Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Ответы.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
14.02.2026
Размер:
14.02 Mб
Скачать

6. Свойства, правила и атрибуты для формулировок требований согласно Руководству по написанию требований incose.

Далее пояснение по наиболее непонятным пунктам (правилам).

R1 - Структурированные предложения

Формулировка потребности или требования должна соответствовать определенному согласованному шаблону.

В соответствии с ISO/IEC/IEEE 29148:2018 формулировка может иметь следующие варианты структуры:

[Условие] [Субъект] [Действие] [Объект] [Ограничение/Действие].

ПРИМЕР: В состоянии моря 1 [Условие], Радиолокационная система должна определить цели в радиусе [Действие или Ограничение] 100 морских миль [Значение].

В самом простом варианте структура формулировки может иметь вид:

[Субъект] [Действие] [Объект].

R3 - Соответствующие уровню подлежащее и сказуемое

Подлежащее и сказуемое в формулировке потребности/требования должны соответствовать уровню, к которому применимо потребность/требование.

Уровни:

  1. Уровень бизнес-управления. Требования на этом уровне формулируются <Компания/бизнес-подразделение> должна/должно ...

  2. Уровень бизнес-операций (операционной деятельности). Требования на этом уровне формулируются <Заинтересованная сторона> должна ...

  3. Уровень системы. Требования на этом уровне формулируются <Система> должна ...

  4. Уровень подсистемы, элемента. Требования на этом уровне формулируются <Подсистема> должна ...

Неправильно на уровне системы формулировать требование как "Пользователь должен ..." На уровне системы следует предъявлять требования к системе, а не к ее пользователю или оператору. Рекомендуется преобразовать потребность пользователя в требование к системе: «Что должна делать система, чтобы удовлетворить потребность пользователя?» Ответом на этот вопрос будет формулировка "Система должна...".

R4 - Определенные термины

Необходимо определить все термины, используемые в описаниях потребностей и требований, в соответствующем глоссарии и/или словаре данных.

R5 - Определенные артикли

Данное правило применимо для английского языка.

Следует использовать определенный артикль “the”, а не неопределенный “a”.

R7 - Неточные термины

Следует избегать наречий: несколько; любой; допустимо; сколько-нибудь; много; большое количество; мало; почти всегда; очень близко к; приблизительно; около; близко к; почти.

Следует избегать прилагательных: дополнительный; актуальный; обыденный; общий; типовой; важный; гибкий; расширяемый; типичный; достаточный; адекватный; пригодный; эффективный; эффектный; качественный; разумный; общепринятый.

R8 - Снятие ответственности

Не использовать слова, размывающие ответственность: насколько это возможно; как можно меньше; где возможно; как можно больше; если это необходимо; при необходимости; по мере необходимости; сообразно обстоятельствам; как требуется; в рамках целесообразного; если это осуществимо.

R9 - Открытые формулировки

В формулировках следует избегать: «включая, но не ограничиваясь», «и так далее», «и тому подобное».

R15 - Логические операторы

В формулировках необходимо единообразно выделять и использовать логические операторы (И, ИЛИ, Искл. ИЛИ.). Пример: Антиблокировочная система торможения должна предотвратить блокировку колес, когда [колесо переходит в скольжение И система блокировки колес начинает блокировать колеса].

R19 - Союзы

В формулировках следует избегать союзов, наречий: «и», «или», «затем», «если», «но», «также», «однако», «пока», «с другой стороны», «в противном случае». Наличие этих союзов - это характерный признак наличия нескольких требований в одной формулировке.

R27 - Явные условия

Пример: * В случае пожара должно быть отключено питание от электромагнитных дверных замков;

* В случае пожара служебные выходы должны быть переведены в режим свободного доступа;

R28 - Множественные условия

Если в требовании присутствует несколько условий, следует явно указывать логические правила между ними.

Пример: Система i-stop должна останавливать работу двигателя в случае одновременного выполнения следующих условий:

* Коробка передач=автоматическая.

* Скорость движения= равна 0 км/ч.

R32 - Все элементы множества

Если необходимо указать на все элементы множества, следует использовать слово «каждый» вместо слов «все», «любой» или «оба».

Свойства формулировок отдельных потребностей/требований

C1 - Необходимость - Формулировка потребности/требования определяет важную характеристику, способность, ограничение или качество, реализация которых действительно необходима для удовлетворения исходных потребностей или требования более высокого уровня

C2 – Адекватность уровню - Конкретная цель и степень детализации формулировки потребности/требования соответствуют выбранному уровню (уровню абстракции, организации или архитектуры системы) сущности, к которой потребность/требование относится

C3 – Однозначность - Вся аудитория, которая читает формулировку потребности/требования, может интерпретировать её одинаковым образом

C4 – Полнота - Формулировка требования в достаточной степени описывает необходимую способность, характеристику, ограничение, или качество для удовлетворения потребности, источника или требования более высокого уровня, из которого оно было получено

C5 – Простота - Формулировка потребности/требования содержит только одну способность, характеристику, ограничение или показатель качества

C6 – Реализуемость - Потребность/требование можно реализовать с приемлемым риском в заданных ограничениях: стоимостных, временных, технических, юридических, этических, ограничениях безопасности

C7 – Пригодность для верификации - Потребность/требование должно быть сформулировано и структурировано так, что его выполнение можно проверить утверждающим органом

C8 – Корректность - Формулировка требования должна точно отражать потребность, источник, требование более высокого уровня, на основании которых требование было создано

C9 – Соответствие нормам - Формулировка потребности/требования должна соответствовать утвержденному стандартному руководству по стилю/стандарту, шаблону для написания и управления потребностями и требованиям

Свойства набора требований

C10 – Полнота - Набор потребностей и требований должен в достаточной степени описывать необходимые возможности, характеристики, функциональность, производительность, движущие силы, ограничения, условия, взаимодействия, стандарты, нормативные акты, безопасность, отказоустойчивость и факторы качества без других наборов потребностей или требований на соответствующем уровне абстракции

С11 – Непротиворечивость - Набор потребностей и набор требований является согласованным, если содержит отдельные потребности или требования, которые являются уникальными, не противоречат, не пересекаются друг с другом, разрабатываются с помощью единообразного языка с использование согласованных терминов

С12 – Реализуемость - Набор потребностей/требований можно реализовать с приемлемым риском в заданных ограничениях: стоимостных, временных, технических, юридических, этических, ограничениях безопасности

С13 – Понятность - Набор потребностей/требований должен содержать ясное описание ожиданий сущности и описание отношения сущности к системе, частью которой она является

С14 – Валидируемость - Реализация набора потребностей должна привести к достижению целей, ожиданий заинтересованных сторон и концепций жизненного цикла в рамках ограничений (стоимостных, временных, технических, правовых и нормативных) с приемлемым риском.

С15 – Корректность - Набор требований должен точно отражать потребность, источник, требование более высокого уровня, на основании которых он был создан

Соседние файлы в предмете Системная Инженерия