Скачиваний:
13
Добавлен:
16.09.2025
Размер:
604.78 Кб
Скачать

Перевозим пассажиров

Когда применяем ?

Едиными правилами перевозки пассажиров ЦИВ/CIV (Приложение А к КОТИФ) регулируются международные перевозки пассажиров и багажа. Правила ЦИВ применяются к любому договору железнодорожной перевозки пассажиров, если место отправления и место назначения расположены в двух различных государствах - членах КОТИФ независимо от места жительства или места работы и национальности заключающих договор сторон.

Договор 

В соответствии с договором перевозки перевозчик обязуется перевезти пассажира, а также в случае необходимости багаж и автомашины до места назначения и выдать багаж и автомашины в месте назначения. 

Договор перевозки должен быть подтвержден одним или несколькими проездными документами (билетом пассажира, багажной квитанцией или транспортной накладной), вручаемыми пассажиру, которые до доказательства противоположного имеют силу и свидетельствует о заключении и содержании договора перевозки. 

Отсутствие, неправильность или утрата проездного документа не влияют ни на существование, ни на действительность договора, который остается под действием Единых правил ЦИВ. Пассажир должен с момента начала поездки иметь действительный проездной документ и обязан предъявить его при проверке проездных документов. При его отсутствии пассажир должен оплатить стоимость проезда и штраф. Правилами предусмотрено, что пассажиру может быть отказано в перевозке, если он представляет опасность для нормального функционирования транспортного средства или безопасности других пассажиров. Такое лицо не имеет права на возмещение платы за проезд и провоз багажа.

Железнодорожные перевозки между СССР и странами социалистического содружества изначально осуществлялись в рамках двусторонних соглашений. В 1950 г. между национальными железными дорогами стран Восточной Европы и Азии были заключены Соглашение о международном железнодорожном грузовом сообщении (СМГС) и Соглашение о международном железнодорожном пассажирском сообщении (СМПС). Вступив в силу 1 ноября 1951 г., данные Соглашения с последующими дополнениями продолжают действовать и сегодня.

  

  • СМГС применяется к перевозкам грузов в прямом международном железнодорожном сообщении и в непрямом международном железнодорожно-паромном сообщении. 

  • СМГС разрешает странам, которые являются одновременно участниками других международных соглашений, устанавливающих правовые нормы о договоре перевозки грузов железнодорожным транспортом, применять для регулирования перевозки между станциями железных дорог этих стран условия этих соглашений. Речь идет о возможности применения государствами - участниками СМГС в первую очередь Единых правил перевозки грузов ЦИМ-КОТИФ.

  • В СМГС установлено, что при отсутствии в нем соответствующих положений применяется национальное законодательство того государства-участника, в котором правомочное лицо реализует свои права

  • Соглашение содержит и правило императивного характера: любое условие договора перевозки, непосредственно или косвенно отступающее от условий данного Соглашения, недействительно и лишено законной силы, за исключением случаев, оговоренных в самом Соглашении. Недействительность таких условий не влечет за собой недействительность других условий договора перевозки.

Условия заключения и исполнения договора перевозки определяются в разделе II Соглашения. 

Заключение договора перевозки подтверждается накладной. Неверные или неточные сведения, внесенные в накладную, а также утрата накладной перевозчиком не влияют ни на существование, ни на действительность договора перевозки. Допускается использование бумажных или электронных документов. Отправитель несет ответственность за правильность сведений и заявлений, указанных им в накладной.

Соглашение также устанавливает правила приема груза к перевозке и его проверки, требования к таре, упаковке и маркировке, определяет сроки доставки груза, исчисление провозных платежей и порядок расчетов между перевозчиками.

Действие на евроазиатском пространстве двух соглашений - КОТИФ и СМГС делает невозможным осуществление международных железнодорожных перевозок между участвующими в них странами в прямом сообщении

Выполнение таких перевозок возможно лишь с переотправкой груза на пограничной станции как с составлением новой накладной, так и по единому перевозочному документу, распространяющемуся на весь путь следования. Порядок осуществления перевозок между государствами - членами СМГС и КОТИФ путем переоформления накладных установлен Международным железнодорожным транзитным тарифом (МТТ).

В соответствии с установленными МТТ правилами груз следует до пограничной станции железных дорог по накладной СМГС (и в обратном порядке), где происходит ее переоформление на накладную ЦИМ для отправки груза в конечный пункт назначения. 

Поскольку при осуществлении железнодорожной перевозки в сообщении ЦИМ-КОТИФ - СМГС последовательно заключаются два самостоятельных договора, права и обязанности сторон, ответственность железной дороги, а также порядок предъявления претензий и исков регулируются либо положениями ЦИМ-КОТИФ, либо СМГС. Соответственно претензии и иски могут предъявляться к перевозчику только участниками данных договоров и самостоятельно по каждому из них.