- •2) Система ударного вокализма в русских говорах
- •Позиционные чередования гласных после мягких согласных под ударением
- •1) Таблица 2
- •3) Дать характеристику ударному вокализму
- •Суперсегментные единицы
- •Вокализм Ударный вокализм
- •Безударный вокализм
- •Различение гласных неверхнего подъема в первом предударном слоге (оканье)
- •Неразличение гласных неверхнего подъема в первом предударном слоге (аканье)
- •Общий принцип ассимилятивности
- •Вокализм второго предударного и заударных слогов
- •Консонантизм
- •Заднеязычные согласные
- •Губные щелевые согласные
- •Боковые сонорные согласные
- •Диалектные различия в категориях рода и склонения
- •Склонение существительных женского рода на -а (1-е склонение)
- •Склонение существительных женского рода с нулевым окончанием в именительном падеже (3-е склонение)
- •Склонение существительных мужского и среднего рода (2-е склонение)
- •Имя прилагательное и местоимениЕ
- •Типы спряжений. Формы настоящего и простого будущего времени
- •Варианты личных окончаний
- •Чередования согласных в основе форм настоящего и простого будущего времени
- •Ударение в глагольных формах настоящего и простого будущего времени
- •Возвратные глаголы
- •Предложение
- •Лексикология Лексический состав говоров
- •Устная форма существования говоров и отсутствие в них кодифицированной, письменно закрепленной нормы
- •Типы лексических диалектных различий Простые непротивопоставленные диалектные различия
- •Простые противопоставленные диалектные различия
- •Сложные диалектные различия
- •Лексические диалектные различия в территориальном аспекте
- •Единицы диалектного членения
- •Членение и общая характеристика южнорусского наречия. Курско-Орловская группа говоров.
- •В первом предударном слоге
- •В заударных и втором (и далее) предударном слогах
- •Местоимения
- •Существительное и прилагательное
- •Членение и общая характеристика среднерусских говоров. Владимирско-Поволжская группа говоров.
- •Основные особенности западной зоны южнорусских говоров. Смоленские говоры.
- •Основные особенности западной и восточной диалектных зон. Псковская группа говоров.
- •1. Оканье. Типы оканья
- •2. Аканье. Типы аканья
- •1) Архаический тип
- •2) Щигровское
- •3) Суджанский тип
- •4) Жиздринское
- •5) Донское
- •2) Ладого-Тихвинские говоры
- •3) Вологодские, Вятские, Архангельские говоры
- •4) Архангельские, Вологодские, Вятские говоры
- •1. Безударный вокализм непервого предударного слога в акающих говорах
- •2. Непервый предударный в окающих говорах
- •1. Губные фрикативные
- •2. Губные фрикативные
- •3. Сонорный /л/
- •4. Долгие шипящие
- •1) Упрощение
- •2) Ассимиляция
- •4) Метатеза
- •5) Колебания в употреблении парных согласных
- •2. Два критерия для определения рода
- •1) Лексико-сем. Категории существительных и их способность меняться по числам.
- •1. Стяженные и нестяженные окончания
- •2. Особенности окончаний
- •3. Двусложные окончания
- •4. Сравнительная степень
- •2. Унификация гласных в ударных окончаниях
- •3) Унификация акцентной парадигмы
- •5) Особое спряжение
- •5. Типы спряжения
- •Образование сложных форм прошедшего и будущего времени.
- •1. Императив
- •Образование форм возвратных глаголов.
- •Особенности образования и употребления причастных и деепричастных форм в русских говорах.
- •Категория перфекта в русских говорах.
- •Сказка о рыбаке и рыбке
- •Диалектные различия в структуре предложения.
- •Диалектные различия в структуре словосочетания.
Типы лексических диалектных различий Простые непротивопоставленные диалектные различия
1. Определяемые внеязыковыми факторами: (различиями в природных условиях, материальной и духовной культуре). Например, хо́нга ʼзасохшая на корню соснаʼ в северных говорах при отсутствии соответствия в южных говорах, на территории которых не растет сосна.
Коси́к ʼвид изгороди с наклонным положением жердейʼ в северных говорах при отсутствии в южных, где не делают изгороди такого типа.
Ста́рина ʼбылинаʼ в северных говорах, при отсутствии соответствия в южных говорах, где полностью утрачена былинная традиция.
2. Определяемые системой языка. Диалектные различия этого типа касаются тех случаев, когда какое-либо явление, понятие в части говоров не имеет однословного выражения, передается только описательным способом. Например, бус – ʼмелкий дождьʼ; лони́ – ʼв прошлом годуʼ; ле́тось – ʼпрошлым летомʼ. Один из членов диалектного различия представлен в части говоров лексическим нулем.
Простые противопоставленные диалектные различия
1. На основе тождества материального облика слова:
а) при полном различии семантики – междиалектная омонимия. Например, паха́ть ʼместиʼ, ʼрезатьʼ,ʼобрабатывать землюʼ, мост ʼмостʼ, ʼкоридорʼ, бура́к ʼкорзинаʼ,ʼтучаʼ;
б) при частичном различии семантики – междиалектная полисемия. Например, пого́да ʼобщее состояние атмосферыʼ, ʼхорошая погодаʼ, ʼплохая погодаʼ, гря́дка ʼполоса земли в огородеʼ,ʼвозвышенность продолговатой формыʼ, ʼжердь для развешивания одеждыʼ, волну́ха ʼгриб волнушкаʼ, ʼлюбой пластинчатый грибʼ.
2. На основе тождества семантики:
а) при полном различии материального облика – междиалектные синонимы. Например, ʼжердь для скрепления сена на возуʼ – стяг, бастри́к, а́ншпуг, прижи́м, пригнёт, ʼкрестная матьʼ – божа́тка, ба́тька, хрёсна, ʼдолбленая лодкаʼ – струг, оси́новка, челно́, долблёнка.
б) при частичном различии материального облика – междиалектные варианты.
• Фонематические (различия фонемного состава): бато́г – бадо́г ʼпалкаʼ, то́рок – то́рох ʼсильный ветерʼ, ви́шня – вы́шня ʼвишняʼ, дыра́ – дира́ ʼдыраʼ.
• Акцентологические (различия в месте ударения в исходной форме): бо́льшина – большина́ ʼвеличинаʼ, бере́стина – берести́на ʼкусок берестыʼ.
• Грамматические: бере́сто – бере́ста, ко́локол – ко́локоло.
• Словообразовательные (различия в наборе аффиксов): у́тром – ву́тре – ву́трях – ву́трось – ву́тречь – ʼутромʼ; поко́с – проко́с – проко́сье – ʼскошенная трава в размах косыʼ.
Для членов диалектного различия характерно одновременное варьирование нескольких признаков. Например, бере́стина , берёстина , берести́на – варьируется место ударения и фонемный состав членов междиалектного соответствия. Сукма́нина – сухма́нина – сукма́нник – са́ржа ʼтканьʼ. В этом ряду варьируются корневые морфемы, их фонемный состав, состав аффиксов, грамматическая характеристика.
Это многопланные диалектные различия. Противопоставленность по какому-либо одному признаку образует однопланное диалектное различие.
Таким образом, для диалектного слова характерно территориальное варьирование как его формы, так и содержания.
Выделите единицы, противопоставленные друг другу как междиалектные синонимы, варианты, омонимы, лексико-семантические варианты (ЛСВ) одного слова.
Наличие регионального компонента в семантике диалектного слова определяет специфику системных отношений: синонимии, вариантности, омонимии.
Для диалектов характерна многокомпонентность синонимических рядов, однодиалектных и междиалектных. Наличие значительного количества обозначений одного и того же явления действительности может определяться межсистемным взаимодействием – влиянием литературного языка на говоры и говоров друг на друга.
251. Из приведенных ниже контекстов, записанных в говоре д. Деулино Рязанской области, выделите синонимические пары. Охарактеризуйте источники их формирования:
Вот jа́ хадʼи́ла за ш̄ʼа́вʼилʼим, за кʼислʼи́каj. Палʼту́шку шы́ли – во́т ы́спат, хош ы́спат, хош паткла́тка. В ɣълавʼе́ пло́тʼ, пʼе́рхатʼ, вот jе́та называ́ица пло́тʼ. Та́к-та мо́лʼ, а ка́жутʼ – ко́рʼ, бълшынство́ так ка́жутʼ. Хто́ завʼе́тʼ бруснʼи́ка, а хто́ завʼе́тʼ бъравʼи́ка. Чʼа́шку фсʼу́ зъвалʼа́ла ɣрʼа́зʼjу како́j-нʼитʼ. Па фсʼа́каму ка́жутʼ, хто́ ска́жытʼ – запа́чʼкал.
Важнейшим источником как однодиалектной, так и междиалектной синонимии являются внутренние закономерности развития говоров.
Так, компоненты синонимического ряда могут быть образованы с помощью разных номинативных средств и различаться по своей внутренней форме. Например, в архангельских говорах гриб масленок имеет следующие названия: масля́к, маслу́ха, ма́сленик, слизу́н, слизня́к, сли́зик, сыро́й гриб (признак ʼосязательное качествоʼ, передается с помощью разных мотивирующих основ); желтя́к, желтый гриб (признак цвета); теля́тник, коро́вник, ве́кошник (ве́кша ʼбелкаʼ), бе́лочник (по ассоциативному сходству с животным), ли́ственник, подъёлыш, мегло́вый гриб (признак ʼместо произрастанияʼ), чи́щенник (признак ʼспособ употребленияʼ), колпа́к (признак формы).
Разные принципы номинации используются как на разных территориях, так и в пределах одного говора.
Синонимический ряд, основанный на различии внутренней формы его компонентов, не является избыточным, так как одно и то же явление предстает в синонимичных названиях во всем многообразии его качеств, поворачивается разными своими гранями. Различия внутренней формы наименований одного и того же явления внешнего мира, противопоставленные территориально, определенным образом формируют языковую картину мира, не совпадающую полностью даже у носителей одного языка.
Бе́лый гриб, бу́рый гриб, оре́ховик, оре́ховый гриб, толстокоре́ник, толстопён, карава́й, коври́жка, ре́пник, борови́к, дорого́й гриб, москови́к, коровя́к, коро́вник, солда́т, пан, вахраме́й.
Для говоров характерна также синонимия, сформировавшаяся на основе действия экспрессивного фактора. Многокомпонентный синонимический ряд в этом случае составляют слова-характеристики с ярко выраженной эмоциональной оценочностью. Например, синонимический ряд с значением ʼвыпитьʼ в архангельских говорах представлен следующими глаголами: вы́бучить, вы́глонуть, вы́грузить, вы́дергать, вы́драть, вы́дулить, вы́дуть, вы́дучить, вы́жадать, вы́жарить, вы́жать, вы́жрать, вы́жучить, вы́звонить, вы́ломать, вы́лочкать, вы́садить, вы́тропать, вы́трясти, вы́тюкать, вы́тянуть, вы́утькать.
Для синонимии этого типа характерны слова с яркой внешней формой, основанной на звукосимволизме (например, вы́утькать), и слова с яркой внутренней формой, опирающейся на первичные значения (вы́жать, вы́садить, вы́грузить и др.). Важно также, что все синонимы образованы по одной словообразовательной модели, продуктивность которой позволяет образовывать окказиональные слова и увеличивать синонимические ряды.
Особенности варьирования семантики диалектного слова связаны во-первых, с большей свободой реализации семантического потенциала слова, функционирующего в устной форме, и, во-вторых, с территориальной разобщенностью говоров, в системах которых семантическое развитие одного и того же слова может иметь отличия.
Значения, соотносящиеся по радиальному типу и выполняющие, как правило, номинативную функцию, обычно характеризуются территориальной противопоставленностью (междиалектная полисемия). Значения, соотносящиеся по цепочечному типу и отражающие ступени семантического развития слова, обычно сосуществуют в системе одного говора (внутридиалектная полисемия).
