Добавил:
stepanenkoiaroslavwork@gmail.com Добрый день, если вы воспользовались предоставленной информацией и она вам пригодилась, то это супер. Если захотите отблагодарить, то лучшей благодарностью будет написать мне на почту, приложив ваши готовые работы по другим предметам. Возможно они послужат кому-то хорошим примером. 😉😉😉 Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Английский язык для моряков / Образцы деловых писем для капитана.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
22.12.2025
Размер:
656.9 Кб
Скачать
    1. О хищении груза докерами

т/х _________________

Порт _______________

«__» __________200__

Господам:__________________

Всем заинтересованным лицам

Уважаемые Господа!

При осмотре трюма № ___ сегодня было обнаружено, что ящик под № __ был вскрыт и часть содержимого пропала. Это, очевидно, случай хищения докерами, так как до начала выгрузки содержимое всех трюмов было предъявлено инспектору качества и старшему стивидору для осмотра, и груз был найден в надлежащем состоянии и в целой упаковке.

Я вынужден требовать от Вас расследовать этот случай.

При данных обстоятельствах я отклоню любые претензии к моему судну или судовладельцу, которые могут возникнуть ввиду вышеуказанного.

С уважением _______________________

m/v “___________”

Port____________

“__” ______200__

Messrs:_____________

To All concerned

Dear Sirs!

On inspecting hold №___ today it was noticed that one case under №___ had been broached and part of the contents missing. This is apparently a case of pilferage by stevedors as before the commencement of discharging the contents of all the holds had been submitted to the Damage Surveyor (Inspector) and chief stevedore for inspection and the goods had been found to be in proper condition and in intact packing.

I have to request you to investigate this matterd to compensate the Owners for the loss incurred.

Under present circumstances I repudiate any claims to my ship and/or her Owner, which may arise therefrom.

Yours faithfully _______________________

    1. О повреждениях, нанесенных судну во время перегрузочных операций

т/х _________________

Порт _______________

«__» __________200__

Господам:__________________

Всем заинтересованным лицам

Уважаемые Господа!

Нижеперечисленные повреждения были нанесены судну докерами (крановщиками), и я возлагаю на них полную ответственность за эти повреждения.

1. Трюм № 2. В трюме повреждена кормовая часть траповой площадки, три балясины трапа погнуты.

2. Трюм № 3. В трюме два кожуха труб повреждены.

3. Трюм № 4. В районе шпангоутов №__ №__ грейфером пробит настил трюма, размер пробоины 10х15 см.

4. На главной палубе повреждены релинги в районе трюма № (на длине около 3 метров).

Убедительно прошу отремонтировать повреждения до окончания выгрузки (погрузки).

С уважением ________________________

m/v “___________”

Port____________

“__” ______200__

Messrs:_____________

To All concerned

Dear Sirs!

The following damage has been caused to my ship by the stevedores (crane operators) for which I hold them fully responsible.

1. Hold No 2. Lower hold after part ladder platform

damaged, three ladder rungs bent.

2. Hold No 3. Lower hold 2 pipe guards damaged.

3. Hold No 4. At hold frames №__№__ the floor is

broken by the grab, the hole is 10x15 sm.

4. On the main deck. railings in way of hold No 1

damaged for a length of about 3 metres.

Kindly have the damage repaired before completion discharging (loading).

Yours faithfully _______________________