Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Билеты по ИРЛЯ.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
12.02.2026
Размер:
62.21 Кб
Скачать

44. Деятельность в.Г.Белинского в области публицистического стиля русского литературного языка

Владимир Григорьевич Белинский, известный литературный критик и публицист, внес значительный вклад в развитие публицистической и критической прозы. Он был редактором журнала "Московский наблюдатель", работал в журналах "Отечественные записки" и "Современник". Белинский был известен своей страстной, непримиримой критикой и послужил примером последовательности в отстаивании принципов реалистической эстетики. Он был назван "неистовым Виссарионом" за свой страстный дух и верность демократическим идеалам.

Главным принципом творчества Белинского был принцип народности. Он требовал, чтобы понимание народности было исторически конкретным. Критик подчеркивал, что необходимо ясно определить, когда заинтересованность в народности возникла и какое значение ей придавалось ранее и в наше время. Он видел самобытность народа не только в традициях и обычаях, но также в его уникальном мышлении, взглядах и религиозных убеждениях.

Александр Белинский связывал народность с подъемом народного духа и культуры. Он провозглашал общественную направленность публицистики, ее адресатом считал мыслящую интеллигенцию, которой не была безразлична судьба русского народа. Он призывал публицистику и критику стать ареной борьбы за общественные интересы и формой пропаганды передовых мыслей.

Белинский определял круг проблем, которые должны были стать предметом обсуждения на страницах журналов. Он уделял внимание роли писателя в истории культуры и развитии языка, особенностям литературного стиля и идейного содержания. Он восхищался пушкинской поэмой "Руслан и Людмила" и ее прекрасным языком, стихами и живым рассказом.

Белинский также полагал, что в искусстве не должно быть запретов на изображение "низкого". Он призывал к реалистичному отображению действительности в публицистике и критике. Литература должна была изображать обыкновенных людей и даже мельчайшие обстоятельства их жизни.

Белинский также придавал важность понятности и доступности текстов. Он призывал авторов ориентироваться на среднего читателя, не отказываясь при этом от серьезности и остроты критики. Его творчество было очень популярным у современников, особенно у молодежи.

В своих статьях и обзорах Белинский разрабатывал принципы критического анализа произведений. Он не только оценивал идею автора, но и его мастерство. Его работы всегда содержали философский и исторический аспекты анализа текста. Он стремился определить тенденции современной критики литературы и установить связи между разными писателями и их произведениями.

В целом, Белинский считал, что публицистика и критика должны играть важную роль в общественной жизни и способствовать развитию русского литературного языка и литературы. Он был важным фигурой русской критики и внес в нее элемент историзма, уделяя внимание развитию литературы в контексте истории.

45. Роль н.В.Гоголя в развитии русского литературного языка.

Язык Гоголя отдельными своими приемами оказывал решительное влияние и на публицистические стили литературного языка.

Реалистические принципы литературной обработки бытового диалога исходили из стилистической системы Гоголя. «Гоголевское» в аспекте литературного языка сводилось преимущественно к сложным экспрессивным формам комической издевки и иронии, к «неистощимой поэзии комического слога». Язык Гоголя представлялся наиболее полной системой литературного выражения, включавшей в себя не только стили литературного языка предшествующей эпохи, но и отражавшей сложный поток социально-групповых диалектов города и деревни. И вместе с тем, язык Гоголя как писателя, пришедшего в Россию из другой страны — из Украины, не был целиком скован традициями и нормами старорусской аристократической речевой культуры: он пестрел диалектальными «неправильностями». Все это ставило язык Гоголя на рубеже между старыми «аристократическими» и новыми демократическими стилями литературного языка.

Эпоха Гоголя была революционной эпохой в истории русского литературного языка.Обозначились принципы и приемы более широкого нового национально-демократического перерождения литературной речи. В языке Гоголя диалектически совмещались революционные и архаистические тенденции. История изменений гоголевского стиля осложняется еще двуязычием Гоголя, смешением в его литературной системе разных элементов русского языка с формами языка украинского. И все же языковая и стилистическая эволюция Гоголя тесно связана с общей языковой жизнью эпохи.

В стиле гоголевских произведений выступали следующие четыре основных языковых пласта:

1) украинский «простонародный» язык;

2) стили русской разговорной речи и русского национально-бытового просторечия;

3) русский официально-деловой язык, преимущественно его канцелярские стили, иногда с примесью разговорно-чиновничьего диалекта и

4) романтические стили русской литературно-художественной и публицистической речи.

Гоголь пользуется в своих повестях не только русским народным языком, но и украинским. Вполне понятно, что в эпоху романтического увлечения «народностью» украинская народная словесность и украинский язык в силу своей экзотичности должны были иметь особенный успех.

Новизна гоголевского стиля заключалась в обнаженном демократизме примеси украинского «простонародного» языка. Украинский простонародный язык сочетался в творчестве Гоголя с формами русского литературно-книжного языка при посредстве стилей русской устной речи.

В повествовательном стиле Гоголя русский разговорный язык был очень близок к «простонародной» речи. Также для романтического стиля молодого Гоголя характерны немотивированные срывы в просторечие, иногда с провинциально-украинским отпечатком.

Итак, Гоголь вслед за Пушкиным сближает литературный язык с живой устно-народной речью, свойственной обществу неаристократического круга. Литературно-книжный язык высших классов, верхних слоев общества Гоголь считает пораженным болезнью заимствования. Коренные национальные основы и начала «истинно русского языка», по мнению Гоголя, забыты. Отвергается Гоголем канон буржуазно-дворянской официально-деловой и светски-бытовой речи — лицемерной и лживой. Перед Гоголем возникает задача: установить общий для всего этого «среднего сословия» национально-языковой фонд словесного выражения и при его посредстве сломать старую систему литературно-книжного языка.

Таким образом, в литературный язык открывается широкий доступ не только разговорной речи «среднего сословия», не только разоблаченным и преобразованным стилям делового официально-бытового и государственного, канцелярского языков, не только разным диалектам и жаргонам города и поместья, соприкасавшимся с языковой системой «среднего класса», но и «простонародному» крестьянскому и мещанскому языку с его диалектами и жаргонами.

Соседние файлы в предмете Современный русский язык