
100-150
.pdf1.I’m having second thoughts – у меня появились сомнения
2.A shot in the darkсделать что-то наугад
3.Go rogue -сорваться с цепи
4.Go awry - идти не по плану
5.Wear two hat -выполнять несколько ролей
6.Come to terms withсмириться с чем-то
7.Bob’s your uncle – дело в шляпе
8.On the house – за счет заведения
9.Spill the tea – выкладывай
10.Long story short – короче говоря
11.A dime a dozen – пруд пруди
12.I’m on it - я уже над этим работаю
13.Mind your own business – не лезь не в свое дело
14.It’s driving me mad – это сводит меня с ума
15.See eye to eye -прийти к пониманию
16.To cut corners – сделать что-то плохо
17.Break a leg – удачи
18.call it a day -закончить что-то
19.Bite the bullet – стиснуть зубы
20.The last straw - последняя капля
21.Steal someone’s thunder – присвоить чужие заслуги
22.Cry over spilled milk – слезами горю не поможешь
23.Have a blast-жить на полную
24.Spill the beans – проболтаться
25.All ears – весь во внимании
26.Go over the top -переборщить
27.get off someone's back – оставить в покое
28.To be a pain in the neck – раздражать
29.to bring home the bacon – добиться своего
30.Donkey's ears – долгое время
31.to let someone hair down – расслабиться
32.To sell like hot cakes – быть нарасхват
33.To beat the clock – сделать вовремя
34.To be cocky– выпендриваться
35.Keep me posted – держи меня в курсе
36.Gold digger – тот, кто с вами из-за денег
37.weather the storm – пережить трудные времена
38.sail close to the wind – ходить по краю пропасти
39.on cloud nine – на седьмом небе от счастья
40.shoot the breeze – болтать о пустяках
41.nest egg – заначка
42.gravy train – легкие деньги
43.Сut to the quick — задеть за живое; обидеть.
44.Go spare — выйти из себя
45.To be tickled pink – быть счастливым
46.To smell a ratпочувствовать что-то неладное
47.To break the ice – сделать первый шаг
48.I’m dazed – я растерян
49.To pan out – развиваться
50.Bolt from the blue – как снег на голову