Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
0
Добавлен:
22.06.2025
Размер:
65.54 Кб
Скачать

Общая информация о герундии и инфинитиве как о неличных формах глагола

Неличные формы глагола, к которым относятся инфинитив и герундий, отличаются от личных тем, что не имеют категории лица, числа, времени и наклонения и не употребляются в предложении в функции сказуемого. Но у них однако присутствуют черты и существительного, и глагола.

I used a dictionary to translate (инфинитив) the text. Чтобы перевести текст, я воспользовался словарём. Smoking (герундий) is not allowed here. Курить (курение) здесь не разрешается.

И инфинитив, и герундий чаще всего переводятся на русский язык неопределенной формой глагола или придаточным предложением. (He promised to come. Он обещал прийти. He suggested going to the cinema. Он предложил пойти в кино.) Однако герундий в функциях подлежащего и именной части составного именного сказуемого может переводиться как существительное. Collecting stamps is one the cheapest hobbies. (Коллекционирование марок – одно из самых дешёвых хобби.) Her hobby is collecting stamps. (Её хобби – коллекционирование марок.) И герундий, и инфинитив употребляются в одних и тех же функциях в предложении, но наибольшую сложность вызывает выбор между двумя этими формами при употреблении их в функции дополнения.

В функции дополнения рассматриваются три случая: 1) после ряда глаголов используется только инфинитив, после ряда других – только герундий, 2) после небольшого количества глаголов можно употребить и то, и другое и смысл предложения не изменится. 3) Но есть малочисленная группа глаголов, которые принимают обе неличные формы, но смысл предложения меняется в зависимости от того, какая форма употреблена. (Подробнее об этих случаях читайте в разделах - ГЕРУНДИЙ ИЛИ ИНФИНИТИВ_ВЫБОР и изучите сводную таблицу).

Инфинитив. The Infinitive

Инфинитив – это неличная форма глагола. Стандартная форма инфинитива представляет собой базовую форму глагола (в этой форме глагол присутствует в словаре), которой предшествует частица to. В ряде случаев инфинитив употребляется без частицы to. Некоторые случаи вам уже известны, в частности:

  1. После глаголов shallwill.

He will write to his parents tomorrow. Завтра он напишет своим родителям.

  1. После модальных глаголов (кроме глагола ought).

She can ski and skate. Она умеет кататься на коньках и на лыжах.

I must see you at once. Мне надо сейчас же встретиться с тобой.

  1. !После глаголов let (разрешать), make (заставлять), а также сейчас имеется тенденция употреблять инфинитив без частицы to после глагола help.

What makes you think so? Что заставляет тебя так думать? Let me take this book, please. Пожалуйста, разрешите мне взять эту книгу.

I helped her (to) rearrange the furniture. (Я помог ей переставить мебель.)

  1. После выражений had better (лучше), would rather (лучше бы).

You had better go now. Лучше уйди / иди сейчас.

В современном английском языке инфинитив имеет следующие формы:

 

Active

Passive

Indefinite

to write

to be written

Continuous

to be writing

Perfect

to have written

to have been written

Perfect Continuous

to have been writing

Однако в этом году вы столкнетесь только с Indefinite Active and Passive Infinitive.

I like to help. Я люблю помогать. I like to be helped. Я люблю, когда мне помогают.

В предложении инфинитив может быть подлежащим, частью составного сказуемого (но никогда!!! сказуемым), дополнением, определением, обстоятельством. В этом году вам следует знать следующие функции инфинитива:

  1. Подлежащее.

To walk in the garden was very pleasant. Гулять в саду было очень приятно. To read a lot is to know much. Много читать - много знать.

  1. Обстоятельство цели.

I went to the reading-hall to read the book. Чтобы прочитать эту книгу, я пошёл в читальный зал.

Инфинитиву в качестве обстоятельства цели в утвердительном предложении может предшествовать выражение «in order to» (для того, чтобы), но в этом случае «in order» можно опустить. You must hurry (in order) to come in time. Однако в отрицательном предложении конструкция «in order NOT TO» (для того, чтобы не) должна предварять инфинитив обязательно. You must hurry in order not to miss the train.

  1. Дополнение.

He was glad to have been given a new job. Он был рад, что ему дали новую работу. I decided to read this book. Я решил прочитать эту книгу.

  1. Частью сказуемого (часто модального).

You may come in. Вы можете войти. We must leave early in the morning. Мы должны уехать рано утром. My wish is to read much. Моё желание - много читать.

Употребление инфинитива

To infinitive

употребляется:

1. В роли прямого дополнения после следующих глаголов:

to agree   -  соглашаться

to arrange - договариваться

to ask  –   (по)просить

to continueпродолжать

to decide  – решать

to demand - требовать

to desire  – желать

to expect  – надеяться

to fail   –  не суметь

to help - помогать

to hesitateне решаться

to hope   -  надеяться

to intend намереваться

to manage - удаваться

to mean  - намереваться

to offer - предлагать

to plan – планировать

to promise - обещать

to refuse – отказаться,

to seem   -  казаться

to want   – хотеть

would like/would love/would preferхотел бы, предпочел бы

и др.

He asked to change the ticket.

Он попросил поменять билет

They managed to do it.

Им удалось сделать это.

Try to understand me.

Постарайтесь понять меня.

I want to use your dictionary.

Я хочу воспользоваться твоим словарем.

2. В роли прямого дополнения после многих прилагательных в сочетании:

to be (am/is/are…) + прилагат./причастие + to инфинитив:

He is afraid to miss the train.

Он боится опоздать на поезд.

He will be crazy to do that.

Он будет сумасшедшим, если сделает это.

I’m glad to help you.

Я рад помочь вам.

(I’m) Pleased to meet you.

Рад познакомиться с вами.

He is ready to go there.

Он готов пойти туда.

I am sorry to keep you waiting. Sorry to keep you waiting.

Извините, что вам пришлось ждать.

It is easy to make mistakes.

Легко делать ошибки.

It was difficult to sell my car.

Продать мою машину было трудно.

It wasn’t safe to cross the bridge at night.

Переходить через мост ночью было небезопасно.

 

4

Соседние файлы в папке ПК 1 Англ яз 3,4 семестры