Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Функциональные стили речи как основа изучения стилистики Теория.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
22.06.2025
Размер:
67.53 Кб
Скачать

6. Лексико-фразеологические особенности научного стиля.

Лексика научного стиля состоит из трех основных пластов:

общеупотребительных слов (знание, работа, один, сто, изучать, сначала, по-прежнему и т.д.)

общенаучных (исследование, экспериментальный, анализировать, формулировать, дистанционный, беспрецедентный и т.д.)

терминов (синтаксис, молекула, летальный исход, метастазы и т.д.).

Термин – слово, или словосочетание, обозначающее понятие науки, области знаний, отрасли производства.

Признаки термина:

Вхождение в определенную терминологическую систему

-наличие дефиниции – строго логического определения научного понятия, отражающего основные квалификационные признаки данного понятия

-стилистическая нейтральность в пределах данной терминологии

Все признаки термина реализуются только в данной терминологической системе. За ее пределами он утрачивает признаки термина. Яркий пример – газетная публицистика. Используются медицинские термины (атрофия власти). Эти слова становятся социально-оценочной метафорой.

Традиционно выделяют несколько пластов терминологической лексики, которая используется в научной речи:

1. общенаучная терминология – это слова, которые называют понятия, применимые во всех областях; при употреблении в тексте эти термины конкретизируются

2. межнаучная терминология – термины обслуживают циклы наук (естественные, технические)

3. узкоспециальная терминология – термины называют специфические для каждой области знания понятия и категории (фонема, лексема - лингвистические термины)

Терминоупотребление:

Термин используется по-разному, в текстах реализует разные научные стили.

В строго-научном тексте термины вводятся без специальной подготовки, без авторских ремарок. Так вводятся традиционные термины, с устоявшейся семантикой. В ряде случаев при введении термина требуется специальный комментарий, который сопровождает введение термина в текст. В первую очередь относится к развивающимся областям знания, и номинациям новых понятий, допускающих пересмотр.

Научные произведения требуют логичности. Поэтому здесь преобладают интеллектуальные элементы языка: научная и техническая терминология и абстрактная лексика (слова, выражающие абстрактные понятия).

В связи с появлением «гибридных» наук становится трудным выделение общенаучной, общетехнической, отраслевой и узкоспециальной терминологии. В целом же ей свойственны общие черты: абстрагированный, логико-понятийный характер, системность, однозначность, неметафоричность.

Термины должны точно выражать специальные понятия. Терминам близка профессиональная лексика, обслуживающая определенный производственный процесс. Профессионализмы, в отличие от терминов, не образуют системы, так как название часто бывает условным или построено на метафоре, термин же стремится вскрыть сущность понятия. Профессионализмы часто выступают как эквиваленты терминов (вырубить – выключить, задраить – плотно закрыть). Профессионализмы - это собрание разнородных, внутренне не связанных элементов в пределах целого.

Для научного стиля показательно употребление слов в их точных значениях (перенос названий здесь исключается), отказ от эмоционально-экспрессивной лексики (слов ласкательных, уменьшительных и т.п.), от сниженных, нелитературных слов. Весьма типичны для языка науки смысловая точность (однозначность) слово-употребления, отказ от образных выражений, некая сухость и строгость изложения. Впрочем, степень проявления этих черт может колебаться в зависимости от жанра, темы, ситуации общения, авторской индивидуальности и других факторов. Появление экспрессивных элементов может быть вызвано полемическим содержанием текста; филологические исследования в большей мере тяготеют к эмоциональной речи, чем исследования в области точных наук.

Лексические образные средства в научном стиле иногда используются, но весьма целенаправленно, например сравнения помогают объяснить то или иное явление (Прилив поднимает волны, подобные горам; Льдины стоят как высокие холмы).