- •1. Состав согласных фонем русского языка.
- •2. Особенности русской графики: проблема лишних букв, многозначные буквы, способы обозначения мягкости.
- •3. Типы чередований: фонетические и нефонетические, параллельные и перекрещивающиеся.
- •4. Интонация. Функции интонации, ее фонетические средства, интонационная система е.А. Брызгуновой.
- •5. Основная и дополнительная артикуляция гласных и согласных звуков.
- •6. Понятие оппозиции; типы смыслоразличительных оппозиций. Дифференциальные и интегральные признаки фонем.
- •7. Транскрипция; основные правила и средства транскрипции. Виды транскрипции.
- •8. Динамика ассимилятивных изменений согласных по мягкости в старшей и младшей орфоэпической норме.
- •9. Правила выделения фонем в транскрипции н.С. Трубецкого. Отношения контраста, дополнительной дистрибуции, свободного варьирования.
- •10. Изменения в произношении некоторых грамматических форм в старшей и младшей орфоэпической норме.
- •11. Московская фонологическая школа. Основные положения и единицы.
- •13. Предмет фонетики. Сегментные и суперсегментные фонетические единицы.
- •16. Принципы орфографии.
- •17. Классификация согласных звуков по месту и способу образования.
- •18. Орфоэпия и понятие нормы.
- •19. Классификация согласных звуков по участию голоса и твердости/мягкости.
- •20. Позиционные чередования гласных в зависимости от места по отношению к ударению.
- •21. Слог. Шкала сонорности и основные принципы слогоделения.
- •22. Особенности произношения иноязычных слов.
- •23. Фонетическая природа русского ударения; функции ударения.
- •25. Ведущий принцип русской орфографии и отступления от него.
- •26. Позиционные чередования согласных по месту и способу образования.
- •27. Нейтрализация. Архифонема. Понятия варианта и гиперфонемы.
- •28. Позиционные чередования согласных по твердости/мягкости; сильные и слабые позиции.
- •29. Понятие фонемы. Критерии фонемной идентификации звуков в разных фонологических концепциях.
- •30. Контекстные изменения звуков речи. Коартикуляция, аккомодация, ассимиляция и ее виды. Диссимиляция.
28. Позиционные чередования согласных по твердости/мягкости; сильные и слабые позиции.
Чередования твердых с мягкими представлены тремя случаями.
а) Твердые согласные в корне или (редко) в суффиксе чередуются с мягкими перед э, и в суффиксах и окончаниях во всех 15 парах, составляющих корреляцию по твердости-мягкости. Число примеров практически безгранично: /рука́ — рук'э́/, /дом — до́м'ик/, /в'инт — атв'ин'т'и́т'/.
б) Перед суффиксом чередование наблюдается в 12 парах согласных (за исключением заднеязычных) при образовании грамматических форм и форм словообразования: /кол — ко́лjа/, /кома́р — камар'jо́/, /суды́ — суд'jа́/.
в) Твердые согласные в корнях и приставках чередуются с мягкими перед соответствующими мягкими: /гру́ппа — в-гру́п'п'ь/, /ссад'и́т'—с'с'ил'и́т'/.
Чередование мягких согласных с твердыми представлено, по-видимому, только в 10 парах согласных (кроме заднеязычных, л'-л и с'-с) в корнях перед суффиксами -н-, -ск-, -к-: /ст'эп' — ст'ипно́j/, /с'эт' — с'э́тка/, /цар'— ца́рск'иj/. Реальное положение в чередованиях последнего типа более сложное и требует дополнительных научных уточнений.
Позиции могут быть сильные и слабые. Сильная позиция — это позиция, в которой данный отличается от всех других звуков. Слабая позиция — это позиция неразличения звуков, Сильной позицией для гласных звуков является позиция под ударением, слабой — без ударения.
Парные глухие и звонкие согласные различаются перед гласными, сонорными ([р], [л], [м], [н], [j]]) и [в] (это сильные позиции по глухости/звонкости): пил — бил, слой - злой, твоих — двоих. Слабые позиции по глухости/звонкости — на конце слова, перед шумными глухими и перед шумными звонкими (кроме [в]): молот — молод ([т]), киска — низко ([с]), сдал — здание ([з]).
Сильные позиции по твёрдости/мягкости — на конце слова (удар — ударь), перед гласными (нос — нёс), перед твёрдыми согласными (изба — резьба). Слабая позиция — перед мягким согласным: встаньте, (о) музыканте ([н']
29. Понятие фонемы. Критерии фонемной идентификации звуков в разных фонологических концепциях.
Фонема (по МФШ) – это минимальная линейная единица языка, служащая для дифференциации и отождествления морфем и представленная в речи рядом позиционно чередующихся звуков.
СПбФШ - фонема рассматривается как единица, способная дифференцировать слова и их формы. Языковую функцию фонемы Щерба также связывал с ее способностью участвовать в образовании звукового облика значимой единицы языка - морфемы, слова.
Поскольку критерии фонемной идентификации звуков различны в разных фонологических концепциях, то и фонемный состав одних и тех же слов может быть представлен по-разному в работах Н. С. Трубецкого, Л. В. Щербы (и его последователей – представителей концепции ЛФШ), Р. И. Аванесова и других.
Основные разногласия в теории Ф. связаны с критерием фонемной идентификации звуков речи – фиической или функциональной (в ином аспекте – фонетической или морфематической). В 1-м случае Ф. трактуется как автономная единица языка, представляющая собой класс фонетически сходных звуков или их звукотип; при таком подходе осн. контекстом реализации и функционирования Ф. является только фонетич. слово. Сигнификативная функция Ф. либо игнорируется, либо считается второстепенной.
Во 2-м случае (при функционально-морфематич. подходе, напр., в моск. фонологич. школе) в центре внимания находится смыслоразличит. функция Ф. и осн. контекстом функционирования Ф. признаются значимые единицы языка – слова и морфемы. Такая точка зрения восходит к И. А. Бодуэну де Куртенэ, для которого Ф. была не автономной фонетич. единицей, а строевым компонентом морфемы, через тождество которой следует оценивать тождественность Ф. в разл. её проявлениях.
В некотором смысле промежуточную позицию занимает ленинградская (петербургская) фонологическая школа. С одной стороны, её представители (Л. В. Щерба, Л. Р. Зиндер, Л. В. Бондарко, М. И. Матусевич, Л. А. Вербицкая и др.) исходят из смыслоразличит. функции Ф., но, с др. стороны, рассматривают её не как компонент морфемы, а в составе словоформы и опираются на фонетич. критерий отождествления Ф. Поэтому там, где фонологи моск. фонологич. школы и пражской лингвистической школы констатируют явление нейтрализации, фонологи ленингр. (петерб.) фонологич. школы видят чередование фонем, признавая, однако, варьирование Ф. в виде оттенков.
