
Reading_5
.docxReading 5: THE COMMERCIAL AGENTS (Council Directive) REGULATIONS 1993. Commercial Agents (Council Directive) Regulations – закон (директива совета) о торговых агентах as amended – с внесенными изменениями incorporated into – являющийся частью implements directive – представляет собой директиву as referred to – как отмечено entitlement to (be entitled to) indemnity – гарантия возмещения ущерба 1. has effect for the purpose of ensuring – действует в целях гарантии того, что is indemnified – гарантированно получит возмещение ущерба 2. except when rather than 3. if and to the extent – если и в тех случаях, когда a) significantly increased the volume of business derive substantial benefits from the business – получает … (b) equitable having regard to all the circumstances – в отношении всех (материальных) обстоятельств on the business transacted – на основании коммерческих сделок 4. exceed a figure average annual remuneration period in question 5. grant of indemnity shall not prevent from + Ving 7. for the purpose of these Regulations– в целях настоящего постановления shall be deemed to occur – считается наступившим in either or both circumstances a) deprive … of a commission – лишение … proper performance would have procured to him – был бы ему обеспечен whilst providing … with benefit – принося …. b) amortize the costs and expenses – погасить incured in the performance of a contract – понес в ходе …. |