Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Руководство_по_эксплуатации

.pdf
Скачиваний:
0
Добавлен:
19.12.2025
Размер:
3.04 Mб
Скачать

заводской номер трансформатора по системе нумерации завода-изготовителя;

год изготовления;

информация по параметрам и характеристикам оборудования в номенклатуре, установленной соответствующими нормативным документам, распространяющимися на конкретное оборудование;

другая информация в соответствии с конструкторской документацией и/или договором на поставку.

Маркировка грузовых мест (транспортная маркировка) содержит как манипуляционные знаки, так и основные, дополнительные и информационные надписи.

2.2.17 Упаковка.

Демонтированные на время транспортировки составные части упаковываются в тару, обеспечивающую сохранность в процессе транспортирования. Крупногабаритные составные части транспортируются без упаковки, при этом, внутренние полости надежно защищаются от попадания внутрь влаги и пыли. Тара имеет надписи, указывающие места строповки.

Предусмотрены средства временной противокоррозионной защиты, технические и организационные меры, обеспечивающие исправное состояние оборудования после его монтажа до ввода в эксплуатацию.

2.2.18 Условное обозначение трансформатора.

Условное обозначение трансформатора согласно ГОСТ 11677-85, ГОСТ 52719-2007.

Инв. № подп. Подп. и дата Взам. Инв.№ Инв.№ дубл. Подп. дата

Изм Лист № докум.

Подп. Дата

Лист

Y10207982 РЭ

21

Инв. № подп. Подп. и дата Взам. Инв.№ Инв.№ дубл. Подп. дата

3 Транспортировка, проверка после доставки, хранение.

В данном разделе рассматриваются способы транспортировки, погрузки/разгрузки трансформатора, проверки после доставки, хранение трансформатора и комплектующих.

3.1Общие положения.

Габариты и весовые ограничения или требования Заказчика определяют способ транспортировки трансформатора.

Транспортные размеры, масса компонентов, информация о крюках для подъёма и перемещения, точках подъёма, указаны в габаритном чертеже.

На время транспортировки на бак трансформатора устанавливается регистратор ударных воздействий для контроля предельно допустимых воздействий (ударов, толчков, ускорений).

Комплектующие трансформатора, такие, как вводы, трубопроводы, система охлаждения, расширитель и т.д. демонтируются и маркируются в соответствии с транспортными условиями (смотрите габаритный чертеж, упаковочный лист). Внутренние поверхности комплектующих изолируются от контакта с окружающей средой транспортными заглушками.

Примечание – Транспортные заглушки являются частью объёма поставки. Даже если они не используются, следует хранить их аккуратно.

3.2Подготовка к транспортировке.

3.2.1Транспортировка частично заполненных маслом трансформаторов.

При транспортировке частично заполненных маслом трансформаторов, уровень изолирующей жидкости заливается на 150-200 мм ниже крышки бака в зависимости от его конструкции для компенсации изменения объёма масла при колебаниях температуры. Надмасленное пространство в баке заполняется осушенным воздухом под избыточным давлением от 0,1 до 0,3 кгс/см2 при 20˚С. Уровень масла и давление газа могут меняться в зависимости от температуры окружающей среды.

ВНИМАНИЕ

УБЕДИТЕСЬ, ЧТО ВСЕ ИЗОЛЯЦИОННЫЕ ЧАСТИ ПОЛНОСТЬЮ НАХОДЯТСЯ В МАСЛЕ ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ИХ УВЛАЖНЕНИЯ. СВОБОДНОЕ ПРОСТРАНСТВО БАКА ПРИ ЭТОМ ДОЛЖНО ЗАПОЛНЯТЬСЯ СУХИМ ГАЗОМ.

3.2.2 Транспортировка трансформаторов без масла.

При транспортировке трансформатора без масла внутренняя полость бака трансформатора заполняется осушенным газом.

3.2.3 Характеристики осушенных газов:

осушенный азот чистотой 99,996 % или осушенный воздух с температурой точки росы не более минус 50°С;

избыточное давление осушенного газа составляет от 0,1 до 0,3 бар при 20 °C.

Заполнение осушенным воздухом/азотом под избыточным давлением предотвращает попадание увлажнённого воздуха и обеспечивает сухую атмосферу в баке трансформатора при транспортировке и хранении, сохраняя, таким образом, диэлектрические характеристики изоляции.

3.2.4 Установка автоматической подпитки осушенным газом.

Бак заполняется осушенным газом (воздухом/азотом) из баллонов. Подпитывающая установка имеет минимум один баллон с осушенным газом, подсоединенный к баку.

Примечание – Количество баллонов зависит от заполняемого объема бака, продолжительности транспортировки и хранения.

3.2.4.1Присоединение баллонов с осушенным газом.

Баллоны с осушенным газом присоединяются к баку при помощи болтовых соединений (которые должны удаляться перед началом наладочных работ). При установке двух баллонов, используется трехходовой адаптер для соединения баллонов с баком.

Лист

 

 

Y10207982 РЭ

Изм Лист № докум.

Подп. Дата

22

 

Инв. № подп. Подп. и дата Взам. Инв.№ Инв.№ дубл. Подп. дата

3.2.4.2Эксплуатация баллонов с осушенным газом.

Давление в полном баллоне с осушенным газом составляет примерно 150-200 кгс/см2 и понижается до 0,3 кгс/см2 регулятором давления. На регуляторе установлены два индикатора давления. Индикатор высокого давления (от 0 до 300 кгс/см2) показывает давление в баллоне, индикатор низкого давления (от 0 до +1,5 кгс/см2) - в баке.

Примечание – При использовании установки автоматической подпитки, осушенный газ автоматически подается в бак, если избыточное давление в баке падает ниже 0,1 кгс/см2. Клапан сброса давления срабатывает, если избыточное давление в баке превысит 0,55 кгс/см2.

Показания индикаторов давления должны регулярно проверяться для обеспечения постоянного наличия избыточного давления в баке. Рекомендуемые периоды проверок индикаторов давления:

через 24 часа после постановки бака под избыточное давление;

сразу после прибытия в место перегрузки трансформатора или в пункт назначения;

не реже одного раза в неделю.

ВНИМАНИЕ

НИКАКИЕ ЧАСТИ СИСТЕМЫ АВТОМАТИЧЕСКОЙ ПОДПИТКИ ОСУШЕННЫМ ГАЗОМ НЕ ДОЛЖНЫ СНИМАТЬСЯ, НЕ ДОЛЖНЫ ИЗМЕНЯТЬСЯ НАСТРОЙКИ РЕГУЛЯТОРА ДАВЛЕНИЯ.

УБЕДИТЕСЬ, ЧТО ИЗОЛЯЦИОННОЕ МАСЛО НЕ ПОПАДАЕТ В РЕГУЛЯТОР ДАВЛЕНИЯ. 3.2.4.3 Замена баллонов с осушенным газом.

Баллоны необходимо заменить, если давление в них упало ниже 15 кгс/см2. Порядок действий:

перекройте вентили (на рисунке не указаны) на всех баллонах 7;

закройте входной клапан 4 на баке трансформатора 5;

отсоедините регулятор давления 6 от баллона 7, который необходимо заменить;

замените баллон;

подсоедините регулятор давления 6 к новому баллону 7;

откройте вентили на всех баллонах (индикатор высокого давления 2 должен показывать примерно 150-200 кгс/см2, низкого давления 1: 0,3 кгс/см2);

для проверки герметичности системы - обработайте мыльным раствором или пеной все соединяемые части;

откройте входной клапан 4 на баке трансформатора 5.

Установка с двумя

Установка с

баллонами

одним баллоном

1

Индикатор низкого давления

5

Бак трансформатора

2

Индикатор высокого давления

6

Регулятор давления

3

Трехходовой клапан

7

Баллоны с осушенным газом

4Входной клапан

Рисунок 17– Установка подпитки газом с одним или двумя баллонами

3.2.5 Транспортировка полностью заполненного маслом трансформатора.

Если трансформатор полностью заполнен маслом и на него установлен расширитель, следует убедиться, что система дыхания функционирует и что соответствующие запорные устройства на

Лист

 

 

Y10207982 РЭ

Изм Лист № докум.

Подп. Дата

23

 

Инв. № подп. Подп. и дата Взам. Инв.№ Инв.№ дубл. Подп. дата

расширителе открыты. В данном случае наклон трансформатора не должен превышать 10% при транспортировке. В случае затруднений следует обращаться на завод-изготовитель.

3.3Погрузка/разгрузка.

Трансформатор и комплектующие следует поднимать только за специально предназначенные для этого подъёмные точки/проушины/крюки в соответствии с габаритным чертежом трансформатора. При подъёме необходимо учитывать положение центра тяжести и иную маркировку на погружаемых/разгружаемых частях и их упаковке, а также требования инструкций на отдельные комплектующие (например, вводы).

Трансформатор должен подниматься или опускаться равномерно горизонтально. Для установки трансформатора на рельсы или суппорты, следует руководствоваться

габаритным чертежом или обращаться на завод-изготовитель.

К работам по погрузке, разгрузке и перевозке должны привлекаться только специализированные организации, имеющие лицензии на данный вид деятельности.

3.4Транспортировка бака, комплектующих и ёмкостей с маслом.

3.4.1Транспортировка бака.

Для транспортировки трансформаторов необходимо использовать подходящее транспортное оборудование (железнодорожную платформу, автотранспорт, морской транспорт). По страхующим устройствам и допустимым погрузочным габаритам смотрите габаритный чертёж трансформатора.

Для транспортировки и крепления бака, закреплять его в местах, указанных в габаритном чертеже, с использованием подходящих крепёжных устройств.

Максимально допустимый уклон должен быть согласован с заводом-изготовителем заранее. 3.4.1.1 Транспортировка автотранспортом.

На больших уклонах и при малом маневровом пространстве, рекомендуется использовать самоходные модульные транспортёры.

Когда центр тяжести расположен высоко, использовать специальный низкорамный прицеп для обеспечения безопасного положения во время транспортировки.

3.4.1.2 Железнодорожный транспорт.

При транспортировке трансформатора по железной дороге убедиться, что транспортная платформа, по возможности, присоединена как можно ближе к локомотиву для уменьшения частоты толчков.

3.4.1.3 Морской транспорт.

Трансформатор должен быть размещён в средней части корабля для предотвращения больших перегрузок от сильных волн.

3.4.2 Транспортировка комплектующих.

Необходимо соблюдать соответствующие упаковочные предписания при транспортировке компонентов, указанные в инструкциях производителей комплектующих.

3.4.3 Транспортировка ёмкостей с маслом.

Ёмкости с маслом должны грузиться так, чтобы предотвратить их повреждение, в особенности вальцовочные швы и крышки. Ёмкости должны транспортироваться опломбированными.

ВНИМАНИЕ

ЁМКОСТИ НЕЛЬЗЯ РЕЗКО СТАВИТЬ НА ВАЛЬЦОВОЧНЫЕ КРАЯ ИЛИ БРОСАТЬ НА ЗЕМЛЮ С ВЫСОКИХ ТРАНСПОРТНЫХ ПЛАТФОРМ, ДАЖЕ ЕСЛИ ИСПОЛЬЗУЮТСЯ МАТЫ.

Ёмкости должны грузиться специальными механизмами, например, вилочным погрузчиком с захватом для бочек.

3.5Установка на фундамент.

3.5.1Требования к фундаменту трансформатора.

Фундаменты для маслонаполненных трансформаторов должны быть выполнены в соответствии с действующими строительными нормативными документами, стандартами и требованиями охраны окружающей среды. Фундаменты должны выполняться так, чтобы не препятствовать функциям

Лист

 

 

Y10207982 РЭ

Изм Лист № докум.

Подп. Дата

24

 

трансформатора, таким, как поток газа в реле Бухгольца. Горизонтальность фундамента важна по следующим функциональным причинам:

предотвращение вибраций (например, от бака), которые могут привести к чрезмерному шуму;

предотвращение чрезмерных нагрузок на компоненты трансформатора (например, на РПН). 3.5.2 Фундамент для установки трансформаторов на каретки.

Рельсы должны быть выровнены на фундаменте и зафиксированы соответствующими

устройствами. Допустимые отклонения по высоте (TH, мм) между различными точками применимы в нагруженном состоянии. Отклонения показаны относительно расстояний между центрами кареток.

Расположение рельс 1 в соответствии с Рисуноком 18

 

Рельс 1

Рельс 2

1 Контрольные точки

Рисунок 18 – Расположение рельс 1

Расположение рельс 2 в соответствии с Рисунком 19

Рельс 1

Ре

Рельс 3

Рельс 4

 

льс 2

 

 

Инв. № подп. Подп. и дата Взам. Инв.№ Инв.№ дубл. Подп. дата

1 Контрольные точки

Рисунок 19 – Расположение рельс 2

Размеры рельсового паза для поворота кареток в соответствии с Рисунком 20 (размеры указаны в миллиметрах).

Рисунок 20 – Размеры рельсового паза для поворота кареток.

Лист

 

 

Y10207982 РЭ

Изм Лист № докум.

Подп. Дата

25

 

3.5.3Плоский фундамент для установки трансформаторов.

3.5.3.1Установка на плоском фундаменте с рельсами.

Используйте рельсы для установки трансформатора (предпочтительное решение ООО «Сименс трансформаторы»).

1 Фундамент

2 Внешний контур дна бака трансформатора

3Фундаментный рельс (суммарное отклонение рельс друг относительно друга ± 2 мм)

4 Внешний контур отдельно устанавливаемой системы охлаждения (суммарное отклонение рельса относительно фундамента системы охлаждения ± 4 мм)

5 Нежёсткое днище бака

6 Жёсткое днище бака

Рисунок 21 – Установка на плоском фундаменте с рельсами

Инв. № подп. Подп. и дата Взам. Инв.№ Инв.№ дубл. Подп. дата

Рисунок 22 – Установка на плоском фундаменте с рельсами – сечение А-А

Устройство рельс в соответстии с Рисунком 21 и Рисунком 22 подходит для трансформаторов, имеющих днище бака с плоскими или пересекающимися опорными пластинами. Двух рельс достаточно для трансформаторов с опорными пластинами шириной не более 1500 мм. Отклонение между рельсами не должно превышать 2 мм. Допуск между рельсами и фундаментом системы охлаждения не должен превышать 4 мм.

3.5.3.2Установка на плоском фундаменте без рельс.

Требования к фундаменту трансформаторов должны быть указаны в проектной документации объекта, при этом отклонение должно быть не более 2 мм для площадки установки трансформатора. Для его компонентов, устанавливаемых на фундамент (например, система охлаждения), не должно превышать 4 мм по отношению к фундаменту трансформатора.

Лист

 

 

Y10207982 РЭ

Изм Лист № докум.

Подп. Дата

26

 

1 Трансформатор

2 Система охлаждения

3 Материал для установки трансформатора, например, бетон

4 Фундаментный блок

Рисунок 23 – Установка на плоском фундаменте без рельс

3.5.4 Другие виды фундаментов.

Для других видов фундаментов распространяются требования подпунктов 3.5.3.1. и 3.5.3.2.

3.6Схема заземления трансформатора.

Инв. № подп. Подп. и дата Взам. Инв.№ Инв.№ дубл. Подп. дата

Изм Лист № докум.

Подп. Дата

Лист

Y10207982 РЭ

27

Инв. № подп. Подп. и дата Взам. Инв.№ Инв.№ дубл. Подп. дата

Рисунок 24 – Пример схемы заземления трансформатора

Примечание - Места заземления бака трансформатора расположены по диагонали.

ВНИМАНИЕ

ВСЕ ВВОДЫ ДОЛЖНЫ БЫТЬ НАДЛЕЖАЩИМ ОБРАЗОМ ЗАЗЕМЛЕНЫ.

3.7Хранение.

Хранение необходимо осуществлять в соответствии с требованиями ГОСТ 23216-78, раздел 1 и

ГОСТ 15150-69.

Трансформаторы, которые не вводятся сразу же в эксплуатацию, должны храниться с соблюдением нижеследующих условий.

Примечание – Началом хранения считается дата отгрузки трансформатора с заводаизготовителя.

3.7.1 Подготовка к хранению.

Для хранения трансформатора и комплектующих должны быть соблюдены следующие условия:

площадка для хранения рассчитана на вес трансформатора;

должны быть приняты достаточные меры безопасности (поддон/корыто для сбора масла) на случай утечки масла;

необходимо обеспечить контроль и предупреждение при утечке газа из бака

трансформатора;

для частично заполненных маслом трансформаторов должен обеспечиваться доступ к внутренней части бака для измерения влагосодержания;

необходимо своевременно производить замену пустых газовых баллонов или осушителя системы дыхания для предотвращения попадания влаги внутрь бака и увлажнения масла;

для предотвращения коррозионных повреждений комплектующих, хранить их с осушивающим веществом (например, силикагелем);

состояние антикоррозионного и окрасочного покрытия трансформатора и комплектующих должно проверяться регулярно;

комплектующие должны быть надлежащим образом упакованы для длительного хранения.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

ТРАНСФОРМАТОР, ВВОДЫ И СТАЛЬНЫЕ РАМЫ СИСТЕМЫ ОХЛАЖДЕНИЯ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ПОСТОЯННО И СООТВЕТСТВУЮЩИМ ОБРАЗОМ ЗАЗЕМЛЕНЫ ЗА СПЕЦИАЛЬНО ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ КОНТАКТЫ.

3.7.2 Хранение бака.

Бак должен размещаться на плоском и ровном фундаменте (требования к фундаменту в соответствии с указаниями подраздела 3.5) с соответствующей допустимой весовой нагрузкой.

Лист

 

 

Y10207982 РЭ

Изм Лист № докум.

Подп. Дата

28

 

Инв. № подп. Подп. и дата Взам. Инв.№ Инв.№ дубл. Подп. дата

3.7.3Хранение трансформаторов без масла, или частично заполненных маслом.

3.7.3.1Временное хранение не более 4 месяцев.

Если трансформатор не может быть немедленно смонтирован и заполнен маслом, бак, заполненный осушенным газом, может храниться не более 4 месяцев.

Для этого типа хранения необходимо обеспечить, чтобы бак всегда находился под избыточным давлением осушенного газа от 0,1 до 0,3 кгс/см2. Необходимо использовать автоматическое устройство подпитки осушенным газом с регулятором давления. Индикатор давления должен быть установлен так, чтобы его показания были видны с земли. Давление газа в трансформаторе и баллоне должно проверяться и регистрироваться ежедневно в течение первых пяти дней. Предпочтительно в одно и то же время. Затем частота проверок может быть уменьшена до одной в неделю, если нет заметного падения давления в баке.

Для данного типа хранения должны выполняться все действия в соответствии с указаниями Таблицы 3.1.

Таблица 3.1 – Меры при хранении не более 4 месяцев

Мера

Проверочный интервал

Визуальный осмотр трансформатора и комплектующих на

еженедельно

наличие повреждений

 

Проверка коррозионной защиты

ежемесячно

Анализы маслв

по окончании хранения

Проверка течей масла

еженедельно

Чистка трансформатора и его компонентов (например,

при необходимости

вентиляторов, охладителей)

 

Примечание – Выполнение указанных в таблице мер является обязанностью заказчика и/или организации эксплуатирующей трансформатор.

3.7.3.2Длительное хранение свыше 4 месяцев.

Для длительного хранения трансформатора свыше 4 месяцев необходимо выполнить консервацию трансформатора. Для этого:

1. подготовить технологическое оборудование, инструмент и материалы, необходимые для консервации трансформатора согласно Перечню технологического оборудования, приборов, инструментов и материалов (Опросный лист отдела монтажа ООО «Воронежский Трансформатор» на консервацию). А так же план-график работ по консервации трансформатора.

Примечание – Опросный лист на консервацию запрашивается заказчиком или эксплуатирующей организацией у завода-изоготовителя за два месяца до начала консервации трансформатора, с целью определения и подготовки необходимого технологического оборудования, приборов, инструментов и материалов, необходимых для качественного выполнения работ.

Технологическое оборудование должно быть исправно, иметь технические данные и отметку об очередном техническом освидетельствовании. Измерительное оборудование должно быть поверено и иметь соответствующие отметки.

2. произвести отбор пробы масла из бака трансформатора для физико-химического анализа, при этом:

пробивное напряжение масла из бака трансформатора должно быть не ниже 55 кВ (для трансформаторов, транспортируемых без масла – не ниже 50 кВ);

tgδ масла из бака трансформатора, должен соответствовать значениям Таблица 4.1;влагосодержание масла в баке трансформатора, не должно превышать 20 г/т;

пробивное напряжение и влагосодержание масла в баке контактора устройства РПН должно

 

соответствовать требованиям инструкции на устройство РПН.

 

3.

слить необходимое количество масла из транспортных бочек в технологическую ёмкость для

 

долива трансформатора;

 

4.

произвести отбор пробы масла из ёмкости для долива. Масло из ёмкости должна

 

 

соответствовать требованиям Таблица 4.1, кроме требования по объемному

 

 

газосодержанию;

 

 

5.

при необходимости, обработать масло в ёмкости для долива через вакуум-дегазационную

 

 

установку до достижения требуемых показателей качества масла;

 

 

 

 

Y10207982 РЭ

Лист

 

 

 

29

Изм Лист № докум.

Подп.

Дата

 

Инв. № подп. Подп. и дата Взам. Инв.№ Инв.№ дубл. Подп. дата

6.проверить герметичность гибкой оболочки в расширителе согласно требованиям инструкции изготовителя;

7.произвести проверку и испытания маслоуказателя и газового реле в соответствии с руководствами по эксплуатации на приборы (входит в обязанности заказчика);

8.выполнить монтаж лестницы на трансформатор;

9.установить термосифонный фильтр согласно инструкции по монтажу;

10.выполнить монтаж указателя уровня масла в соответствии с инструкцией на прибор;

11.выполнить монтаж расширителя, газоотводного трубопровода и газового реле;

12.заполнить трансформатор маслом, согласно инструкции по монтажу;

13.установить уровень масла в расширителе в соответствии со средней температурой масла в баке трансформатора;

14.проверить герметичность трансформатора, созданием избыточного давления 0,1 кгс/см2 осушенного газа в гибкой оболочке или надмасленном пространстве расширителя в течение не менее трех часов;

15.выпустить воздух из воздухоспускных пробок;

16.установить на расширитель трубопроводы системы дыхания и воздухоосушитель, если воздухоосушитель необслуживаемый – подключить временное питание к воздухоосушителю, согласно схемам завода-изготовителя;

17.произвести отбор проб масла из бака трансформатора для анализов по пунктам 1-7 (Таблица

4.1).

Для данного типа хранения должны выполняться все действия в соответствии с указаниями Таблицы 3.2.

Таблица 3.2 – Меры при длительном хранении свыше 4 месяцев

Мера

Проверочный

интервал

 

Проверка уровня масла в расширителе

ежемесячно

Замена силикагеля в воздухоосушителе (обслуживаемом)

при необходимости

Проверка наличия питания в воздухоосушителе (не

ежемесячно

обслуживаемый)

 

Проверка функционирования шкафа управления;

согласно указаниям

функционирования вентиляторов и насосов (если установлены)

производителя

Переключение РПН (только заполненных маслом) /ПБВ

согласно указаниям

производителя

 

Проверка на наличие коррозии и ремонт при необходимости

ежегодно

Отбор проб масла для контроля рабочего состояния

в соответствии с

требованиями пунктов

хранящегося трансформатора

1-7 Таблица 4.1

 

до 35 кВ включительно

не реже 1-го раза в 12

 

месяцев и по окончании

 

хранения

от 110 кВ и выше

не реже 1-го раза в 6

 

месяцев

Проверка течей масла

ежемесячно

Трансформатор и его комплектующие (например, вентиляторы,

 

охладители) должны чиститься в зависимости от степени

при необходимости

загрязнения

 

Примечание – Выполнение указанных в таблице мер является обязанностью заказчика и/или организации эксплуатирующей трансформатор.

3.7.4 Хранение полностью заполненных маслом трансформаторов.

При хранении полностью заполненных маслом трансформаторов должны выполняться все действия в соответствии с указаниями Таблицы 3.3 независимо от сроков хранения.

Таблица 3.3 – Хранение полностью заполненных маслом трансформаторов

Лист

 

 

Y10207982 РЭ

Изм Лист № докум.

Подп. Дата

30