- •1. Предмет курса «История русского литературного языка», его отношение к курсу «историческая грамматика русского языка» и другим лингвистическим дисциплинам
- •2. Основные понятия курса: «литературный язык», «литературная норма», «стиль языка»; историческая изменчивость этих понятий
- •3. Периодизация истории русского литературного языка. Принципы периодизации
- •4. Современное состояние вопроса о происхождении древнерусского литературного языка
- •6. Понятие о литературном языке и его стилистической системе
- •7. Стилистические разновидности (типы) древнерусского литературно-письменного языка эпохи Киевской Руси
- •8. Книжно-славянский тип древнерусского литературного языка
- •«Слово о Законе и Благодати» митрополита Илариона
- •Кирилл Туровский и его «Слово»
- •Эволюция книжно-славянского языка
- •9. Народно-литературный тип древнерусского литературного языка
- •«Слово о полку Игореве»
- •10. Деловой язык Киевской Руси
- •Научные споры о статусе делового языка
- •Древнейшие памятники деловой письменности
- •«Русская Правда» — главный памятник
- •11. Неравномерность развития литературного и живого разговорного языка в эпоху московского государства и причины
- •Особенности литературного языка в этот период Перестройка отношений между двумя типами литературного языка и разговорной речью
- •Структурные изменения в разговорном языке и углубление различий между книжным и разговорным языками
- •Изменения в лексическом составе
- •12. Стиль «плетение словес»
- •Памятники
- •Основные черты
- •13. Развитие делового («приказного») языка в связи с историческим процессом образования и укрепления централизованного русского государства
- •«Хожение Афанасия Никитина за три моря»
- •14. Демократизация русского литературного языка Московской эпохи
- •Влияние устного народного творчества
- •15. Основные особенности русского литературного языка начальной эпохи формирования русской нации (вторая половина XVII в.)
- •Хронологические рамки
- •Пути перехода от языка народности к языку нации
- •16. Отражение особенностей развития литературного языка начального этапа формирования нации в творчестве протопопа Аввакума и Симеона Полоцкого
- •Книжно-славянский тип
- •Черты демократического стиля Аввакума
- •«Житие протопопа Аввакума» как пример
- •Симеон Полоцкий
- •17. Петровская эпоха – важный этап в формировании литературного языка на национальной основе
- •18. Стилистическое учение м.В. Ломоносова. Историческая роль м.В. Ломоносова в развитии русского литературного языка
- •Высокий стиль
- •Средний стиль
- •Низкий стиль
- •Цель теории трёх стилей
- •19. «Российская грамматика» м.В. Ломоносова. Историческая роль м.В. Ломоносова в развитии русского литературного языка
- •Главная задача и значение «Российской грамматики»
- •20. Ограниченность теории трех стилей и пути ее преодоления в творчестве г.Р. Державина, д.И. Фонвизина, а.Н. Радищева. Значение издательско-преподавательской деятельности н.И. Новикова
- •Язык произведений г.Р. Державина
- •Драматургия
- •Язык комедий д.И. Фонвизина
- •Основные задачи, которые ставил перед собой Новиков
- •Главная форма в журналах — эпистолярный жанр (письма)
- •21. «Новый слог» н.М. Карамзина и его школы как новый этап в истории русского литературного языка. Карамзинисты и шишковисты
- •Взгляды карамзинистов на литературный язык
- •Отношение карамзинистов к церковнославянской лексике и просторечию
- •Отношение карамзинистов к заимствованиям
- •Развитие средств речевой образности
- •Преобразования синтаксиса
- •Дискуссия о «новом слоге». Взгляды Шишкова и его сторонников
- •22. Язык басен и.А. Крылова и комедия а.С. Грибоедова как важный этап на пути к пушкинским преобразованиям
- •«Горе от ума» а. С. Грибоедова как источник сведений о нормах русского литературного языка XIX века
- •23. Взгляды а.С. Пушкина на литературный язык и пути его дальнейшего развития
- •24. Борьба а.С. Пушкина за народность литературного языка
- •Разговорный синтаксис Пушкина
- •«Ео». Основные формы фольклора в романе
- •25. Принципы использования «славянизмов» в творчестве а.С. Пушкина
- •26. Закрепление и развитие пушкинских языковых традиций в творчестве м.Ю. Лермонтова
- •В поэзии: развитие синтаксиса и ораторского стиля
- •В прозе: эволюция от романтизма к реализму
- •27. Значение н.В. Гоголя в истории русского литературного языка
- •Синтаксис и стиль
- •28. Роль в.Г. Белинского в формировании общественно-публицистического стиля русского литературного языка
- •Основные заслуги Белинского
- •Общее значение
- •29. Основные процессы в литературном языке второй половины XIX века
- •Этапы и предпосылки
- •Общественная борьба за язык
- •30. Особенности и характер словарных изменений в советскую эпоху
- •31. Охарактеризуйте кратко историю развития делового стиля в русском литературном языке
- •32. Охарактеризуйте историю зарождения и формирования научного стиля
- •33. Охарактеризуйте кратко историю развития публицистического стиля
- •34. Литературный язык и язык художественной литературы. История зарождения и развития этого стиля
- •35. Литературный язык в наши дни. Общие тенденции в его развитии
Древнейшие памятники деловой письменности
911 г. — Договор Олега Первый договор с Византией, переведенный с греческого.
944 г. — Договор Игоря Второй византийский договор в составе «Повести временных лет».
971 г. — Договор Святослава Третий договор, завершающий раннюю дипломатическую традицию.
«Русская Правда» — главный памятник
Оригинальный русский юридический памятник XI века — свод законов Ярослава Мудрого и его сыновей. Слово «правда» означает «устав, закон для всей Руси».
Структура «Русской Правды» 01. Правда Ярослава (1016 г.) — «Суд Ярославль Володимирица» — первая часть, написанная при Ярославе Мудром. 02. Правда Ярославичей (1070 г.) — Вторая часть, созданная сыновьями Ярослава: Изяславом, Святославом и Всеволодом. 03. Устав Владимира Мономаха (XII в.) — Третья часть, дополнившая памятник в первые десятилетия XII века.
Редакции и рукописи 3 редакции: Краткая, Пространная и Сокращенная. 110 списков (наибольшее количество — Пространной редакции). 1738 год — открытие В.Н. Татищевым в Новгородской летописи.
Языковые особенности памятника Близость к разговорной речи: отражает живую речь Древней Руси, почти свободен от старославянского влияния. Юридическая терминология: вира, продажа, головник, послух, видок. Сельскохозяйственная лексика: названия животных, растений, орудий труда.
Влияние на развитие литературного языка
Древний период: деловая речь оказывала значительное воздействие. После XVII века: влияние ослабевает, ведущее положение занимает художественный стиль. Деловое письмо сыграло важную роль в формировании русского литературного языка, особенно в древнейшие периоды.
11. Неравномерность развития литературного и живого разговорного языка в эпоху московского государства и причины
Во второй половине XIV века начинается процесс объединения восточнославянских земель. Образуется Московское централизованное государство. В его состав вошли земли, которые ранее находились под татаро-монгольским игом. На юго-западных территориях образуется западно-русская народность, которая впоследствии разделилась на две народности: украинскую и белорусскую.
Те восточные славяне, которые оказались в составе Московского государства, сформировали великорусскую народность. Москва сыграла заметную роль в образовании великорусской народности. К концу XIII века Москва ещё не была самостоятельным княжеством. В XIV веке начинается бурное укрепление Москвы. В 1326 году митрополит Пётр избирает Москву своей резиденцией. Благодаря этому в Москву стягиваются культурные силы.
В диалектном отношении движение этноса шло с севера на юг. Сначала жители Москвы говорили с оканьем (северный тип произношения).
В XVI веке появляются термины «Великая Русь» и «великороссы».
Особенности литературного языка в этот период Перестройка отношений между двумя типами литературного языка и разговорной речью
Развитие становится более динамичным.
Тенденция к расхождению литературного языка с народной речью.
Зарождение сближения двух типов: чередование контекстов в одном произведении, предпосылки к объединению.
Из трёх стилей древнерусского литературного языка, существовавших ранее, сохранились только два: церковно-книжный и деловой. Светско-литературный стиль исчезает. Расхождение: книжно-славянский архаизировался (второе южнославянское влияние), народно-литературный сближался с разговорным. Причины: несколько типов письменности, отсутствие единых норм, южнославянская архаизация, московское койне как база народного типа. Исчезновение светско-литературного стиля как самостоятельного связано с тем, что происходят структурные изменения в живом разговорном языке. Для всех стилей источником нормы ранее был живой разговорный язык и книжный старославянский язык. Вследствие этого утрачивалась прежняя близость между книжной и разговорной речью.
