Литература по Механике и для Механиков / Литература / ПДНВSTCW_Rus
.pdf
Подготовка, дипломирование моряков и несение вахты
Таблица A-II/1 (продолжение)
Функция: Судовождение на уровне эксплуатации (продолжение)
графа 1 |
графа 2 |
графа 3 |
графа 4 |
|
|
|
|
Сфера компе- |
Знания, понимание и |
Методы демонстрации |
Критерии для оценки |
тентности |
профессиональные навыки |
компетентности |
компетентности |
|
|
|
|
Планирование |
Эхолоты |
|
|
и осуществле- |
|
|
|
ние перехода и |
Способность работать с этими |
|
|
определение |
приборами и правильно ис- |
|
|
местоположе- |
пользовать получаемую от |
|
|
ния |
них информацию |
|
|
(продолжение) |
|
|
|
|
Гиро- и магнитные компасы |
|
|
|
Знание принципов гиро- и |
|
|
|
магнитных компасов |
|
|
|
Умение определять поправки |
|
Поправки гиро- и магнитных |
|
гиро- и магнитных компасов, с |
|
компасов определяются и пра- |
|
использованием средств мо- |
|
вильно применяются к курсам |
|
реходной астрономии и |
|
и пеленгам |
|
наземных ориентиров, и учи- |
|
|
|
тывать такие поправки |
|
|
|
Системы рулевого |
|
|
|
управления |
|
|
|
Знание систем рулевого |
|
Выбранный способ рулевого |
|
управления, эксплуатацион |
|
управления является наиболее |
|
ных процедур и перехода с |
|
подходящим для преобладаю- |
|
ручного управления на авто |
|
щих метеоусловий, состояния |
|
матическое и обратно. |
|
моря и движения судов, а |
|
Настройка органов управле |
|
также предполагаемых манев- |
|
ния для работы в оптималь |
|
ров |
|
ном режиме |
|
|
|
Метеорология |
|
|
|
Умение использовать и рас- |
|
Метеорологические измерения |
|
шифровывать информацию, |
|
и наблюдения точны и соответ- |
|
получаемую от судовых |
|
ствуют переходу |
|
метеорологических приборов |
|
|
|
Знание характеристик различ- |
|
|
|
ных систем погоды, порядка |
|
|
|
передачи сообщений и систем |
|
|
|
записи |
|
|
|
Умение использовать имею- |
|
Метеорологическая информа- |
|
щуюся метеорологическую ин- |
|
ция правильно истолковыва- |
|
формацию |
|
ется и применяется |
|
|
|
|
114 |
СВОДНОЕ ИЗДАНИЕ КОНВЕНЦИИ ПДНВ 2017 ГОДА |
Licensed to saysinov@mtc.spb.su for 1 copy. © IMO
Кодекс ПДНВ с поправками: часть А, глава II – Капитан и палубная команда
Таблица A-II/1 (продолжение)
Функция: Судовождение на уровне эксплуатации (продолжение)
графа 1 |
|
графа 2 |
|
графа 3 |
графа 4 |
|
|
|
|
|
|
Сфера компе- |
|
Знания, понимание и |
|
Методы демонстрации |
Критерии для оценки |
тентности |
профессиональные навыки |
|
компетентности |
компетентности |
|
|
|
|
|
||
Несение без- |
Несение вахты |
Экзамен и оценка результа- |
Несение, передача и уход с |
||
опасной ходо- |
|
|
тов подготовки, полученной |
вахты соответствуют принятым |
|
вой навигаци- |
Глубокое знание содержания, |
в одной или нескольких из |
принципам и процедурам |
||
онной вахты |
применения и целей Междуна- |
следующих форм: |
|
||
|
родных правил предупрежде- |
.1 |
одобренный опыт ра- |
Постоянно ведется надлежащее |
|
|
ния столкновений судов в море |
наблюдение таким образом, ко- |
|||
|
|
боты |
|||
|
1972 года с поправками |
|
торый соответствует принятым |
||
|
|
|
|||
|
|
|
.2 |
одобренный опыт подго- |
принципам и процедурам |
|
Глубокое знание основных |
|
товки на учебном судне |
|
|
|
принципов несения ходовой |
.3 |
одобренная подготовка |
Огни, знаки и звуковые сигналы |
|
|
навигационной вахты |
соответствуют требованиям, со- |
|||
|
|
на тренажере, где это |
|||
|
|
|
|
держащимся в Международных |
|
|
|
|
|
применимо |
|
|
Использование путей движения |
|
правилах предупреждения |
||
|
|
|
|||
|
в соответствии с Общими поло- |
.4 |
одобренная подготовка с |
столкновений судов в море |
|
|
жениями об установлении пу- |
|
использованием лабора |
года с поправками, и пра- |
|
|
тей движения судов |
|
вильно опознаются |
||
|
|
торного оборудования |
|||
|
|
|
|
|
|
|
Использование информации, |
|
|
Частота полнота наблюдений за |
|
|
получаемой от навигациион |
|
|
судопотоком, судном и окружаю- |
|
|
ного оборудования, |
|
|
средой соответствуют приня- |
|
|
ния безопасной ходовой |
|
|
тым принципам и процедурам |
|
|
навигационной вахты |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Надлежащим образом фиксиру- |
|
Техника судовождения |
|
|
ются действия, имеющие отно- |
|
|
отсутствии видимости |
|
|
шение к плаванию судна |
|
|
Использование системы |
|
|
Ответственность за безопас- |
|
|
дачи сообщений |
|
|
ность плавания всегда четко |
|
|
щим принципам систем |
|
|
определяется, включая пери- |
|
|
вых сообщений и процедурам |
|
|
оды, когда капитан находится на |
|
|
СДС |
|
|
мостике и когда осуществляется |
|
|
|
|
|
|
лоцманская проводка |
|
Управление личным составом |
Оценка результатов подго- |
Распределение личного состава |
||
|
на мостике |
товки, полученной в одной |
и возложение обязанностей осу- |
||
|
|
|
или нескольких из следую- |
ществляется в правильной по- |
|
|
Знание принципов управления |
щих форм: |
следовательности для выполне- |
||
|
личным составом на мостике, |
.1 |
одобренная подготовка |
ния необходимых задач |
|
|
включая: |
|
|||
|
|
|
|
||
|
.1 |
распределение личного со- |
.2 |
одобренный опыт ра- |
Информация четко и однозначно |
|
передается и принимается |
||||
|
|
боты на судне |
|||
|
|
става, возложение обязан- |
|
||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
ностей и установление оче- |
.3 |
одобренная подготовка |
Вызывающие сомнение реше- |
|
|
редности использования ре- |
|
на тренажере |
ния и/или действия влекут соот- |
|
|
сурсов |
|
|
ветствующие возражения и ре- |
|
|
|
|
|
|
|
.2 |
эффективную связь |
|
|
акцию |
|
|
|
|
||
|
.3 |
уверенность и руководство |
|
|
Выявляется эффективное пове- |
|
.4 |
достижение и поддержание |
|
|
дение, свойственное руководи- |
|
|
|
телю |
||
|
|
информированности о ситу- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ации |
|
|
Член(ы) команды разделяет(ют) |
|
|
|
|
|
|
|
.5 учет опыта работы в со- |
|
|
точное понимание текущего и |
|
|
|
|
прогнозируемого состояния |
||
|
|
ставе команды |
|
|
|
|
|
|
|
судна, навигационного курса и |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
внешней обстановки |
|
|
|
|
|
|
СВОДНОЕ ИЗДАНИЕ КОНВЕНЦИИ ПДНВ 2017 ГОДА |
115 |
Licensed to saysinov@mtc.spb.su for 1 copy. © IMO
Подготовка, дипломирование моряков и несение вахты
Таблица A-II/1 (продолжение)
Функция: Судовождение на уровне эксплуатации (продолжение)
графа 1 |
|
графа 2 |
графа 3 |
графа 4 |
|
|
|
|
|
Сфера компе- |
|
Знания, понимание и |
Методы демонстрации |
Критерии для оценки |
тентности |
профессиональные навыки |
компетентности |
компетентности |
|
|
|
|
|
|
Использование |
Судовождение с использова- |
Оценка результатов одобрен- |
Информация, получаемая от |
|
радиолокатора |
нием радиолокатора |
ной подготовки на радиолока- |
радиолокатора и САРП, пра- |
|
и САРП для |
|
|
ционном тренажере и трена- |
вильно расшифровывается и |
обеспечения |
Знание принципов радиолока- |
жере САРП, а также опыта ра- |
анализируется, принимая во |
|
безопасности |
ции и средств автоматической |
боты |
внимание ограничения обору- |
|
плавания |
радиолокационной прокладки |
|
дования и преобладающие об- |
|
|
(САРП) |
|
стоятельства и условия |
|
Примечание. |
|
|
|
|
Подготовка по |
Умение пользоваться радиоло- |
|
Действия, предпринимаемые |
|
использованию |
катором и расшифровывать и |
|
для избежания чрезмерного |
|
и оценка ис- |
анализировать полученную ин- |
|
сближения или столкновения с |
|
пользования |
формацию, включая следующее: |
|
другими судами, соответствуют |
|
САРП не тре- |
|
|
|
Международным правилам |
буются для тех, Работа, включая: |
|
предупреждения столкновений |
||
кто работает |
.1 |
факторы, влияющие на ра- |
|
судов море 1972 года с по- |
исключительно |
|
правками |
||
на судах, не |
|
боту и точность |
|
|
|
|
|
|
|
оснащенных |
.2 |
настройку индикаторов и |
|
изменению курса |
САРП. Это |
|
обеспечение их работы |
|
или скорости своевременны и |
ограничение |
.3 |
обнаружение неправильных |
|
соответствуют принятой прак- |
должно быть |
|
мореплавания |
||
|
показаний, ложных эхосигна |
|
||
отражено в |
|
|
|
|
|
лов, засветки от моря и т |
|
|
|
подтвержде- |
|
|
Изменения курса и скорости |
|
|
радиолокационные маяки |
|
||
нии, выдавае- |
|
|
судна способствуют обеспече- |
|
|
ответчики и поисково- |
|
||
мом соответ- |
|
|
нию безопасности плавания |
|
|
тельные транспондеры |
|
||
ствующему |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
моряку |
Использование, включая: |
|
Связь четкая, точная и посто- |
|
|
|
янно подтверждается согласно |
||
|
|
|
|
|
|
.1 |
дальность и пеленг; курс |
|
хорошей морской практике |
|
|
|
||
|
|
скорость других судов; |
|
Сигналы при маневрировании |
|
|
время и дистанцию кратчай- |
|
|
|
|
|
даются в надлежащее время и |
|
|
|
шего сближения с судами, |
|
|
|
|
|
соответствуют Международ- |
|
|
|
следующими пересекающи- |
|
|
|
|
|
ным правилам предупреждения |
|
|
|
мися и встречными курсами |
|
|
|
|
|
столкновений судов в море |
|
|
|
или обгоняющими |
|
|
|
|
|
1972 года с поправками |
|
|
|
|
|
|
.2 опознавание критических эхосигналов; обнаружение изменений курса и скорости других судов; влияние изменений курса и/или скорости своего судна
.3 применение Международных правил предупреждения столкновений судов в море 1972 года с поправками
.4 технику радиолокационной прокладки и концепции относительного и истинного движения
.5 параллельную индексацию
116 |
СВОДНОЕ ИЗДАНИЕ КОНВЕНЦИИ ПДНВ 2017 ГОДА |
Licensed to saysinov@mtc.spb.su for 1 copy. © IMO
Кодекс ПДНВ с поправками: часть А, глава II – Капитан и палубная команда
Таблица A-II/1 (продолжение)
Функция: Судовождение на уровне эксплуатации (продолжение)
графа 1 |
|
графа 2 |
графа 3 |
графа 4 |
|
|
|
|
|
Сфера компе- |
|
Знания, понимание и |
Методы демонстрации |
Критерии для оценки |
тентности |
профессиональные навыки |
компетентности |
компетентности |
|
|
|
|
|
|
Использование |
Основные типы САРП, их ха- |
|
|
|
радиолокатора |
рактеристики отображения, |
|
|
|
и САРП для |
эксплуатационные требования |
|
|
|
обеспечения |
и опасность чрезмерного дове- |
|
|
|
безопасности |
рия САРП |
|
|
|
плавания |
Умение пользоваться САРП и |
|
|
|
(продолжение) |
|
|
||
расшифровывать и анализиро- |
|
|
||
|
|
|
||
|
вать полученную информацию, |
|
|
|
|
включая: |
|
|
|
|
.1 работу системы и ее точ- |
|
|
|
|
|
ность, возможности слеже- |
|
|
|
|
ния и ограничения, а также |
|
|
|
|
задержки, связанные с об- |
|
|
|
|
работкой данных |
|
|
|
.2 |
использование эксплуата- |
|
|
|
|
ционных предупреждений и |
|
|
|
|
проверок системы |
|
|
|
.3 |
методы захвата |
|
|
|
|
ограничения |
|
|
|
.4 |
истинные и |
|
|
|
|
векторы, графическое |
|
|
|
|
представление |
|
|
|
|
ции о цели и |
|
|
|
|
нов |
|
|
|
.5 |
получение и анализ |
|
|
|
|
мации, критических |
|
|
|
|
налов, запретных районов |
|
|
|
|
и имитаций маневров |
|
|
|
|
|
|
|
СВОДНОЕ ИЗДАНИЕ КОНВЕНЦИИ ПДНВ 2017 ГОДА |
117 |
Licensed to saysinov@mtc.spb.su for 1 copy. © IMO
Подготовка, дипломирование моряков и несение вахты
Таблица A-II/1 (продолжение)
Функция: Судовождение на уровне эксплуатации (продолжение)
графа 1 |
|
графа 2 |
|
графа 3 |
графа 4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Сфера компе- |
|
Знания, понимание и |
|
Методы демонстрации |
Критерии для оценки |
|
тентности |
профессиональные навыки |
|
компетентности |
компетентности |
||
|
|
|
|
|||
Использование |
Судовождение с использова- |
Экзамен и оценка результа- |
Наблюдение за информацией |
|||
ЭКНИС для |
нием ЭКНИС |
тов подготовки, полученной в |
ЭКНИС осуществляется таким |
|||
обеспечения |
|
|
одной или нескольких из сле- |
способом, который способ- |
||
безопасности |
Знание возможностей и огра- |
дующих форм: |
ствует безопасному плаванию |
|||
плавания |
ничений работы ЭКНИС, вклю- |
.1 |
одобренный опыт работы |
|
||
|
чая: |
Информация, получаемая от |
||||
|
|
на учебном судне |
||||
Примечание. |
|
|
|
ЭКНИС (включая наложение |
||
.1 |
глубокое понимание дан- |
|
|
|||
Подготовка по |
.2 |
одобренная подготовка на |
радиолокационного изображе- |
|||
|
ных электронной навигаци- |
|||||
использованию |
|
|
тренажере ЭКНИС |
ния и/или функции радиолока- |
||
|
онной карты (ЭНК), точно- |
|
||||
и оценка ис- |
|
|
|
ционного слежения, если они |
||
|
сти данных, правил пред- |
|
|
|||
пользования |
|
|
|
установлены), правильно ис- |
||
|
ставления, вариантов отоб- |
|
|
|||
ЭКНИС не тре- |
|
|
|
толковывается и анализиру- |
||
|
ражения и других форматов |
|
|
|||
буются для |
|
|
|
ется, принимая внимание |
||
|
карт |
|
|
|||
тех, кто рабо- |
|
|
|
ограничения оборудования, |
||
|
|
|
|
|||
тает исключи- |
.2 |
опасности чрезмерного до- |
|
|
все подключенные датчики |
|
тельно на су- |
|
верия |
|
|
(включая радиолокатор и АИС, |
|
дах, не осна- |
.3 |
знание функций ЭКНИС, |
|
|
подсоединены), а |
|
щенных |
|
|
преобладающие обстоя- |
|||
|
необходимых согласно дей- |
|
|
|||
ЭКНИС. Это |
|
|
|
тельства условия |
||
|
ствующим эксплуатацион |
|
|
|||
ограничение |
|
|
|
|
||
|
ным требованиям |
|
|
|
||
должно быть |
|
|
|
Безопасность мореплавания |
||
|
|
|
|
|||
отражено в |
Профессиональные навыки |
|
|
поддерживается посредством |
||
подтвержде- |
|
|
корректировок курса и скоро- |
|||
эксплуатации ЭКНИС, тол |
|
|
||||
нии, выдавае- |
|
|
сти судна с помощью контро- |
|||
нию и анализу получаемой |
|
|
||||
мом соответ- |
|
|
лируемых ЭКНИС функций |
|||
формации, включая: |
|
|
||||
ствующему |
|
|
контроля курса (если они име- |
|||
|
|
|
|
|||
моряку |
.1 |
использование функций |
|
|
ются) |
|
|
|
|
|
|||
|
|
интегрированных с другими |
|
|
Связь четкая, точная и посто- |
|
|
|
навигационными сист |
|
|
||
|
|
|
|
янно подтверждается согласно |
||
|
|
в различных установках, |
|
|
||
|
|
|
|
хорошей морской практике |
||
|
|
включая надлежащее функ- |
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
ционирование и регули- |
|
|
|
|
|
|
ровку желаемых настроек |
|
|
|
|
.2 безопасное наблюдение и корректировку информации, включая положение своего судна; отображение морского района; режим и ориентацию; отображенные картографические данные; наблюдение за маршрутом; информационные отображения, созданные пользователем; контакты (если есть сопряжение с АИС и/или радиолокационным слежением) и функции радиолокационного наложения (если есть сопряжение)
.3 подтверждение местоположения судна с помощью альтернативных средств
118 |
СВОДНОЕ ИЗДАНИЕ КОНВЕНЦИИ ПДНВ 2017 ГОДА |
Licensed to saysinov@mtc.spb.su for 1 copy. © IMO
Кодекс ПДНВ с поправками: часть А, глава II – Капитан и палубная команда
Таблица A-II/1 (продолжение)
Функция: Судовождение на уровне эксплуатации (продолжение)
графа 1 |
графа 2 |
|
графа 3 |
графа 4 |
|
|
|
|
|
Сфера компе- |
Знания, понимание и |
|
Методы демонстрации |
Критерии для оценки |
тентности |
профессиональные навыки |
|
компетентности |
компетентности |
|
|
|
|
|
Использование |
.4 эффективное использова- |
|
|
|
ЭКНИС для |
ние настроек для обеспече- |
|
|
|
обеспечения |
ния соответствия эксплуа- |
|
|
|
безопасности |
тационным процедурам, |
|
|
|
плавания |
включая параметры ава- |
|
|
|
(продолжение) |
рийной сигнализации для |
|
|
|
|
предупреждения посадки |
|
|
|
|
на мель, при приближении к |
|
|
|
|
навигационным опасностям |
|
|
|
|
и особым районам, полноту |
|
|
|
|
картографических данных и |
|
|
|
|
текущее состояние карт, а |
|
|
|
|
также меры по резервиро- |
|
|
|
|
ванию |
|
|
|
|
.5 регулировку настроек и зна- |
|
|
|
|
чений в соответствии с те- |
|
|
|
|
кущими условиями |
|
|
|
|
.6 информированность |
|
|
|
|
ации при использовании |
|
|
|
|
ЭКНИС, включая |
|
|
|
|
ные воды и |
|
|
|
|
опасностям, |
|
|
|
|
и дрейфующим; |
|
|
|
|
фические данные |
|
|
|
|
масштаба, |
|
|
|
|
маршрута, |
|
|
|
|
объектов и |
|
|
|
|
также интеграцию |
|
|
|
|
|
|
|
|
Действия при |
Действия в аварийной |
Экзамен и оценка результатов |
Вид и масштабы аварии |
|
авариях |
ситуации |
подготовки, полученной в од- |
быстро определяются |
|
|
|
ной или нескольких из следу- |
|
|
|
Меры предосторожности для |
ющих форм: |
Первоначальные действия и, |
|
|
защиты и безопасности пасса- |
.1 |
одобренный опыт работы |
если это имело место, ма- |
|
жиров в аварийных ситуациях |
невры судна соответствуют |
||
|
|
|
||
|
|
.2 |
одобренный опыт подго- |
планам действий в чрезвычай- |
|
Первоначальные действия по- |
|
товки на учебном судне |
ных ситуациях и соответ- |
|
сле столкновения или посадки |
.3 |
одобренная подготовка на |
ствуют срочности ситуации и |
|
на мель; первоначальная |
характеру аварии |
||
|
|
тренажере, где это приме- |
||
|
оценка повреждений и борьба |
|
|
|
|
|
нимо |
|
|
|
за живучесть |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Правильное понимание проце- |
.4 |
практическая подготовка |
|
|
|
|
|
|
|
дур, которые необходимо вы- |
|
|
|
|
полнять при спасании людей |
|
|
|
|
на море, при оказании помощи |
|
|
|
|
терпящему бедствие судну, |
|
|
|
|
при аварии, произошедшей в |
|
|
|
|
порту |
|
|
|
|
|
|
|
|
СВОДНОЕ ИЗДАНИЕ КОНВЕНЦИИ ПДНВ 2017 ГОДА |
119 |
Licensed to saysinov@mtc.spb.su for 1 copy. © IMO
Подготовка, дипломирование моряков и несение вахты
Таблица A-II/1 (продолжение)
Функция: Судовождение на уровне эксплуатации (продолжение)
графа 1 |
графа 2 |
графа 3 |
графа 4 |
|
|
|
|
Сфера компе- |
Знания, понимание и |
Методы демонстрации |
Критерии для оценки |
тентности |
профессиональные навыки |
компетентности |
компетентности |
|
|
|
|
Действия при |
Поиск и спасание |
Экзамен и оценка результатов |
Сигнал бедствия или сообще- |
получении сиг- |
|
практического инструктажа |
ние об аварии немедленно |
нала бедствия |
Знание содержания Руковод- |
или одобренной подготовки на |
узнаются |
на море |
ства по международному авиа- |
тренажере, где это применимо |
|
|
ционному и морскому поиску и |
|
Планы действий в чрезвычай- |
|
спасанию (РМАМПС) |
|
ных ситуациях и инструкции, |
|
|
|
содержащиеся в постоянно |
|
|
|
действующих распоряжениях, |
|
|
|
применяются и соблюдаются |
|
|
|
|
Использование |
Английский язык |
Экзамен и оценка результатов |
Навигационные пособия и со- |
Стандартного |
|
практического инструктажа |
общения на английском языке, |
морского раз- |
Достаточное знание англий- |
|
относящиеся к безопасности |
говорника |
ского языка, позволяющее |
|
судна, правильно понимаются |
ИМО и исполь- |
лицу командного состава поль- |
|
или составляются |
зование ан- |
зоваться картами и другими |
|
|
глийского |
навигационными пособиями, |
|
является четкой и хо- |
языка в пись- |
понимать метеорологическую |
|
понимаемой |
менной и уст- |
информацию и сообщения от- |
|
|
ной форме |
носительно безопасности и |
|
|
|
эксплуатации судна, поддер |
|
|
|
живать связь с другими су- |
|
|
|
дами, береговыми станциями |
|
|
|
центрами СДС, а также выпол |
|
|
|
нять обязанности лица команд |
|
|
|
ного состава в многоязычном |
|
|
|
экипаже, включая способность |
|
|
|
использовать и понимать |
|
|
|
дартный морской разговорник |
|
|
|
ИМО (СМР ИМО) |
|
|
|
|
|
|
120 |
СВОДНОЕ ИЗДАНИЕ КОНВЕНЦИИ ПДНВ 2017 ГОДА |
Licensed to saysinov@mtc.spb.su for 1 copy. © IMO
Кодекс ПДНВ с поправками: часть А, глава II – Капитан и палубная команда
Таблица A-II/1 (продолжение)
Функция: Судовождение на уровне эксплуатации (продолжение)
графа 1 |
графа 2 |
|
графа 3 |
графа 4 |
|
|
|
|
|
Сфера компе- |
Знания, понимание и |
|
Методы демонстрации |
Критерии для оценки |
тентности |
профессиональные навыки |
|
компетентности |
компетентности |
|
|
|
||
Передача и |
Визуальные сигналы |
Оценка результатов практиСвязь в пределах ответственно- |
||
получение ин- |
|
ческого инструктажа и/или |
сти оператора постоянно осу- |
|
формации по- |
Способность использовать |
работы на тренажере |
ществляется успешно |
|
средством ви- |
|
|
|
|
Международный свод сигналов |
|
|
|
|
зуальных сиг- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
налов |
Способность передавать и |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
принимать световые сигналы |
|
|
|
|
бедствия СОС с помощью аз- |
|
|
|
|
буки Морзе, указанные в При- |
|
|
|
|
ложении IV к Международным |
|
|
|
|
правилам предупреждения |
|
|
|
|
столкновений судов в море |
|
|
|
|
1972 года с поправками и до- |
|
|
|
|
бавлении 1 к Международному |
|
|
|
|
своду сигналов, а также визу- |
|
|
|
|
альные однобуквенные сиг- |
|
|
|
|
налы, также указанные в Меж- |
|
|
|
|
дународном своде сигналов |
|
|
|
|
|
|
|
|
Маневрирова- |
Маневрирование и |
|
результа- |
Безопасные пределы эксплуата- |
ние судна |
судном |
|
полученной |
ции судовой двигательной уста- |
|
|
|
нескольких |
новки, рулевых и энергетических |
|
Знание: |
|
|
систем не превышаются при нор- |
|
.1 влияния водоизмещения |
|
опыт ра- |
мальных маневрах |
|
|
|
||
|
осадки, дифферента |
|
|
Изменения курса и скорости |
|
рости и запаса |
|
|
|
|
|
опыт подго- |
судна способствуют обеспече- |
|
|
лем на диаметр |
|
||
|
|
судне |
нию безопасности плавания |
|
|
и тормозной путь |
|
||
|
|
|
|
|
|
.2 влияние ветра и течения на |
.3 |
одобренная подготовка |
|
|
управление судном |
|
на тренажере, где это |
|
|
|
применимо |
|
|
|
|
|
|
|
|
.3 маневров и процедур при |
.4 |
одобренная подготовка |
|
|
спасании человека за бор- |
|
||
|
|
на управляемой модели |
|
|
|
том |
|
|
|
|
|
судна, если она исполь- |
|
|
|
|
|
|
|
|
.4 влияния эффекта проседа- |
|
зовалась |
|
|
ния, влияния мелководья и |
|
|
|
|
т. п. |
|
|
|
.5 надлежащих процедур постановки на якорь и швартовки
СВОДНОЕ ИЗДАНИЕ КОНВЕНЦИИ ПДНВ 2017 ГОДА |
121 |
Licensed to saysinov@mtc.spb.su for 1 copy. © IMO
Подготовка, дипломирование моряков и несение вахты
Таблица A-II/1 (продолжение)
Функция: Обработка и размещение грузов на уровне эксплуатации
графа 1 |
|
графа 2 |
|
графа 3 |
графа 4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Сфера компе- |
|
Знания, понимание и |
|
Методы демонстрации |
Критерии для оценки |
|
тентности |
профессиональные навыки |
|
компетентности |
компетентности |
||
|
|
|
|
|||
Наблюдение |
Обработка, размещение и |
Экзамен и оценка результа- |
Грузовые операции выполня- |
|||
за погрузкой, |
крепление грузов |
тов подготовки, полученной в |
ются в соответствии с грузо- |
|||
размещением, |
|
|
одной или нескольких из сле- |
вым планом или другими доку- |
||
креплением и |
Знание влияния груза, включая |
дующих форм: |
ментами и установленными |
|||
выгрузкой гру- |
тяжеловесные грузы, на море- |
.1 |
одобренный опыт работы |
правилами/нормами безопас- |
||
зов, а также за |
ходность и остойчивость судна |
ности, инструкциями по экс- |
||||
|
|
|||||
обращением с |
Знание безопасной обработки, |
.2 |
одобренный опыт подго- |
плуатации оборудования и су- |
||
ними во время |
|
товки на учебном судне |
довыми ограничениями по |
|||
размещения и крепления грузов, |
|
|||||
рейса |
|
|
размещению груза |
|||
включая навалочные грузы, а |
.3 |
одобренная подготовка |
||||
|
|
|||||
|
также опасные и вредные грузы, |
|
на тренажере, где это |
Обработка опасных и вредных |
||
|
и их влияния на безопасность |
|
применимо |
грузов соответствует между- |
||
|
человеческой жизни и судна |
|
|
народным правилам и при- |
||
|
Умение установить и поддержи- |
|
|
знанным стандартам, а также |
||
|
|
|
кодексам безопасной практики |
|||
|
вать эффективную связь во |
|
|
|||
|
|
|
|
|||
|
время погрузки и выгрузки |
|
|
четкая, понятная и посто- |
||
|
|
|
|
|
янно осуществляется успешно |
|
|
|
|
|
|||
Проверка и со- |
Знание и умение объяснить |
|
результаПроверки выполняются в со- |
|||
общение о де- |
искать наиболее часто встречаю |
|
|
ответствии с установленными |
||
фектах и по- |
щиеся повреждения и дефекты |
|
сле- |
процедурами, дефекты и по- |
||
вреждениях в |
возникающие в результате: |
|
|
вреждения обнаруживаются и |
||
грузовых поме- |
.1 |
погрузочно-разгрузочных |
|
ы |
о них должным образом сооб- |
|
щениях, на |
|
операций |
|
|
щается |
|
крышках люков |
|
|
подго- |
|
||
|
|
|
Если никаких дефектов или |
|||
и в балластных |
.2 |
коррозии |
|
судне |
||
танках |
|
|
|
|
повреждений не обнаружено, |
|
|
.3 |
тяжелых погодных условий |
|
это |
результаты проверок и осмот- |
|
|
Умение указать, какие части |
|
ров ясно указывают на соот- |
|||
|
|
|
||||
|
|
|
ветствующую компетентность |
|||
|
судна должны проверяться каж- |
|
|
|||
|
|
|
в выполнении процедур и уме- |
|||
|
дый раз с таким расчетом, |
|
|
|||
|
|
|
ние отличать нормальные ча- |
|||
|
чтобы в течение определенного |
|
|
|||
|
|
|
сти судна от дефектных или |
|||
|
периода времени были охва- |
|
|
|||
|
|
|
поврежденных частей |
|||
|
чены все части |
|
|
|||
|
|
|
|
|||
Выявление элементов конструкции судна, которые имеют решающее значение для его безопасности
Указание причин коррозии в грузовых помещениях и балластных танках и способов выявления и предотвращения коррозии
Знание процедур проведения проверок
Умение объяснить, как обеспечить надежное обнаружение дефектов и повреждений
Понимание цели «Расширенной программы освидетельствований»
_____________
Следует принимать во внимание, что для помощников капитана не требуется квалификации в области освидетельствования судов.
122 СВОДНОЕ ИЗДАНИЕ КОНВЕНЦИИ ПДНВ 2017 ГОДА
Licensed to saysinov@mtc.spb.su for 1 copy. © IMO
Кодекс ПДНВ с поправками: часть А, глава II – Капитан и палубная команда
Таблица A-II/1 (продолжение)
Функция: Управление операциями судна и забота о людях на судне на уровне эксплуатации
графа 1 |
графа 2 |
|
графа 3 |
графа 4 |
|
|
|
|
|
Сфера компе- |
Знания, понимание и |
|
Методы демонстрации |
Критерии для оценки |
тентности |
профессиональные навыки |
|
компетентности |
компетентности |
|
|
|
|
|
Обеспечение |
Предотвращение загрязне- |
Экзамен и оценка результатов |
Процедуры наблюдения за су- |
|
выполнения |
ния морской среды и меры по |
подготовки, полученной в од- |
довыми операциями и обеспе- |
|
требований |
борьбе с загрязнением |
ной или нескольких из следу- |
чения выполнения требований |
|
по предотвра- |
|
ющих форм: |
Конвенции МАРПОЛ полно- |
|
щению за- |
Знание мер предосторожно- |
.1 |
одобренный опыт работы |
стью соблюдаются |
грязнения |
сти, которые необходимо при- |
|
||
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
нимать для предотвращения |
.2 |
одобренный опыт подго- |
Действия направлены на обес- |
|
загрязнения морской среды |
|
товки на учебном судне |
печение поддержания положи- |
|
|
.3 |
одобренная подготовка |
тельной репутации в плане от- |
|
Меры по борьбе с загрязне- |
ношения к окружающей среде |
||
|
|
|
||
|
нием и все связанное с этим |
|
|
|
|
оборудование |
|
|
|
|
Важность предупредительных |
|
|
|
|
мер по защите морской среды |
|
|
|
|
|
|
|
|
Поддержание |
Остойчивость судна |
Экзамен и оценка результатов |
Остойчивость судна соответ- |
|
судна в море- |
Рабочее знание и применение |
подготовки, полученной од |
ствует критериям ИМО по |
|
ходном состоя- |
ной или нескольких |
остойчивости в неповрежден- |
||
нии |
информации об |
|
|
состоянии для всех усло- |
|
посадке и напряжениях |
|
работы |
вий загрузки судна |
|
грамм и устройств |
|
|
|
|
чета напряжений в |
|
подго- |
Действия по обеспечению и |
|
|
|
||
|
Понимание основных |
|
судне |
поддержанию водонепроница- |
|
|
|
емости судна соответствуют |
|
|
ствий, которые должны |
|
подготовка на |
|
|
|
принятой практике |
||
|
приниматься в случае |
|
||
|
|
это приме- |
||
|
|
|
||
|
ной потери плавучести |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
врежденном состоянии |
|
|
|
|
|
|
подготовка с |
|
|
Понимание основ водонепро |
|
использованием лабора- |
|
|
ницаемости |
|
торного оборудования |
|
|
Конструкция судна |
|
|
|
|
Общее знание основных кон- |
|
|
|
|
структивных элементов судна |
|
|
|
|
и правильных названий их |
|
|
|
|
различных частей |
|
|
|
|
|
|
|
|
Предотвра- |
Противопожарная безопас- |
Оценка результатов одобрен- |
Вид и масштабы проблемы |
|
щение пожа- |
ность и средства пожароту- |
ной противопожарной подго- |
быстро определяются, и пер- |
|
ров и борьба |
шения |
товки и опыта, как указано в |
воначальные действия соот- |
|
с пожарами |
Умение организовывать уче- |
разделе A-VI/3 |
ветствуют судовым инструк- |
|
на судах |
|
|
циям и планам действий в |
|
|
ния по борьбе с пожаром |
|
|
чрезвычайных ситуациях |
|
Знание видов и химической |
|
|
Процедуры эвакуации, аварий- |
|
природы возгорания |
|
|
|
|
|
|
ного выключения и изоляции |
|
|
|
|
|
|
|
Знание систем пожаротушения |
|
|
соответствуют характеру ава- |
|
|
|
рии и быстро осуществляются |
|
|
|
|
|
|
|
Знание действий, которые |
|
|
|
|
должны предприниматься в |
|
|
Очередность действий, уровни |
|
случаях пожара, включая по- |
|
|
и время подачи сообщений и |
|
жары в топливных системах |
|
|
информирования персонала на |
|
|
|
|
судне соответствуют характеру |
|
|
|
|
аварии и отражают срочность |
|
|
|
|
проблемы |
|
|
|
|
|
СВОДНОЕ ИЗДАНИЕ КОНВЕНЦИИ ПДНВ 2017 ГОДА |
123 |
Licensed to saysinov@mtc.spb.su for 1 copy. © IMO
