
- •6. Нормативный аспект. Понятие «норма», «вариант», «речевая ошибка». Динамический характер нормы. Типы норм.
- •9.Акцентологические нормы. Тенденции постановки ударения в русском языке. Причины акцентологических ошибок.
- •10. Основные орфоэпические нормы произношения иноязычных слов.
- •11. Разновидности аббревиатур. Особенности их произношения.
- •12. Слово как основная номинативная единица языка. Форма и значение слова. Типы лексического значения слова.
- •13. Стилистически нейтральная лексика. Стилистическая окрашенность. Двуплановая стилистическая окрашенность.
- •14. Употребление многозначных слов и омонимов. Пути возникновения омонимов. Разграничение омонимов и многозначности. Ошибки, связанные с неправильным употреблением омонимов и многозначных слов.
- •15. Лексическая синонимия. Типы лексических синонимов. Ошибки, связанные с неправильным употреблением синонимов.
- •16. Лексическая антонимия. Внутрисловная антонимия. Антонимы и многозначность слова. Ошибки, связанные с неправильным употреблением антонимов.
- •17. Паронимы. Отношение паронимов к омонимам, синонимам, антонимам. Парономазия. Лексические ошибки, вызванные смешением паронимов.
- •18. Иноязычные слова. Причины заимствования. Заимствования из других языков. Ошибки, связанные с употреблением иноязычных слов.
- •19. Речевая недостаточность и речевая избыточность.
- •20. Лексическая сочетаемость. Нарушение лексической сочетаемости как речевая ошибка.
- •Неоправданное изменение фразеологизма:
- •22. Морфологические нормы. Виды морфологических ошибок.
- •23. Имя существительное как часть речи. Лексико-грамматические разряды существительных. Использование имен собственных и нарицательных.
- •Категория одушевленности/неодушевленности. Трудности в употреблении форм имен существительных, связанных с категорией одушевленности/неодушевленности.
- •Категория рода. Колебания в роде имен существительных и их причины. Дифференциация значений в зависимости от родовых окончаний.
- •26. Существительные общего рода. Род имен существительных, являющихся наименованием лиц по профессии, должности, званию.
- •27. Род несклоняемых существительных. Грамматические и семантические показатели форм рода таких существительных.
- •28. Особенности склонения некоторых слов и словосочетаний.
- •29. Род сложносокращенных, сложносоставных имен существительных, аббревиатур и субстантивированных слов.
- •30. Категория числа. Стилистические особенности употребления форм числа имен существительных.
- •31. Категория падежа. Варианты окончаний имен существительных в единственном числе (родительный падеж, предложный падеж).
- •32. Варианты окончаний имен существительных во множественном числе (именительный падеж, родительный падеж, творительный падеж).
- •33. Имя прилагательное как часть речи. Лексико-грамматические разряды прилагательных.
- •34. Грамматические классы прилагательных (склоняемые/несклоняемые).
- •35. Морфологические категории прилагательных: категория полноты/краткости; категория степеней сравнения.
- •Синонимия полных и кратких форм.
- •Синонимичные формы кратких прилагательных.
- •38. Стилистическое использование степеней сравнения. Стилистическое использование притяжательных прилагательных.
- •39. Синонимия притяжательных прилагательных и сочетаний существительных с зависимым от него другим существительным в род. П. (родительный принадлежности).
- •40. Имя числительное как часть речи. Лексико-грамматические разряды числительных.
- •41. Варианты сочетаний числительных с существительными.
- •42. Числительные собирательные и количественные как синонимы.
- •43. Особенности числительных полтора, один, два, оба. Склонение числительных.
- •44. Грамматические разряды местоимений. Склонение местоимений.
- •45. Стилистическое использование личных местоимений.
- •46. Возвратные и притяжательные местоимения.
- •47. Синонимия определительных местоимений.
- •48. Синонимия неопределенных местоимений.
- •Классификация функциональных стилей
- •Отсутствие эмоциональности;
26. Существительные общего рода. Род имен существительных, являющихся наименованием лиц по профессии, должности, званию.
В современном русском языке есть группа имен существительных общего рода, которые могут обозначать лицо мужского и женского пола, например: зевака, кривляка, тихоня и под. Родовая принадлежность существительных общего рода целиком зависит от конкретного употребления этих существительных в речи: большой (большая) сластена, маленький (маленькая) забияка и т. д. Род таких существительных выражается только синтаксически, то есть в формах согласования.
Существительные общего рода в современном русском языке имеют, как правило, разговорнопросторечную стилистическую окраску и выражают эмоционально-экспрессивную оценку неодобрительности: рохля (разг., неодобрит.), забулдыга (простор.) и т. д.; реже они являются стилистически нейтральными: сирота (нейтр.), коллега (нейтр.) и под.
От существительных общего рода следует отличать существительные мужского рода, являющиеся названиями лиц по профессии, должности, званию. Например: врач, композитор, профессор и под. Подобные существительные могут обозначать и лиц женского пола: врач Иванова, профессор Петрова и т. д., но в этом случае у них наблюдаются особенности в согласовании с ними зависимых слов: при таких существительных определение ставится в форме мужского рода, а сказуемое, выраженное глаголом прошедшего времени или сослагательного наклонения, — в форме женского рода. Например: приходила участковый врач и под.
От некоторых существительных легко образуются параллельные формы женского рода, которые рассматриваются как стилистически нейтральные (артист — артистка, писатель — писательница); другие же, особенно с суффиксами –их(а), -ш(а), являются разговорно-просторечными и имеют оттенок пренебрежительности: врачиха, секретарша и др.
Примечание: Устаревшими в современном русском языке считаются имена существительные женского рода с суффиксом –ш(а), являющиеся названиями лиц женского пола по отношению к профессии, должности, званию мужа. Ср.: Я должен у вдовы, у докторши, крестить. (А. С. Грибоедов). Здесь докторша — вдова доктора.
27. Род несклоняемых существительных. Грамматические и семантические показатели форм рода таких существительных.
-По существующим правилам все несклоняемые существительные иноязычного происхождения, обозначающие неодушевленные предметы, чаще всего относятся к среднему роду: *коммюнике, такси, метро, кино, бра, кашне, какао и др.
К другим родам: кофе (м. р.), сирокко (м. р.), авеню (ж. р.), Гоби (ж. р.), кольраби (ж. р.) и др.
-Несклоняемые существительные одушевленные относятся, как правило, к мужскому роду: *кенгуру, шимпанзе и т.д. Однако, если слово употреблено для наименования животных женского пола, то оно выступает как существительное женского рода: кенгуру (шимпанзе) кормила детеныша.
-Несклоняемые существительные, обозначающие мужчин, относятся к мужскому роду: *атташе, рантье, денди; обозначающие женщин - к женскому роду: леди, мадам, мисс и др.
-Род несклоняемых существительных, являющихся иноязычными географическими наименованиями (названия городов, рек, озер, гор и т.д.), определяется по соотнесению его с родом того нарицательного существительного, наименованием которого является имя собственное: *зеленый Батуми (город), бурная Миссисипи (река), далекий Капри (остров), современный Хельсинки (город) и т.д. - Так же определяется и род существительных, являющихся названиями газет, журналов, сборников и т.п.: «Юманите» (газета) выступила с опровержением; «Вельтбюне» (журнал) опубликовал статью и т.д.
- Грамматический род несклоняемых сложносокращенных слов, образованных путем соединения начальных букв или слогов, определяется по роду основного, ведущего слова такого наименования, употребляемого в форме именительного падежа: *ФНПР (Федерация независимых профсоюзов России) обратилась с воззванием к населению; ЦСУ (Центральное статистическое управление) выпустило бюллетень; СНГ (Содружество независимых государств) создано на территории распавшегося СССР и т.д.