Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Сравнительная типология / Сравнительная_типология_семинар_3_4.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
22.06.2025
Размер:
169.38 Кб
Скачать

1. Семный состав категории определенности-неопределенности в её основных значениях

  • Определенность: категория, указывающая на наличие конкретного, уже известного или уникального объекта, в контексте которого он понятен как определённый. В данном случае говорящий или слушающий знают, о каком именно объекте идет речь.

Примеры:

    • Английский: The king (конкретный король, известный в контексте).

    • Русский: Король (в контексте сказания или рассказа).

  • Неопределенность: категория, обозначающая неуточнённость или неопределённость объекта, который ещё не указан или неизвестен говорящему и слушающему.

Примеры:

    • Английский: A king (неопределённый король, может быть любой).

    • Русский: Какой-то король (неуточнённый).

2. Способы и средства выражения этих значений в обоих языках

  • В русском языке:

    • Определенность выражается с помощью контекста, употребления определённых слов (например, этот, тот), указательных местоимений или определённых форм существительных (например, "король Иоанн").

    • Неопределенность может выражаться с помощью неопределённых местоимений, таких как какой-то, некоторый, а также через отсутствие артикля, как в словах "какой-то король", "некий человек".

  • В английском языке:

    • Определенность выражается через определённый артикль "the", который указывает на конкретный, известный объект (например, "The king").

    • Неопределенность выражается через неопределённый артикль "a / an", который подразумевает неопределённого, неуточнённого субъекта (например, "A king").

3. Место данной категории в каждом из двух языков

  • В русском языке категория определенности-неопределенности не имеет отдельной грамматической формы (отсутствие артиклей), и её выражение зависит от контекста, а также от использования слов, указывающих на определённость или неопределённость объекта. Например, слово "король" может быть как определённым, так и неопределённым, в зависимости от контекста.

  • В английском языке категория определенности-неопределенности имеет более чёткое выражение через артикли. Артикль "the" указывает на определённость, а "a / an" — на неопределённость, что делает её грамматически более выраженной категорией.

4. Статус категории определенности-неопределенности в системе современного английского и русского языков

  • В современном английском языке категория определенности-неопределенности играет важную роль и имеет чёткое грамматическое выражение через артикли. Это позволяет языку явно различать, является ли объект известным или неопределённым.

  • В современном русском языке эта категория не имеет такого чёткого грамматического выражения, как в английском языке. Однако, контекст, использование указательных местоимений или падежных форм позволяет выражать и различать определённость и неопределённость.

Примеры из текста: