- •§1 Глагол
- •Спряжение глагола
- •Глагол fio, fieri в рецептурных формулировках
- •Рецептурные формулировки с глаголом fio, fiěri.
- •§2 Рецепт
- •В России действуют следующие рецептурные бланки:
- •Структура рецепта
- •Дозировка лекарственных веществ
- •Многочленный фармацевтический термин
- •Упражнения:
- •Лексический минимум
- •§3 Предлоги в латинском языке. Винительный падеж и аблятив. Употребление винительного падежа при прописывании таблеток, свечей, глазных плёнок и драже. Комбинированные лекарственные препараты.
- •Предлоги, употребляемые с винительным падежом.
- •Accusativus (винительный падеж)
- •Предлоги, употребляемые с аблятивом
- •Ablativus (предложный падеж)
- •Предлоги, употребляемые с винительным падежом и аблятивом (в зависимости от вопроса)
- •Прописывание комбинированных лекарственных препаратов.
- •Прописывание готовых лекарственных форм (таблеток, глазных плёнок, свечей и драже).
- •Упражнения:
- •Лексический минимум
- •§4 Химическая номенклатура лекарственных средств. Наименования химических элементов, кислот, оксидов, пероксидов, гидроксидов, закисей.
- •1. Наименования химических элементов
- •2. Наименования кислот (acidum, I n – кислота)
- •3. Наименования оксидов, пероксидов, гидроксидов
- •4. Наименования закисей
- •Упражнения:
- •Лексический минимум
- •§5 Химическая номенклатура. Наименование солей.
- •Упражнения
- •Лексический минимум
- •§6 Сокращения в рецептах
- •Важнейшие рецептурные сокращения
- •Упражнения
- •Лексический минимум
- •§7 Частотные отрезки в тривиальных наименованиях препаратов.
- •1. Частотные отрезки в названиях антибиотиков:
- •2. Частотные отрезки в названиях обезболивающих препаратов:
- •5. Частотные отрезки в названиях комбинированных витаминных препаратов:
- •6. Частотные отрезки в наименованиях гормональных препаратов:
- •Упражнения:
- •Лексический минимум
- •§8 Самоподготовка к контрольной работе
- •Упражнения:
- •Рецептурные формулировки и медицинские выражения употребляемые с предлогами
- •Сводная таблица падежных окончаний
- •Содержание:
3. Наименования оксидов, пероксидов, гидроксидов
Названия оксидов, пероксидов, гидроксидов состоят из 2 слов:
чего? что?
Например: оксид цинка (цинка оксид) – Zinci oxўdum
пероксид водорода (перекись водорода) – Hydrogenii peroxўdum
гидроксид кальция – Calcii hydroxўdum
Примечание: существует другой (старый) способ образования названий оксидов, гидроксидов, пероксидов.
Название химического
элемента в Им. пад. (Nom.)
oxўdatus,
a, um –
окисный
peroxўdatus,
a, um -
перекисный
hydroxўdatus,
a um -
водоокисный
+
Например: Calcium oxydatum (окисный кальций) – оксид кальция
Hydrogenium peroxydatum (перекисный водород) – пероксид водорода
Calcium hydroxydatum (водоокисный кальций) – гидроксид кальция
4. Наименования закисей
Наименования закисей строятся по схеме:
Название химического
элемента в Им. пад. (Nom.)
согласованное
определение
oxydulatus,a,um
(закисный)
+
Например: закись азота (азот закисный)
Nitrogenium oxydulatum
Упражнения:
Упражнение 1
Переведите на русский язык названия важнейших химических элементов:
Aluminium, i n |
Chlorum, i n |
Manganum, i n |
Argentum, i n |
Cuprum, i n |
Natrium, i n |
Arsenicum, i n |
Ferrum, i n |
Nitrogenium, i n |
Aurum, i n |
Hydrogenium, i n |
Oxygenium, i n |
Bromum, i n |
Hydrargyrum, i n |
Plumbum, i n |
Barium, i n |
Iodum, i n |
Phosphorus, i m |
Carboneum, i n |
Kalium, i n |
Sulfur, uris n |
Calcium, i n |
Lithium, i n |
Zincum, i n |
Упражнение 2
Образуйте родительный падеж единственного числа и переведите на русский язык названия кислот:
|
6. Acidum nitricum 7. Acidum nitrosum 8. Acidum sulfuricum 9. Acidum sulfurosum 10. Acidum hydrochloricum |
Упражнение 3
Переведите на латинский язык названия оксидов, пероксидов, гидроксидов, образуйте родительный падеж единственного числа:
|
7. пероксид водорода 8. пероксид магния 9. гидроксид калия 10. гидроксид магния 11. гидроксид алюминия |
Упражнение 4
Переведите на латинский язык фармацевтические термины:
1 .оксид цинка
8. белая ртутная мазь
|
9. салициловая кислота 10. ацетилсалициловая кислота 11. аскорбиновая кислота 12. драже аскорбиновой кислоты 13. глютаминовая кислота 14. таблетки глютаминовой кислоты 15. борная кислота 16. цинковая мазь 17. пшеничный крахмал
|
Упражнение 5
Переведите на латинский язык рецепты:
Возьми: Белой ртутной мази 5% 25,0 Выдать. Обозначить.
Возьми: Разбавленного раствора перекиси водорода 50 мл Выдать. Обозначить.
Возьми: Таблетки глютаминовой кислоты 0,25 покрытые оболочкой числом 10 Выдай, обозначь.
|
Возьми: Салициловой кислоты 1,0 Оксида цинка Пшеничного крахмала по 12,5 Вазелина до 50,0 Смешай, пусть получится паста. Выдай. Обозначь.
|
Возьми: Ацетилсалициловой кислоты Фенацетина по 0,25 Кофеина 0,05 Выдай такие дозы числом 12 в таблетках. Обозначь. |
Возьми: Борной кислоты 1,0 Салициловой кислоты 5,0 Оксида цинка 25,0 Талька 50,0 Смешай, пусть получится порошок. Пусть будет выдано, обозначено. |
Возьми: Жёлтого оксида ртути 0,6 Ихтиола 0,8 Цинковой мази 20,0 Смешай, пусть получится мазь Пусть будет выдано, обозначено.
|
