Руководство_по_эксплуатации
.pdf
ООО «Воронежский Трансформатор»
27.11.4
СОГЛАСОВАНО |
УТВЕРЖДАЮ |
Технический директор |
Директор по продажам |
А.А.Мозуль |
А.Г.Савин |
____________________ 2022 |
_______ 2022 |
ТРАНСФОРМАТОР
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СОГЛАСОВАНО Директор по качеству
О.В.Монец
Monets |
Подписано: Monets Oleg |
|
o=Siemens, |
|
|
|
DN: cn=Monets Oleg, c=DE, |
|
Oleg |
email=oleg.monets@siemens- |
2022 |
energy.com |
||
Дата: 2022.06.23 14:32:15 +03'00' |
|
ООО «Воронежский Трансформатор» |
|
|
Содержание |
|
1 |
ОХРАНА ТРУДА И ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.......................................................................... |
5 |
1.1 |
ОХРАНА ТРУДА.ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ............................................................................................................... |
5 |
1.2 |
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ. ...................................................................................................................... |
7 |
1.3 |
УТИЛИЗАЦИЯ.................................................................................................................................................. |
7 |
1.4 |
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ........................................................................................................................... |
8 |
2 |
ОПИСАНИЕ И РАБОТА ТРАНСФОРМАТОРА...................................................................................... |
10 |
2.1 |
УСТРОЙСТВО И РАБОТА ТРАНСФОРМАТОРА................................................................................................... |
10 |
2.2 |
АКТИВНАЯ ЧАСТЬ.......................................................................................................................................... |
10 |
3 |
ТРАНСПОРТИРОВКА, ПРОВЕРКА ПОСЛЕ ДОСТАВКИ, ХРАНЕНИЕ............................................... |
22 |
3.1 |
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ. ................................................................................................................................... |
22 |
3.2 |
ПОДГОТОВКА К ТРАНСПОРТИРОВКЕ............................................................................................................... |
22 |
3.3 |
ПОГРУЗКА/РАЗГРУЗКА................................................................................................................................... |
24 |
3.4 |
ТРАНСПОРТИРОВКА БАКА, КОМПЛЕКТУЮЩИХ И ЁМКОСТЕЙ С МАСЛОМ............................................................ |
24 |
3.5 |
УСТАНОВКА НА ФУНДАМЕНТ.......................................................................................................................... |
24 |
3.6 |
СХЕМА ЗАЗЕМЛЕНИЯ ТРАНСФОРМАТОРА....................................................................................................... |
27 |
3.7 |
ХРАНЕНИЕ.................................................................................................................................................... |
28 |
4 |
ТРЕБОВАНИЯ К ТРАНСФОРМАТОРНОМУ МАСЛУ............................................................................ |
34 |
4.1 |
ОТБОР ПРОБ МАСЛА..................................................................................................................................... |
34 |
4.2 |
ИЗМЕРЕНИЯ ПАРАМЕТРОВ ТРАНСФОРМАТОРНОГО МАСЛА.............................................................................. |
34 |
4.3 |
КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА ТРАНСФОРМАТОРНОГО МАСЛА ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ В ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИИ............ |
35 |
5 |
МОНТАЖ, ОПРОБОВАНИЕ И ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ.................................................................. |
37 |
6 |
НАГРУЗОЧНАЯ СПОСОБНОСТЬ........................................................................................................... |
38 |
7ПОРЯДОК ДЕЙСТВИЙ ПРИ РАССЛЕДОВАНИИ АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЙ ПРОВОДИМЫХ
|
ЗАВОДОМ-ИЗГОТОВИТЕЛЕМ ОБОРУДОВАНИЯ................................................................................ |
39 |
8 |
ПОРЯДОК ОФОРМЛЕНИЯ РЕЗУЛЬТАТОВ РАССЛЕДОВАНИЯ АВАРИЙ И ИНЦИДЕНТОВ......... |
41 |
9 |
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК.................................................................................................. |
42 |
10 |
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ТЕКУЩИЙ РЕМОНТ.................................................................. |
49 |
10.1 |
РАБОТЫ ПО ДИАГНОСТИКЕ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ...................................................................... |
49 |
10.2 |
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ИСПЫТАНИЯ НА ТРАНСФОРМАТОРЕ..................................................................................... |
56 |
10.3 |
УСТРАНЕНИЕ ТЕЧЕЙ. .................................................................................................................................... |
56 |
10.4МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ РЕМОНТНЫХ РАБОТАХ НА ТРАНСФОРМАТОРАХ ПОСЛЕ ВНУТРЕННИХ
ПОВРЕЖДЕНИЙ........................................................................................................................................................ |
58 |
|
10.5 |
ЗАЩИТА ОТ КОРРОЗИИ – РЕМОНТ ЛАКОКРАСОЧНОГО ПОКРЫТИЯ.................................................................... |
58 |
10.6 |
ИНФОРМАЦИЯ ПО МОМЕНТАМ ЗАТЯЖКИ РЕЗЬБОВЫХ СОЕДИНЕНИЙ................................................................ |
59 |
10.7 |
ИНТЕРВАЛЫ ПРОВЕРОК ОБОРУДОВАНИЯ И ИСПЫТАНИЙ ТРАНСФОРМАТОРА. .................................................. |
59 |
11 ФОРМЫ АКТОВ И ПРОТОКОЛОВ.......................................................................................................... |
64 |
|
11.1 |
АКТ “ПРОВЕРКА ПОСЛЕ ПРИБЫТИЯ/ХРАНЕНИЯ”............................................................................................. |
64 |
11.2 |
АКТ “МОНТАЖ И НАЛАДОЧНЫЕ РАБОТЫ”........................................................................................................ |
66 |
11.3 |
АКТ “КОНСЕРВАЦИЯ ТРАНСФОРМАТОРА”....................................................................................................... |
74 |
12 |
ПРИЛОЖЕНИЯ.......................................................................................................................................... |
79 |
ПРИЛОЖЕНИЕ 1....................................................................................................................................................... |
79 |
|
ПРИЛОЖЕНИЕ 2....................................................................................................................................................... |
83 |
|
ПРИЛОЖЕНИЕ 3....................................................................................................................................................... |
89 |
|
ПРИЛОЖЕНИЕ 4....................................................................................................................................................... |
90 |
|
Изм Лист № докум.
Разраб.
Пров.
Н. контр.
Утв.
Y10207982 РЭ
Подп. Дата
Трансформатор |
|
Лит. Лист Листов |
||||
|
|
|
|
|
||
2 |
|
|
||||
силовой |
Общество с ограниченной |
|||||
Руководство по эксплуатации |
ответственностью |
|||||
«Воронежский Трансформатор» |
||||||
Инв. № подп. Подп. и дата Взам. Инв.№ Инв.№ дубл. Подп. дата

Настоящее Руководство по эксплуатации (далее – Руководство) является руководящим документом для обученного персонала организации, эксплуатирующей данный трансформатор/автотрансформатор (далее – трансформатор).
Руководство содержит описание конструкции трансформатора, его составных частей и комплектующих, технические характеристики трансформатора, описание порядка транспортировки, хранения, наладки и испытаний, технического обслуживания и эксплуатации.
В состав данного Руководства входят подробные инструкции производителей комплектующих и составных частей трансформатора, протоколы испытаний комплектующих, техническая документация на трансформатор.
Гарантийные обязательства ООО «Воронежский Трансформатор» зависят и являются предметом нижеследующих условий:
оборудование хранилось, транспортировалось и монтировалось согласно данному Руководству и Инструкции по монтажу трансформатора TPD.TLM.CI.009.
эксплуатация и техническое обслуживание выполнялось под управлением опытного обслуживающего персонала Заказчика, согласно данному Руководству, находящемуся у Заказчика и доступному персоналу ООО «Воронежский Трансформатор» на протяжении гарантийного периода.
Гарантийные требования могут быть приняты, если Заказчик сможет доказать, что осуществлялись регулярные проверки и обслуживание оборудования в соответствии с данным Руководством.
ООО «Воронежский Трансформатор» не несет гарантийных обязательств в том случае, если был произведен ремонт или модификация трансформатора Заказчиком либо третьей стороной. Это условие не распространяется на ремонты, выполненные Заказчиком или третьей стороной по просьбе или с одобрения ООО «Воронежский Трансформатор» и согласно инструкции ООО
«Воронежский Трансформатор» и/или под руководством представителя ООО «Воронежский Трансформатор».
ООО «Воронежский Трансформатор» не несет ответственности по гарантии за последствия использования комплектующих и запасных частей поставляемых не ООО «Воронежский Трансформатор».
Возникший дефект или недостаток, за который ООО «Воронежский Трансформатор» несёт гарантийную ответственность, также может быть вызван неправильной работой трансформатора или некачественным исполнением ООО «Воронежский Трансформатор» своих обязательств по контракту.
Гарантийные обязательства ООО «Воронежский Трансформатор» не распространяются на естественный износ и старение. Поэтому, в случае гарантийных претензий, естественное старение должно быть принято во внимание.
В процессе эксплуатации Заказчик должен выполнять все проверки и техническое обслуживание через утвержденные промежутки времени и менять все комплектующие и части прежде, чем у них
закончится ожидаемый срок службы.
Дефекты и недостатки, явившиеся результатом ошибок при сервисном обслуживании, превышении проверочных и сервисных интервалов, эксплуатационные ошибки, невозможность замены комплектующих и частей, срок службы которых закончился, или несоблюдение правил эксплуатации не обосновывают гарантийные требования.
В случае возникновения гарантийных требований, документальное подтверждение выполнения проверок и сервисного обслуживания должно быть немедленно выслано в ООО «Воронежский Трансформатор» с указанием даты и надлежащим образом подписанное. ООО «Воронежский Трансформатор» также должен быть извещён без задержек о любых дефектах или недостатках, которые могут привести к ухудшению эксплуатационных показателей.
Проверки и сервисное обслуживание должны выполняться обученным и уполномоченным для выполнения таких работ техническим персоналом. Вы можете найти подробную информацию о проведении проверок и сервисного обслуживания в различных частях данного руководства. При необходимости выполнения значительных и более сложных работ по герметизации, монтажу и сервисному обслуживанию, а также проверок РПН, мы рекомендуем вызывать специалистов ООО
«Воронежский Трансформатор», которые специально обучены для проведения таких работ.
Настоящее Руководство распространяется на трансформаторы заполненные диэлектрической жидкостью MIDEL 7131. Характеристики диэлектрической жидкости на эфирной основе типа MIDEL 7131 согласно положениям стандартов IEC 61099 и DIN VDE 0375 указаны в Таблице 1 Приложение 4.
Лист
|
|
Y10207982 РЭ |
Изм Лист № докум. |
Подп. Дата |
3 |
|
Предельно допустимые значения показателей качества синтетической жидкости MIDEL 7131 указаны в Таблице 2 Приложение 4.
Инв. № подп. Подп. и дата Взам. Инв.№ Инв.№ дубл. Подп. дата

Изм Лист № докум. |
Подп. Дата |
Лист
Y10207982 РЭ
4
Инв. № подп. Подп. и дата Взам. Инв.№ Инв.№ дубл. Подп. дата

1 Охрана труда и защита окружающей среды.
1.1Охрана труда.Общие положения.
Обязательные меры по обеспечению здоровья, безопасных и безвредных условий труда должны предприниматься во время работы эксплуатационного персонала трансформатора.
Эта глава содержит лишь базовые правила, которые должны соблюдаться при эксплуатации и техническом обслуживании. Данные правила не учитывают все возможные ситуации и не предлагают решения для них.
Впроцессе эксплуатации, при техническом обслуживании трансформатора, а также проводя оперативные переключения, строительные, монтажные, наладочные, ремонтные работы, испытания
иизмерения необходимо руководствоваться Правилами по охране труда при эксплуатации электроустановок, утверждёнными приказом Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 24.07.2013 N 328н.
Правила безопасности для отдельных компонентов и порядок обращения с ними смотрите в соответствующих разделах.
Несоблюдение данных эксплуатационных инструкций и неправильное проведение работ во время наладки, подготовки к включению, эксплуатации и технического обслуживания может подвергать опасности бесперебойную работу трансформатора или другого оборудования и может привести к травмам обслуживающего персонала, причинению вреда собственности и/или окружающей среде, а также потере гарантийных требований.
Вданном Руководстве текст с предупреждениями и требованиями соблюдения мер предосторожности выделяется графически и цветом с использованием следующих предупреждающих слов:
ЗАПРЕЩАЕТСЯ
ИСПОЛЬЗУЕТСЯ, КОГДА НАРУШЕНИЕ УСТАНОВЛЕННЫХ ОГРАНИЧЕНИЙ ИЛИ НЕСОБЛЮДЕНИЕ ТРЕБОВАНИЙ, КАСАЮЩИХСЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ МАТЕРИАЛОВ, СПОСОБОВ И ПРИЕМОВ ОБРАЩЕНИЯ С ОБОРУДОВАНИЕМ, МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К НАРУШЕНИЮ МЕР БЕЗОПАСНОСТИ.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ИСПОЛЬЗУЕТСЯ, КОГДА НУЖНО ИДЕНТИФИЦИРОВАТЬ ЯВНУЮ ОПАСНОСТЬ ДЛЯ ЧЕЛОВЕКА, ВЫПОЛНЯЮЩЕГО ТЕ ИЛИ ИНЫЕ ДЕЙСТВИЯ, ИЛИ РИСК ПОВРЕЖДЕНИЯ ОБОРУДОВАНИЯ.
ВНИМАНИЕ
ИСПОЛЬЗУЕТСЯ, КОГДА НУЖНО ПРИВЛЕЧЬ ВНИМАНИЕ ПЕРСОНАЛА К СПОСОБАМ И ПРИЁМАМ, КОТОРЫЕ СЛЕДУЕТ ТОЧНО ВЫПОЛНЯТЬ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ОШИБОК ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ И РЕМОНТЕ ОБОРУДОВАНИЯ ИЛИ В СЛУЧАЕ, КОГДА ТРЕБУЕТСЯ ПОВЫШЕННАЯ ОСТОРОЖНОСТЬ В ОБРАЩЕНИИ С ОБОРУДОВАНИЕМ ИЛИ МАТЕРИАЛАМИ.
1.1.1 Несанкционированная модернизация и использование запасных частей. Модернизация или модификация трансформатора разрешена только после согласования с
производителем.
Использование оригинальных запасных частей и принадлежностей, одобренных производителем, обязательно для соблюдения техники безопасности. Использование любых других частей может привести к угрозе безопасности и потере гарантийных обязательств.
1.1.2 Персонал, уполномоченный работать с трансформатором.
Серьёзные травмы и/или повреждения оборудования могут быть результатом несоблюдения правил техники безопасности. Поэтому только квалифицированный персонал должен выполнять работы на трансформаторе или вблизи него, и только при строгом соблюдении предупреждающих знаков, инструкций по технике безопасности и условий при проведении технического обслуживания. Правильная эксплуатация, надлежащая установка и техническое обслуживание обеспечивают бесперебойную работу трансформатора.
Лист
|
|
Y10207982 РЭ |
Изм Лист № докум. |
Подп. Дата |
5 |
|
Инв. № подп. Подп. и дата Взам. Инв.№ Инв.№ дубл. Подп. дата

Квалифицированный персонал – это работники, специально обученные таким работам, как: транспортировка, установка на месте монтажа, сборка, заполнение маслом, наладка, подготовка к включению, эксплуатация, техническое обслуживание трансформатора и выполнение связанных с ними работ, а также осознающие возможные риски.
1.1.3 Эксплуатация, проверка и техническое обслуживание.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ВСЕ ПРИМЕНИМЫЕ СТАНДАРТЫ И ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ДОЛЖНЫ ИСПОЛНЯТЬСЯ ПРИ ЛЮБЫХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ, ОСОБЕННО ВО ВРЕМЯ ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК (ОСМОТРОВ), ИСПЫТАНИЙ, НАЛАДОЧНЫХ РАБОТ И ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ТРАНСФОРМАТОРОВ.
ПРОВОДИТЬ ПРОВЕРКУ ТРАНСФОРМАТОРОВ И КОНТРОЛЬ ПЕРЕКЛЮЧАЮЩЕГО УСТРОЙСТВА РАЗРЕШЕНО ТОЛЬКО ОБУЧЕННЫМ И УПОЛНОМОЧЕННЫМ СПЕЦИАЛИСТАМ.
ИЗ-ЗА ВОЗМОЖНОЙ ОПАСНОСТИ ВЗРЫВА И ПОРАЖЕНИЯ ВЫСОКИМ НАПРЯЖЕНИЕМ НА БАКЕ ИЛИ В ШКАФУ УПРАВЛЕНИЯ ПРИВОДА, ПОСТОРОННИМ ЗАПРЕЩЕНО НАХОДИТЬСЯ ВОЗЛЕ ТРАНСФОРМАТОРА, НАХОДЯЩЕГОСЯ ПОД НАПРЯЖЕНИЕМ, ВО ВРЕМЯ ПРОВЕДЕНИЯ ПРОВЕРОК.
ПОКА ЛЮДИ НАХОДЯТСЯ ВБЛИЗИ ТРАНСФОРМАТОРА, НАХОДЯЩЕГОСЯ ПОД НАПРЯЖЕНИЕМ, НАПРИМЕР, ВО ВРЕМЯ НАЛАДОЧНЫХ РАБОТ И ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ, ЗАПРЕЩЕНО ПРОИЗВОДИТЬ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕКЛЮЧАЮЩЕГО УСТРОЙСТВА.
Трансформатор со специальным и окончательно смонтированным оборудованием должен проверяться, эксплуатироваться и обслуживаться, как указано ниже:
cогласно информации и указаний данного Руководства (техническое обслуживание согласно подробной информации и рекомендуемых интервалов);
работы должны проводиться только квалифицированным, обученным и опытным персоналом.
Невыполнение вышеуказанных условий может привести к:
риску для жизни людей;
повреждению или выходу из строя трансформатора и связанного с ним оборудования;
уменьшению межсервисного интервала трансформатора и связанного с ним оборудования;
потере гарантийного обслуживания.
Силовые трансформаторы считаются оборудованием без опасности радиационного облучения в соответствии с положениями EMC (электромагнитной совместимости).
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
НЕКОТОРЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ МОГУТ БЫТЬ ГОРЯЧИМИ (ДАЙТЕ ИМ ВРЕМЯ ОСТЫТЬ). 1.1.4 Во время работ по техническому обслуживанию в электрических системах:
соблюдайте безопасные расстояния до электроустановок в соответствии с действующими нормами;
в рамках порядка проведения монтажа или технического обслуживания, всегда информируйте о ваших намерениях, положении коммутирующих аппаратов и дополнительных
опасностях;
работы под напряжением обычно запрещены в высоковольтных системах;
переключения в электрических цепях выполняются только оперативным персоналом;
перед началом выполнения работ на действующих установках с образованием огня или возможностью взрыва, изучите специальные меры безопасности и руководствуйтесь ими.
1.1.5 Пять правил безопасности которые необходимо соблюдать:
отключите питание установки;
примите меры, препятствующие ее (случайному) включению;
проверьте, что установка обесточена;
заземлите и закоротите установку;
закройте или оградите любые открытые смежные токоведущие части, находящиеся под напряжением.
Лист
|
|
Y10207982 РЭ |
Изм Лист № докум. |
Подп. Дата |
6 |
|
Инв. № подп. Подп. и дата Взам. Инв.№ Инв.№ дубл. Подп. дата

1.1.6 Работа внутри бака трансформатора.
Во время нормальной эксплуатации и периодов технического обслуживания не должно быть никаких причин для проникновения в бак трансформатора.
1.1.7 Меры пожарной безопасности при работе с маслонаполненными трансформаторами.
Вслучае перегрева изолирующей среды, например, трансформаторного масла, могут выделяться масляные пары и образовывать взрывоопасную смесь с воздухом при определённом соотношении, например, во время сварочных работ на промасленных или заполненных маслом баках. Газ образуется в случае горения дуги в масле. Эти газы также огнеопасны и образуют взрывоопасную смесь с воздухом.
Работы по сварке и пайке с образованием открытого огня и возникновением дуги в масле при испытаниях и переключениях в наполненных, частично заполненных маслом, или промасленных баках трансформаторов, расширителях, требуют принятия специальных мер безопасности, таких как заполнение азотом или создание вакуума и т.д. Поэтому для проведения подобных работ мы рекомендуем привлекать наших специалистов, либо должны запрашиваться подробные инструкции.
Противопожарные меры, сигнализация и первичные средства тушения пожара являются обязательными.
Вособенности необходимо соблюдать следующие правила:
в случае пожара есть опасность того, что пожаром может быть затронуто оборудование, находящееся под напряжением, необходимо принять специальные меры;
противопожарная сигнализация, средства связи и оповещения должны быть постоянно включены;
электрические машины, щиты управления, трансформаторные подстанции, панели управления, шкафы управления, щиты связи и приборы должны преимущественно быть защищены от попадания воды системы пожаротушения;
должны использоваться только разрешенные для тушения пожаров в электроустановках огнетушители.
1.2Защита окружающей среды.
Общие положения.
Данный раздел включает все возможные меры предосторожности при монтаже, работе/эксплуатации трансформаторов (продукции) для предотвращения нанесения вреда окружающей среде в соответствии с национальными законами.
При работе/эксплуатации трансформатора происходит воздействие на окружающую среду, которые нормируются и контролируются в соответствии с требованиями национального законодательства, а именно:
потребление электроэнергии;
шумовое воздействие;
образование отходов;
выбросы в атмосферу;
В целях минимизации воздействия на окружающую среду должны быть приняты, все возможные меры предосторожности для предотвращения нанесения вреда окружающей среде в соответствии с применимыми национальными законами.
Например:
течи или неправильная утилизация веществ;
недопустимый уровень шума;
ухудшение межсистемных связей недостаточным экранированием электрических проводников/кабелей.
1.3Утилизация.
1.3.1Утилизация всего трансформатора или его частей осуществляется согласно национальным законам по охране окружающей среды.
Такие работы должны выполняться специализированными компаниями, занимающимися утилизацией трансформаторов и их компонентов без нанесения вреда окружающей среде.
Лист
|
|
Y10207982 РЭ |
Изм Лист № докум. |
Подп. Дата |
7 |
|
Инв. № подп. Подп. и дата Взам. Инв.№ Инв.№ дубл. Подп. дата


ВНИМАНИЕ СЛЕДУЮЩИЕ ПУНКТЫ ПЕРЕЧИСЛЯЮТ КОМПОНЕНТЫ ТРАНСФОРМАТОРА, КОТОРЫЕ
ТРЕБУЮТ СПЕЦИАЛЬНЫХ МЕР ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ УТИЛИЗАЦИИ
1.3.2 Изоляционное масло и пропитанные маслом компоненты.
Изоляционное масло для трансформаторов – это минеральное масло, применяемое для изоляции и охлаждения. Оно заливается в бак, расширитель, систему охлаждения и переключающее устройство (при наличии) перед проведением наладочных работ.
Как и изоляционное масло, пропитанные маслом компоненты трансформатора (например, пропитанные маслом картонные компоненты трансформатора, изоляционная бумага или многослойные деревянные компоненты) не являются опасными веществами в поставляемом состоянии. Однако химический состав масла может меняться во время длительной эксплуатации трансформатора.
Изоляционное масло и пропитанные маслом компоненты должны быть утилизированы без нанесения вреда окружающей среде согласно национальным положениям об утилизации.
1.3.3 Конденсаторные вводы.
В зависимости от основных типов, вводы могут содержать такие материалы, как фарфор, медь, алюминий, сталь, бумагу, пропитанную смолой или маслом, эпоксидную смолу и изолирующую жидкость.
Компоненты, пропитанные диэлектрической жидкостью или смолой, не являются опасными веществами в поставляемом состоянии, но химический состав диэлектрической жидкости или смолы может меняться в процессе длительной эксплуатации трансформатора.
Конденсаторные вводы и их компоненты должны быть утилизированы без нанесения вреда окружающей среде согласно национальным положениям об утилизации.
Смотрите инструкции по эксплуатации на вводы.
1.3.4Лакокрасочное покрытие с растворителем для внешней коррозионной защиты/лаковая
пропитка.
Краски и растворители должны утилизироваться, не нанося вреда окружающей среде в соответствии с национальными положениями об утилизации.
1.3.5Осушающее вещество.
Компоненты в которых содержится осушающее вещество (например, силикагель):
воздухоосушитель;
термосифонный/адсорбционный фильтр;
различные компоненты в транспортном состоянии.
Осушающее вещество должно быть утилизировано, не нанося вреда окружающей среде, согласно национальным положениям по утилизации.
1.4Справочная информация.
1.4.1Изоляционное масло.
Конкретный тип масла для данного трансформатора указан в паспотре на конкретный трансформатора:
масло трансформаторное ГК, ТУ38.1011025-85;
масло трансформаторное Nytro 11GX, ГОСТ Р 54331-2011;масло трансформаторное Nytro 10XN, IEC 60296.
1.4.2 Консервант: азот особой чистоты, ГОСТ 9293-74.
1.4.3 Осушитель в термосифонном (адсорбционном) фильтре: силикагель КСКГ, ГОСТ 3956-76. 1.4.4 Грунтовка:
CHING эпоксидная грунтовка EMC 182 белая K-DB, 60-100 мкм;
CHING-отвердитель M 024.
1.4.5 Эмаль:
CHING эмаль полиуретановая ADD 43, 80 мкм;
CHING-отвердитель D 103.
Лист
|
|
Y10207982 РЭ |
Изм Лист № докум. |
Подп. Дата |
8 |
|
1.4.6 При замене/заливке масла:
отработаные масла, отработанный силикагель - должны собираться и передаваться на обезвреживание/использование сторонней специализированной организацией, в соответсвии с требованиями национального законодательства.
1.4.7 При монтаже трансформатора образуются:
отходы полиэтилена в виде плёнки, деревянная упаковка, отходы упаковочного картона - должны собираться и передаваться на использование/размещение сторонней специализированной организацией, в соответсвии с требованиями национального законодательства.
1.4.8 После окончания срока эксплуатации утилизация трансформатора должна осуществляться как
отходы сложного комбинированного состава в виде изделий, оборудования, устройств как в собранном так и в разборном по компонентам/материалам изделий на использование/обезвреживание/размещение специализированным организациям, в соответсвии с требованиями национального законодательства.
1.4.9 Потенциальные экологические риски, связанные с возможными аварийными ситуациями:
при нарушении требований охраны труда (проведение сварочных работ на промасленных или заполненных маслом баках), происходит перегрев изолирующей среды и выделение масленых паров.
при повреждении и разгерметизации ёмкости для транспортировки и хранения масла происходит розлив масла.
ВНИМАНИЕ
НЕОБХОДИМО СОБЛЮДАТЬ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА И ОСУЩЕСТВЛЯТЬ КОНТРОЛЬ
ПРИ ТРАНСПОРТИРОВКЕ ИЛИ ХРАНЕНИИ/РАБОТЕ/ЭКСПЛУАТАЦИИ ТРАНСФОРМАТОРА, НА ПРЕДМЕТ ТЕХНИЧЕСКОГО СОСТОЯНИЯ (В ТОМ ЧИСЛЕ ГЕРМЕТИЧНОСТИ ЁМКОСТЕЙ), ОБРАЩЕНИЯ С ОТХОДАМИ И УРОВНЕМ ШУМА.
Инв. № подп. Подп. и дата Взам. Инв.№ Инв.№ дубл. Подп. дата

Изм Лист № докум. |
Подп. Дата |
Лист
Y10207982 РЭ
9
Инв. № подп. Подп. и дата Взам. Инв.№ Инв.№ дубл. Подп. дата

2 Описание и работа трансформатора.
2.1Устройство и работа трансформатора.
Примечание:
1.В данном разделе приведено общее описание конструкции силового трансформатора. Фактическая конструкция данного конкретного трансформатора или его компонентов могут отличаться, отдельные компоненты могут отсутствовать.
2.Подробное описание устройства и принципа работы покупных изделий (комплектующих) приведено в инструкциях производителей этих изделий в Паспорте на данный трансформатор.
Трансформатор – статическое электромагнитное устройство, имеющее две или более индуктивно связанных обмотки и предназначенное для преобразования посредством электромагнитной индукции одной или нескольких систем переменного тока в одну или несколько других систем переменного тока.
Силовой трансформатор – аппарат, предназначенный для преобразования электрической энергии в электрических сетях и в установках, предназначенных для приёма и использования электрической энергии.
Основными компонентами трансформатора (Рисунок 1) являются:
активная часть;
бак (заполненный трансформаторным маслом) с крышкой;
устройство регулирования напряжения;
вводы;
расширитель;
система охлаждения;
термосифонный/адсорбционный фильтр;
защитные и измерительные устройства.
2.2Активная часть.
2.2.1Магнитная система трансформатора (Рисунок 2) – комплект пластин или других элементов из электротехнической стали или другого ферромагнитного материала, собранных в определённой геометрической форме, предназначенных для локализации в нём основного магнитного поля трансформатора.
Магнитопровод имеет, приблизительно, круглое сечение в стержне и ярме, и состоит из холоднокатанных высоколегированных листов стали с направлением проката вдоль магнитного потока. Эти листы применяют со специальным термостойким покрытием, отрезают по диагонали без
заусениц и собирают впереплёт на стыках (шихтованная система). Листы стержня скрепляют на краях и прессуют ленточными бандажами. Листы ярма скрепляют ярмовыми балками с приспособлениями из бандажей или со шпильками. В стержнях и ярмах оставляют охладительные каналы, которые параллельны направлению слоёв.
2.2.2Остов (Рисунок 3) – единая конструкция, включающая в собранном виде магнитную систему со всеми деталями, служащими для её соединения и для крепления обмоток.
2.2.3Обмотка трансформатора (Рисунок 4) – совокупность витков, образующих электрическую цепь,
вкоторой суммируются электродвижущие силы, наведённые в витках, с целью получения высшего, среднего или низшего напряжения трансформатора или с другой целью.
В трёхфазном и многофазном трансформаторе под “обмоткой” подразумевается совокупность соединяемых между собой обмоток одного напряжения всех фаз.
В однофазном трансформаторе под “обмоткой” подразумевается совокупность соединяемых между собой обмоток одного напряжения, расположенных на всех его стержнях.
Обмотки состоят из концентрически намотанных групп витков и опираются на ярма. Изоляция переплетённых или массивных проводников состоит из электрически прочной пропитанной маслом бумаги.
Толщина бумажной изоляции определяется напряжением нагрузки. При намотке обмоток подразделенным проводом выполняют его транспозицию. Обмотки с номинальным напряжением 110 кВ или более, частично или полностью прокладываются изоляцией. Изоляция между обмотками
Лист
|
|
Y10207982 РЭ |
Изм Лист № докум. |
Подп. Дата |
10 |
|
