- •Вопрос 1: Специфика дрл как литературы эпохи средневековья
- •Вопрос 2: дрл и фольклор.
- •Вопрос 3: Жанровая система древнерусской литературы.
- •Вопрос 4: Основные темы и жанры переводной литературы 11-12 вв.
- •Вопрос 5: Гипотезы а. А Шахматова, д. С. Лихачева и б. А Рыбакова о возникновении и развитии летописания на Руси и формировании «Повести временных лет»
- •Вопрос 6: Характер представления русской истории и изображения князей в «пвл»
- •Вопрос 7: Жанровый состав «пвл»
- •Вопрос 8: пвл и фольклор.
- •Вопрос 9: Типологические связи «пвл» с хрониками и историческими сочинениями Востока и Запада.
- •Вопрос 10: «Слово о Законе и Благодати» Илариона: основные идеи, композиция, особенности стиля.
- •Вопрос 11: Памятники борисоглебского цикла: состав, основные идеи, особенности воплощения идеала
- •Вопрос 12: «Житие Феодосия Печерского»: особенности композиции, источники, принципы создания образа святого
- •Вопрос 13: «Поучение» Владимира Мономаха: история создания, основные темы, образ идеального князя
- •Вопрос 14: «Хожение» игумена Даниила в Святую Землю и особенности жанра хожения в древнерусской литературе
- •Вопрос 15: История открытия, публикации и изучения «Слова о полку Игореве». «Слово» и скептики.
- •Вопрос 16: Историческая основа «Слова». Исторические отступления и их роль в «Слове»
- •Вопрос 17: Изображение природы в «слове о полку Игореве». Соотношение языческих и христианских элементов в «Слове»
- •Вопрос 18: Образ князя в «Слове о полку Игореве»: идеальное и негативное.
- •Вопрос 20: Проблема жанра «Слова о полку Игореве».
- •Вопрос 21: Типологические связи «Слова о полку Игореве» со средневековыми эпосами других народов.
- •Вопрос 22: Ораторское наследие Кирилла Туровского. Идейно-художественное своеобразие «слов на праздники».
- •Вопрос 24: Цикл повестей о татарском нашествии в русской литературе XIII в.: состав, проблематика, художественное своеобразие
- •Вопрос 25: «Слова» Серапиона Владимирского в русле развития древнерусской риторической традиции.
- •Вопрос 27: Жанровое своеобразие Галицко-Волынской летописи: образа князя-воина, проблема автора, особенности поэтики
- •Вопрос 23: История создания Киево-Печерского патерика. Основные темы патериковых легенд и особенности их поэтики.
- •Вопрос 28: Памятники Куликовского цикла. Общая характеристика.
- •Вопрос 29: «Задонщина» и «Слово о полку Игореве».
- •Вопрос 30: Экспрессивно-эмоциональный стиль в русской литературе конца XIV – начала XV в.: причины возникновения и основные черты.
- •Вопрос 31 Творчество Епифания Премудрого. «Житие Стефана Пермского» как образец святительского жития.
- •Вопрос 32: «Житие Сергия Радонежского» история текста, традиции и новаторство в изображении святого.
- •Вопрос 33: Новгородская литература XIV-XV вв.: основные темы, жанры и стилистические особенности
- •Вопрос 34: Литература Твери XIV-XV вв.: идейная направленность и региональное своеобразие. Литература Пскова.
- •Вопрос 35: Общая характеристика переводной литературы XIV-XV вв.
- •Вопрос 36: «Повесть о взятии Царьграда» Нестора-Искандера: идейное и жанровое своеобразие, традиции и новаторство
- •Вопрос 37: «Житие Михаила Клопского» и эволюция житийной традиции в русской литературе XV в.
- •Вопрос 38: Становление жанра повести в русской литературе XV в. («Сказание о Вавилоне», «Повесть о старце, просившем руки царской дочери», «Повесть о Дракуле»)
- •Вопрос 39: Эволюция жанра хожения в 15 веке. «Хожение за три моря» Афанасия Никитина, жанровое своеобразие, основные темы, личность автора.
- •Вопрос 40: Становление официальной идеологии Московского государства («Сказание о Мономаховом венце» и формирование доктрины «Москва – третий Рим»).
- •Вопрос 41: Обобщающие произведения, общая характеристика
- •Вопрос 42: «Повесть о Петре и Февронии Муромских»: жанровые особенности, фольклоризм повествования, использование международных мотивов
- •Вопрос 43-44: Основные темы публицистики 16 века. Полемика «иосифлян» и «нестяжателей». Судьба, творчество и публицистическая деятельность Максима Грека.
- •Вопрос 45: «Сказание о Магмете-салтане» Ивана Пересветова: образ правителя, основные идеи, жанровое своеобразие.
- •Вопрос 46: Переписка Ивана Грозного с Андреем Курбским: характер политической и литературной полемики, своеобразие стиля. Иван Грозный – писатель.
- •Вопрос 47: Литература Смутного времени: общая характеристика.
- •Вопрос 48: «Повесть о Юлиании Лазаревской» и эволюция житейного жанра в русской литературе 17 века.
- •Вопрос 49: «Повесть об Азовском осадном сидении донских казаков» и эволюция исторического повествования в русской литературе 17 века.
- •Вопрос 50: Раскол русской Церкви, его причины и сущность, его последствия для для истории русской культуры
- •Вопрос 51: «Житие протопопа Аввакума, им самим написанное»: проблема жанра, личность автора, проблематика, своеобразие стиля.
Вопрос 41: Обобщающие произведения, общая характеристика
Характерной особенностью развития русской литературы XVI в. явилось создание многочисленных обобщающих произведений идеологически, закреплявших объединение русских земель вокруг политического, религиозного и культурного центра Москвы. Путем объединения памятников местных областных литератур, их идейно-стилистической переработки создается единая общерусская литература, приобретающая общегосударственное, политическое значение. Колоссальная работа по собиранию церковной письменности, ее стилистической и идеологической обработке была проделана по инициативе и под руководством митрополита Макария.
Наиболее известные памятники:
- стоглав (вопрос о недопустимости скоморохов на религиозных церемониях; описание разных традиций быта разных церквей; обсуждались на стоглавом соборе вопросы, связанные с просвещением и образованием Руси (но идея не реализовывалась); вопросы, касающиеся регламентации деятельности иконописцев и переписчиков – прослеживалась их деятельность, а также обсуждалось открытие печатных дворов)
- великие чети Минеи (помесячное чтение, в которых жития расположены по дням церковного календаря, за исключением исторических сводов, летописей и юридических памятников; идея – решить проблему чтения: в кодекс входили патристика, уставы, хождения и т.д. т.е.)
- домострой (самый бытовой памятник древнерусской литературы; сложность состава, состоит из трех частей и начинается с того, что описывается, как должны строиться отношения гражданина с богом и властью; поле этого вторая часть, в которой содержится регламентация по семейным отношениям; третья часть содержит регламентацию по хозяйственной деятельности; все строго прописано, обязанности поделены на мужскую и женскую половину; пишется, как воспитывать детей и как относиться к слугам, чтобы те служили им верою и правдой, слуги должны довольствоваться своим положением; четко прописана экономика, цены, использование остающихся материалов после шитья/рубки/готовки; рассказывается о том, что у человека должно быть два платья: вседневное и лучшее (для литургии))
- степенная книга царского родословия (поучительное представление о царской истории, первый опыт масштабного представления русской истории в виде ступенек ведущей на небо лестницы, череда жизнеописаний царей по ступенькам лестницы, монументальная концепция русской истории, ее редакция за шесть веков ее существования)
Вопрос 42: «Повесть о Петре и Февронии Муромских»: жанровые особенности, фольклоризм повествования, использование международных мотивов
Жанровые особенности
«Повесть о Петре и Февронии» была создана в середине XVI в. писателем-публицистом Ермолаем-Еразмом на основе муромских устных преданий. После канонизации Петра и Февронии на соборе 1547 г. это произведение получило распространение как житие. Однако митрополитом Макарием оно не было включено в состав «Великих Четьих-Миней», поскольку и по содержанию, и по форме оно резко расходилось с житийным каноном.
Наблюдаются только некоторые черты жития:
Герои-христиане (в особенности подчеркивается кротость жены перед мужем);
прослеживается мотив долга перед супругом;
идеализация героев (святые).
Жанр «Повести о Петре и Февронии» не находит себе соответствий ни с исторической повестью, ни с агиографией. Наличие поэтического вымысла, восходящего к традициям народной сказки, умение автора художественно обобщать различные явления жизни, позволяют рассматривать «Повесть о Петре и Февронии» как начальную стадию развития жанра светской бытовой повести. О ее популярности свидетельствуют многочисленные списки (четыре редакции) и переработки.
Фольклорные мотивы в повести:
змей-оборотень, вступающий в связь с женой князя Павла, которая выпытывает у него, от чего он должен умереть,
чудесный Агриков меч (как меч-кладенец), который спрятан в скважине алтарной стены и от которого погибает змей,
мудрая дева Феврония, говорящая загадками и отводящая неисполнимые требования такими же неисполнимыми требованиями, предъявляемыми с ее стороны,
чудесные превращения, вроде превращения хлебных крошек в ладан, а палки в деревца.
«Повесть о Петре и Февронии» перекликается с «Словом о житии Дмитрия Ивановича» и предвосхищает появление «Повести о Юлиании Лазаревской».
«Повесть о Петре и Февронии» в дальнейшем оказала влияние на формирование Китежской легенды, необычайно популярной в старообрядческой среде. Эта легенда изложена в романе П. И. Мельникова-Печерского «В лесах», в очерках В. Г. Короленко. Поэтическая основа легенды пленила Н. А. Римского-Корсакова, создавшего на ее основе оперу «Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии».
Каткое содержание произведения:
В городе Муроме правил князь Павел. К его жене дьявол прислал летающего змия на блуд. Ей он являлся в своём виде, а другим людям казался князем Павлом. Княгиня во всем призналась своему мужу, но тот не знал, что делать. Он велел жене выспросить у змия, от чего тому смерть может прийти. Змий рассказал княгине, что смерть его будет «от Петрова плеча, от Агрикова меча».
У князя был брат по имени Петр. Он начал думать, как убить змия, но не знал, где взять Агриков меч. Один раз в церкви Воздвиженского монастыря ребёнок показал ему Агриков меч, который лежал в щели между камней алтарной стены. Князь взял меч.
Однажды Петр пришёл к брату. Тот был дома, в своей комнате. Потом Петр пошёл к снохе и увидел, что брат уже сидит у неё. Павел объяснил, что змий умеет принимать его облик. Тогда Петр велел брату никуда не уходить, взял Агриков меч, пришёл к снохе и убил змия. Змий явился в своём естестве и, умирая, обрызгал Петра кровью.
Тело Петра покрылось язвами, он тяжело заболел, и никто не мог его вылечить. Больного привезли в Рязанскую землю и стали там искать врачей. Его слуга пришёл в Ласково. Зайдя в один дом, он увидел девицу, ткущую полотно. Это была Феврония, дочь древолаза, добывающего мёд. Юноша, видя мудрость девицы, поведал ей о беде, постигшей его господина.
Феврония ответила, что знает врача, который сможет вылечить князя, и предложила привезти Петра к ней в дом. Когда это было исполнено, Феврония вызвалась сама взяться за лечение, если Петр возьмёт ее в жены. Князь не принял всерьёз ее слов, ибо не считал возможным жениться на дочери древолаза, но пообещал сделать это в случае исцеления.
Она дала ему сосуд своей хлебной закваски и велела идти в баню, помазать там закваскою все язвы, кроме одной. Петр, желая испытать ее мудрость, послал ей пучок льна и приказал соткать из него рубашку, порты и полотенце за то время, пока он будет в бане. В ответ Феврония послала ему обрубок полена, чтобы князь сделал из него за это время ткацкий станок. Петр сказал ей, что это невозможно. А Феврония ответила, что так же невозможно выполнить и его повеление. Петр подивился ее мудрости.
Наутро он проснулся здоровым — на теле была лишь одна язва, — но не выполнил обещания жениться на Февронии, а послал ей подарки. Она их не приняла. Князь уехал в город Муром, но язвы его умножились и он вынужден был со стыдом вернуться к Февронии. Девушка исцелила князя, и он взял ее в жены.
Павел умер, и Петр стал править Муромом. Бояре не любили княгиню Февронию из-за ее происхождения и наговаривали на неё Петру. Один человек рассказал, например, что Феврония, вставая из-за стола, собирает в руку крошки, как голодная. Князь велел жене пообедать вместе с ним. После обеда княгиня собрала со стола крошки. Петр разжал ее руку и увидел в ней благовония.
Потом бояре прямо сказали князю, что не желают видеть Февронию княгиней: пусть возьмёт себе какое хочет богатство и уходит из Мурома. То же самое они повторили на пиру самой Февронии. Она согласилась, но захотела взять с собой только супруга. Князь следовал Божиим заповедям и потому не расстался с женой, хоть и пришлось при этом отказаться от княжества. А бояре были довольны таким решением, ибо каждый из них сам хотел быть правителем.
Петр и Феврония уплыли из города по Оке. На том судне, где была Феврония, находился ещё один человек с женой. Он-взглянул на Февронию с неким помыслом. А она велела ему зачерпнуть воды по правую и по левую сторону лодки и отпить. И потом спросила, какая вода вкуснее. Услышав, что одинаковая, Феврония пояснила: одинаково и естество женское, поэтому нечего помышлять о чужой жене.
На берегу приготовили еду, и повар подрубил маленькие деревца, чтобы повесить на них котлы. А Феврония благословила эти деревца, и наутро они сделались большими деревьями. Петр и Феврония собирались ехать дальше. Но тут пришли вельможи из Мурома и стали просить князя и княгиню вернуться, чтобы править городом.
Петр и Феврония, возвратившись, правили кротко и справедливо.
Супруги умоляли Бога о том, чтобы умереть одновременно. Они хотели быть похороненными вместе и велели высечь в одном камне два гроба, которые имели между собою лишь перегородку. Одновременно князь и княгиня приняли монашество. Петр получил во иночестве имя Давид, а Феврония стала Ефросинией.
Ефросиния вышивала воздух для храма. А Давид прислал к ней письмо: он ждал ее, чтобы вместе умереть. Монахиня просила его подождать, пока она закончит вышивать воздух. Во втором письме Давид писал, что может ждать недолго, а в третьем — что ждать больше не может. Тогда Ефросиния, закончив вышивать лицо последнего святого, одежды же не закончив, послала сказать Давиду, что готова к смерти. И, помолясь, они оба умерли 25 июня.
Тела их положили в разных местах: Давида — у соборной церкви Богородицы, а Ефросинию — в Воздвиженском женском монастыре. А общий их гроб, который они сами повелели себе вытесать, поставили в церкви Богородицы.
Наутро их отдельные гробы были пусты, а тела святых покоились «в едином гробе». Люди перехоронили их по-прежнему. А наутро снова нашли их в общем гробу. Тогда люди не посмели больше касаться тел святых и, исполнив их волю, похоронили вместе, в соборной церкви Рождества Богородицы. Те, кто с верою приходят к их мощам, получают исцеление.
