип, но его образ значительно мифологизирован.
Релятивизм – это концепция, согласно которой истинность, ценности и знания зависят от контекста, социокультурных условий или индивидуальных точек зрения, а абсолютной истины не существует («всё относительно»).
