Добавил:
stepanenkoiaroslavwork@gmail.com Добрый день, если вы воспользовались предоставленной информацией и она вам пригодилась, то это супер. Если захотите отблагодарить, то лучшей благодарностью будет написать мне на почту, приложив ваши готовые работы по другим предметам. Возможно они послужат кому-то хорошим примером. 😉😉😉 Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
0
Добавлен:
22.12.2025
Размер:
23.05 Кб
Скачать

3. Женское начало – Мужское начало

Данный аспект определяет степень, в которой культура демонстрирует традиционно мужские качества (уверенность в себе, дух соперничества, твердость, тщеславие, достижения, владение имуществом, успех) или женские качества (семья, сотрудничество, нежность, воспитание, забота о других, защита окружающей среды, поддержание качества жизни), а также степень, в которой в обществе сохраняются различия между мужским и женским полом.

4. Избегание неопределенности

Данный аспект отражает степень, в которой общество готово принять неизвестность или избегать ее. Культура с высоким уровнем избегания неопределенности ценит предсказуемость, структуру у порядок. Культура с низким уровнем избегания неопределенности ценит риск, двусмысленность и ограниченную структуру. Представители культуры с высоким уровнем избегания неопределенности обычно характеризуются низким уровнем терпимости по отношению к конфликтам и ценят безопасность больше, чем риск.

5. Низкий/высокий контекст

Под контекстом понимают ряд возбудителей, присутствующих в коммуникационном событии, которые включают: жесты; тон речи; физическое расстояние между собеседниками; время дня; погоду; принятые в обществе нормы; географическое место коммуникации; и другие внешние факторы.

Существует два типа контекста: высокий и низкий. Основным различием между ними является то, какое значение придает каждая культура контексту коммуникативного акта по сравнению с его содержанием.

Высокий контекст

В культурах высокого контекста первостепенное значение придается возбудителям коммуникативного акта и второстепенное – его содержанию. К коммуникационным нормам культур высокого контекста относятся, среди прочих, следующие: важно не то, что сказано, а то, кто это сказал и каким образом это сказано, а также запрет на разговоры в церкви. В культурах высокого контекста требуется больше времени на принятие решений и выполнение деловых операций, чем в культурах низкого контекста. В них очень распространены ситуации, в которых требуется «читать между строк».

По мнению Нитиша Сингха, “в культурах высокого контекста наблюдаются тесные связи между членами группы, и каждый знает то, что известно всем остальным людям. Большую часть информации получают внутренним (имплицитным), а не эксплицитным способом (2005 55).” Вот хороший пример общения высокого контекста: муж и жена находятся в разных концах переполненного зала на вечеринке и, завидев друг друга, перемигиваются. Сторонним наблюдателям невозможно понять эксплицитное значение этого акта общения или же значение может быть неправильно интерпретировано (они говорят, что любят друг друга – как мило!). На самом же деле эта пара может просто напоминать друг другу о том, что пора ехать домой, выгулять собаку и уложить детей спать. Сингх утверждает, что “в общем в коммуникационном процессе культур высокого контекста используется больше символов и невербальных сигналов. Значение встроено в контекст ситуации (2005 55).”

Юридическая система в культурах высокого контекста, как правило, строится на основе свидетельских показаний и социального положения людей (например, каково социальное или служебное положение лица, обвиняемого в краже?), а доверием населения пользуются неформальные группы родственников, друзей и коллег вместо учреждений, чиновников и государственных органов.

Низкий контекст

В культурах низкого контекста первостепенное значение имеет объективное содержание коммуникативного акта и второстепенное – его контекст. К коммуникационным нормам культур низкого контекста относятся, среди прочих, следующие: только факты, пожалуйста; изложите сущность дела простым языком / изложите реальное состояние дел. В культурах низкого контекста делается упор на скорость, точность и эффективность общения («сухое» содержание является более предпочтительным). По мнению Сингха, “культуры низкого контекста отличаются логикой, линейностью и действенностью; объем информации является эксплицитным и формализованным. Коммуникационный процесс является, как правило, рациональным, вербальным и эксплицитным (2005 55).” Участники процесса ожидают конкретного, а не абстрактного содержания.

В культурах низкого контекста большое значение придается печатному слову, а юридическая система, как правило, строится на основе официальных документов, таких как конституция и другие государственные документы. В некоторых ситуациях юридические учреждения могут заменять неформальные группы друзей, родственников и коллег.

В рамках контекста находится подгруппа культурных категорий, основанных на времени. Каждая культура придерживается монохромного или полихромного понимания времени. Монохромная культура воспринимает время линейно. Отсюда выражения «время идет» и «время течет, как река». В монохромных культурах деятельность организуется в соответствии с календарем, и ценится пунктуальность. Культуры низкого контекста обычно являются монохромными. В полихромных культурах обычно происходит множество событий одновременно. События организуются и запоминаются кругообразным образом. В некоторых полихромных обществах прошлое не забывается, а прошлые события продолжают развиваться и изменяться в настоящем. Полихромные культуры обычно являются культурами высокого контекста.

Заключение

Типология культурных измерений, разработанная Гертом Хофстеде, является основой для кросс-культурной коммуникации. Используя информацию, полученную из факторного анализа, он описывает влияние культуры общества на индивидуальные ценности своих членов, и как эти ценности влияют на их поведение. Типология основана на идее о том, что ценность может быть распределена по шести измерениям культуры.

Хофстеде подчеркивает, что измерения культур являются лишь основой, помогающей оценить конкретную культуру для облегчения принятия решений. Существуют и другие факторы, подлежащие рассмотрению, например личные качества, семейная история и личное благосостояние. Предложенные измерения не могут предсказать поведения отдельных индивидов.

Теория Хофстеде используется в различных областях в качестве парадигмы для исследований, особенно в кросс-культурной психологии, международном менеджменте и кросс-культурной коммуникации. Эту типологию можно считать наиболее известной и популярной, что объясняется удачно найденным набором универсальных параметров, подходящих для анализа культур организаций, независимо от того, в какой стране они находятся, в каком более широком культурном контексте действуют.