
анализ текстов линейный и нелинейный
.docx1) Линейность текста и ее "Слом": различные коммуникативные стратегии Перфильева Н.П.
2)Нелинейность как системное свойство функционального пространства английского делового дискурса Пономаренко Е.В, Паршутина Г.А.
В своей статье «Линейность текста и её "слом": различные коммуникативные стратегии» Наталия Петровна Перфильева исследует понятие линейности текста и способы её нарушения для достижения определённых коммуникативных целей.
Понятие линейности текста
Автор определяет линейность как синтагматические отношения, при которых обеспечивается информационно-логическая последовательность высказываний, основанная на развитии основной темы или сюжетной линии и представляющая один функционально-смысловой тип речи. В стандартных ситуациях линейность часто отождествляется со связностью текста, так как средства выражения этих параметров совпадают.
Нарушение линейности: "слом"
Перфильева отмечает, что в некоторых случаях авторы намеренно разрушают линейность текста, вводя вставные конструкции, отступления или изменяя стиль изложения. Такие приёмы используются для привлечения внимания читателя, создания интриги или усиления эмоционального воздействия. Например, в художественной литературе автор может вставлять лирические отступления, которые отвлекают от основной сюжетной линии, но при этом обогащают текст дополнительными смыслами и эмоциональными оттенками.
Коммуникативные стратегии "слома" линейности
Автор выделяет несколько стратегий нарушения линейности:
Вставные конструкции: введение дополнительных элементов, не связанных напрямую с основной темой, но дополняющих её.
Смена стилей и регистров: переход от одного стиля изложения к другому для создания контраста или подчёркивания определённых аспектов.
Игры с временными рамками: использование флешбеков или скачков во времени для усложнения повествования и добавления глубины.
Эти приёмы позволяют сделать текст более динамичным и многослойным, однако их использование требует от читателя большей внимательности и интерпретационных усилий.
Примеры из различных жанров
Перфильева приводит примеры из разных жанров, где "слом" линейности используется эффективно. В журналистике это могут быть вставки личных мнений или исторических справок, которые отвлекают от основной новости, но предоставляют дополнительный контекст. В научных статьях авторы могут вводить метатекстовые элементы, такие как комментарии или пояснения, которые временно отвлекают от основной линии аргументации, но помогают лучше понять представленные данные.
Заключение
Статья Наталии Петровны Перфильевой подчёркивает, что линейность является фундаментальной характеристикой текста, обеспечивающей его связность и понятность. Однако осознанное и продуманное нарушение линейности с помощью различных коммуникативных стратегий может значительно обогатить текст, сделать его более выразительным и многогранным, а также усилить взаимодействие с читателем.
В статье «Нелинейность как системное свойство функционального пространства английского делового дискурса» авторы Е. В. Пономаренко и Г. А. Паршутина исследуют понятие нелинейности в контексте прагма-семантических характеристик английского делового общения. Они признают традиционное представление о линейной структуре речи, но подчёркивают, что формирование смысловой системы текста является более сложным процессом, чем простое последовательное соединение компонентов.
Понятие нелинейности в деловом дискурсе
Авторы определяют нелинейность как зависимость свойств системы от множества внутренних и внешних процессов, а также способность системы создавать общий результат, превышающий простую сумму результатов её компонентов. Это означает, что в тексте возникают многочисленные связи не только между соседними элементами, но и между удалёнными частями, что приводит к появлению новых смыслов и коннотаций.
Примеры нелинейности в английском деловом дискурсе
В английском деловом общении нелинейность проявляется через:
Гипертекстовые структуры: использование ссылок и перекрёстных отсылок, позволяющих читателю переходить между различными частями документа или связанными материалами, создавая многослойное восприятие информации.
Косвенные речевые акты: применение намёков или подразумеваемых сообщений, требующих от получателя интерпретации и чтения между строк, что добавляет глубину и многозначность коммуникации.
Метафорический язык: использование метафор и аналогий для передачи сложных идей, что способствует более богатому и многогранному пониманию обсуждаемых тем.
Роль нелинейности в коммуникации
Нелинейность в деловом дискурсе способствует созданию функционального синергизма, где взаимодействие всех элементов системы приводит к появлению новых смыслов, усиливающих риторическое воздействие и гармонизирующих взаимодействие между партнёрами, особенно в международном контексте.
Заключение
Пономаренко и Паршутина подчёркивают, что осознание и умелое использование нелинейных свойств английского делового дискурса может значительно повысить эффективность коммуникации, способствуя более глубокому и многослойному взаимодействию между участниками общения.
Вывод и сравнительный анализ двух статей
Обе статьи — «Линейность текста и её "слом": различные коммуникативные стратегии» (Перфильева) и «Нелинейность как системное свойство функционального пространства английского делового дискурса» (Пономаренко, Паршутина) — рассматривают разные аспекты организации текста, но в совокупности дают целостное представление о принципах текстообразования.
Сходства
Исследование структуры текста Обе статьи анализируют, как текст может быть организован — либо через последовательное, логичное развертывание информации (линейность), либо через сложные, многосвязные структуры (нелинейность).
Связь с коммуникативными стратегиями В обоих исследованиях отмечается, что выбор линейности или нелинейности зависит от целей общения. Если в первом случае "слом" линейности используется для привлечения внимания или усиления смысла, то во втором нелинейность выступает как системное свойство делового дискурса, усиливающее многослойность и глубину коммуникации.
Различия
Объект исследования
Перфильева рассматривает линейность в художественных, публицистических и научных текстах, акцентируя внимание на сознательных нарушениях последовательности изложения.
Пономаренко и Паршутина анализируют нелинейность в английском деловом дискурсе, где нелинейность не является нарушением, а естественным свойством.
Подход к анализу
В статье Перфильевой нелинейность воспринимается как отклонение от нормы (например, через вставные конструкции или смену стиля).
В статье Пономаренко и Паршутиной нелинейность — это фундаментальное свойство текста, проявляющееся через гипертексты, метафоры и многозначность делового общения.
Примеры
Перфильева иллюстрирует "слом" линейности примерами из художественной литературы и публицистики.
Пономаренко и Паршутина рассматривают нелинейность в деловой коммуникации, включая косвенные речевые акты и гипертекстовые структуры.
Вывод
Обе статьи показывают, что линейность и нелинейность — это не просто характеристики текста, а функциональные механизмы, влияющие на восприятие информации. Линейность важна для последовательного и логичного восприятия текста, а её "слом" используется для эмоционального или смыслового воздействия. В то же время нелинейность в деловом дискурсе является не нарушением, а способом организации сложной информации, создавая новые уровни смысла.
Таким образом, можно сказать, что линейность и нелинейность не противопоставляются друг другу, а дополняют разные типы дискурса, помогая авторам и читателям достигать своих коммуникативных целей.