Добавил:
t.me/Plushka666 Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Grammatika_frantsuzskogo_yazyka (1)

.pdf
Скачиваний:
5
Добавлен:
31.01.2025
Размер:
1.86 Mб
Скачать

Contre qui vous êtes-vous fâchés?

На кого вы рассердились?

A qui avez-vous posé cette question?

Кому вы задали вопрос?

De qui parlez-vous?

О ком вы говорите?

 

б)

сложная инверсия, если

подлежащее выражено

существительным:

 

 

Chez qui Marie va-t-elle?

К кому идет Мари?

A qui le professeur a-t-il posé cette question?

Кому преподаватель

 

 

 

задал этот вопрос?

De qui le directeur parle-t-il?

О ком говорит директор?

неодушевленному: (предлог) + quoi

инверсия: а) простая инверсия, если подлежащее выражено

местоимением:

 

De quoi a-t-il parlé?

О чем он рассказывал?

б) сложная инверсия, если подлежащее выражено именем существительным или именем собственным:

De quоi le professeur parle-t-il? О чем говорит преподаватель?

Внимание!

Выбор предлога перед вопросительным словом зависит от глагольного управления16. Например, глагол écrire требует предлога avec в значении «писать чем-либо», значит, вопрос задается при помощи именно этого предлога:

Avec quoi écrivez-vous? Чем вы пишите?

3.Задайте вопросы к дополнениям:

1.Monsieur Portal demeure avec sa fille. 2. Sylvie souffle toutes les bougies. 3. Le père parle des succès de son fils. 4. Je compte sur votre aide.

5.Jeanne donne une pomme à Yvonne. 6. L’électricien a pris sa lampe. 7. Elle sert le dîner à ses parents. 8. Son ami pense au concours. 9. Elle nous conseille de commencer par notre résumé. 10. J'ai besoin de votre conseil.

11.La mère aide son fils à faire le devoir. 12. Il est fier de sa fille. 13. Ils ont acheté des fruits. 14. Je veux vous aider. 15. Ils s'occupent de cette affaire. 16. Nous réfléchissons à votre proposition. 17. Il faut faire attention à cet élève.

16 См. таблицы Управление глаголов и Значения предлогов в Приложении.

141

Вопрос к обстоятельству

Comment - 1) как, каким образом; 2) какой, -ая, -ое, -ие17 Pourquoi - почему, зачем;

Où - где, куда; D’où - откуда;

Combien de (сущ.) - сколько;

Quand - когда;

A quelle heure – во сколько, в котором часу.

Инверсия:а) простая инверсия, если подлежащее выражено

местоимением: D’où est-il venu?

Откуда он пришел?

б) сложная инверсия,

если подлежащее выражено

существительным:

 

Quand Paul est-il revenu? Когда Поль вернулся?

Если подлежащее вопросительного предложения выражено

существительным, то возможна простая инверсия: Où va Nicolas? Куда идет Николай?

Сложная инверсия обязательна в том случае, когда и подлежащее, и прямое дополнение вопросительного предложения выражены

именем существительным:

 

Où Jean a-t-il passé ses vacances?

Где Жан провел свои

каникулы?

 

4.Задайте вопрос к обстоятельству:

1.On projette ce film dans les cinémas de notre ville. 2. Il nous a reçus avec joie. 3. Cette salle est très grande. 4. Il lit ce livre parce qu’il est intéressant.

5.Marie revient de Moscou. 6. Le train arrive à sept heures et demie. 7. Pierre a deux guitares. 8. Henri est allé à la bibliothèque. 9. Il revient du court de tennis. 10. Elle se dépêche parce qu’elle ne veut pas être en retard.

11.Ses amis ont accepté cette proposition sans joie. 12. Cet événement a eu lieu il y a trois ans. 13. L’enveloppe est sur la table. 14. Il a monté l’escalier en courant. 15. Deux heures après l'avion a atterri à Roissy. 16. Les avenues débouchent sur cette place. 17. Hier mоn père est allé en mission d'affaire à

Londres. 18. De la Tour Eiffel s'ouvre un des plus beaux panoramas de Paris.

171) вопрос к обстоятельству образа действия; 2) вопрос к именной части сказуемого.

142

В современном французском разговорном языке

используется преимущественно прямой порядок слов:

Tu es ?

Ты где?

Tu reviens quand ?

Ты возвращаешься когда?

Vous en avez combien ?

У вас их сколько?

Характерной чертой разговорного языка является использование вопросительного оборота est-ce que :

Quand est-ce que tu pars ? Когда ты уезжаешь?

Comment est-ce que vous le faites ? Как вы это делаете?

Qu’est-ce que vous dites ? Что вы говорите?

Вопрос ко всему предложению

1)

прямой порядок слов с est-ce que:

 

 

Est-ce que Marie travaille à l’école?

Мари работает в школе?

2)

простая инверсия, если подлежащее – местоимение, и сложная

 

инверсия, если подлежащее – имя существительное:

 

Travaille-t-il à l’école?

Он работает в школе?

 

Claire travaille-t-elle à la pharmacie?

Клер работает в аптеке?

5.Задайте вопросы ко всему предложению:

1.Nous acceptons toutes ses conditions. 2. Le petit Michel sait déjà compter. 3. Ils sont partis sans lui. 4. Elle a l’air content(е)18. 5. Les enfants se sont promenés trop longtemps. 6. On ne doit pas remarquer leur absence.

7.Hélène veut y aller toute seule. 8. Elle va bientôt partir. 9. Il n’a pas reconnu son écriture. 10. Robert voudrait faire connaissance avec cet homme.

Упражнения на повторение

1.Задайте вопросы к выделенным словам:

1.Quand on est malade, on consulte un docteur. 2. A midi Jean déjeune à la cantine. 3. Aline aime bien aller au marché. 4. Il a choisi une voiture bleue. 5. La caissière contrôle les marchandises. 6. Je vais voir mes grandsparents mardi soir. 7. Le soir, Léo rentre en voiture avec son père. 8. Pour monter chez nous, nous préférons l’ascenseur parce que c’est plus rapide et

moins fatigant. 9. Sylvie habite tout près de l’école. 10. Le docteur

18 Elle a l’air content. – У нее довольный вид. Elle a l’air contente. – Она выглядит довольной.

143

commence par poser des questions sur votre état. 11. Il a trois frères. 12.

Cette jeune fille est insupportable. 13. Maman a acheté deux poupées à ses filles. 14. Les qualités des gens sont très différentes. 15. Chacun vit pour les autres, pour son pays, pour son idéal ou pour une oeuvre. 16. Henri ressemble à son père. 17. Ils parlent de leurs familles. 18. Les hommes revenaient de la chasse. 19. Je prends mes repas trois fois par jour. 20.

Elle est inquiète.

2.Переведите на французский язык :

1.Кто перевел этот роман на французский язык? 2.Что произошло вчера? 3. Кто приходил к тебе вечером? 4. Когда он вернулся из Парижа? 5. Что ты хочешь купить в этом магазине? 6. Кто меня искал вчера? 7. Кого вы хотите пригласить на этот вечер? 8. Умеете ли вы плавать? 9. Когда был построен этот дом? 10. Что вы ищете в этой комнате? 11. Почему ученики смеялись над этим мальчиком? 12. С кем вы поедете за границу? 13. О ком ты думаешь? 14. Сколько книг вы покупаете? 15. Кому вы хотите задать этот вопрос? 16. Чем они интересуются? 17. Как вы провели каникулы? 18. Какое платье она выбирает? 19. Когда Ольга приедет к ним? 20. Разве он работает в школе? 21. Куда вы поедете этим летом? 22. Пьер, откуда вы возвращались, когда я вас встретила? 23. О чем идет речь в этом тексте? 24. Для кого Мария купила эти часы? 25. Вы об этом подумали? 26. Вы об этом поговорили? 27. Что вы делали вчера в школе? 28. Где они встретились?

3.Переведите следующие вопросы на французский язык:

1. Кто главный герой этой истории? 2. Почему мальчики уехали без него? 3. Чем вы будете заниматься завтра? 4. Почему вы не принесли учебники? 5. Кто автор этого рассказа? 6. Когда этот рассказ был написан? 7. Почему вы остановились перед этим зданием? 8. У кого вы собирались вчера? 9. Не забыли ли вы принести свои словари? 10. Разве вы не подготовились к этому экзамену? 11. Почему они не обратили внимание на этот вопрос? 12. У вас много денег? 13. Почему ты встала так рано? 14. Кому вы об этом говорили? 15. Разве ваш отец не прав? 16. В котором часу вы вернулись? 17. Какого цвета это платье? 18. Сколько вас в классе? 19. Занимается ли Катя спортом? 20. Сколько лет вашему преподавателю? 21. Вы не голодны? 22. Мы успеем посетить эту выставку? 23. Какой вид спорта вы предпочитаете? 24. Играете ли вы на гитаре? 25. Когда и где происходит действие этого романа? 26. Что вы ему ответили?

144

Относительные местоимения

Местоимения qui, que

Относительное

местоимение

qui

замещает

имена

существительные как одушевленные, так и неодушевленные и

является

подлежащим

придаточного

определительного

предложения:

 

 

 

 

 

Je parle d'un collègue qui va partir

Я говорю о коллеге, который

pour Londres.

 

 

 

уезжает в Лондон.

 

Allez chercher la revue qui est sur la

Сходите

за

журналом,

table.

 

 

 

который лежит на столе.

Относительное местоимение que замещает существительные – названия лиц и предметов и выступает в придаточном предложении в качестве прямого дополнения:

C'est le livre que tu m'as prêté.

Это книга, которую ты мне дал.

Je cherche le jeune homme que vous

Я ищу молодого человека,

m’avez présenté hier.

которого

вы

мне

вчера

 

представили.

 

 

Qui и que переводятся на русский язык словом "который" в роде и числе заменяемого ими существительного. Запятая перед

ними не ставится:

 

Je parle des journaux que je viens

Я говорю о газетах, которые я

d'acheter.

только что купил.

Prenez le livre qui est là.

Возьмите книгу, которая

 

лежит там.

1.Прочитайте, переведите и объясните, почему используется qui или que:

1.Permettez-moi de vous présenter mon collègue qui vient d'arriver à Paris.

2.Mon ami que je viens de vous présenter va travailler à Moscou. 3. Claire et Albert que vous connaissez bien sont contents de vous revoir. 4. Voici la maison qui est très vieille. C'est la maison que vous avez vue sur les photos

5.Je vais consulter le dictionnaire que vous m’avez offert. 6. La maison que vous cherchez est près de la pharmacie. 7. Cette visite qui commence aujourd'hui peut être très utile. 8. Il y a des gens qui dorment seulement trois heures la nuit.

145

Не следует путать вопросительные слова и относительные

местоимения qui и que.

Вопросительное слово qui используется для построения вопроса к одушевленному подлежащему или прямому дополнению:

Qui peut m’aider ?

Qui cherches-tu ?

Вопросительное слово que используется для построения вопроса к неодушевленному прямому дополнению:

Que voulez-vous ?

Относительные местоимения qui, que вводят придаточные предложения. Qui выполняет функцию подлежащего, que - прямого дополнения.

Sur Internet il a trouvé une annonce qui l’a intéressé.

Choisissez un travail que vous aimez.

2.Дополните предложения относительным местоимением qui и переведите:

Modèle: Hélène a une coiffure ... (lui aller très bien).

Hélène a une coiffure qui lui va très bien.

1. Julie a un frère ... (être aviateur). 2. C'est ton smartphone ... (sonner). 3.

Elodie a une chambre ... (donner sur une jolie place). 4. C’est Jean ...

(parler très bien français). 5. Le train ... (démarrer) va à Lille. 6. Les clés ...

(être sur la table) sont à moi. 7. Les bruits ... (venir de la rue) sont

insupportables. 8. Amélie ... (être juge) travaille à un tribunal. 9. Nous

parlons du problème ... (être très difficile). 10. L’ appartement ... (voir hier)

avait tout le confort moderne. 11. Le rachat de crédit est une chose ...

(séduire de plus en plus de personnes).

3.Дополните предложения относительным местоимением que и переведите:

Modèle: Anne a un cousin ... (elle n' a jamais vu ce cousin). Anne a un cousin qu'elle n' a jamais vu.

1. Regarde ce livre ... (j'ai acheté ce livre). 2. Où est le parapluie ... (je t'ai prêté ce parapluie). 3. Jean ne suit jamais les conseils ... (on lui donne ces conseils). 4. Aimez-vous la chanson? ... (nous entendons cette chanson). 5. Il y a des gens ... (je ne comprendrai jamais ces gens). 6. Le vin ... (nous buvons du vin) est délicieux. 7. Les lunettes (vous portez ces lunettes) sont incassables. 8. L'avion ... (vous devez prendre cet avion) a du retard. 9. Le

146

médecin ... (j’ai consulté ce médecin) est le meilleur spécialiste. 10. Les photos ... (vous regardez ces photos) sont celles de notre dernier voyage.

4.Подставьте qui или que:

1. Eric a une soeur ... fait ses études en Allemagne. 2. Voilà le garçon ... j'ai déjà rencontré. 3. Les visiteurs admirent le tableau ... le musée vient d'acheter. 4. J'ai peur, j'ai le coeur ... bat. 5. Il y a près d'ici un magasin ... est ouvert le dimanche. 6. La boulangère n'a jamais vu un client ... n'aime pas son pain. 7. Adeline porte un blouson ... lui va très bien. 8. Vous avez une prononciation ... je ne comprends pas. 9. Donnez-moi un couteau ... coupe bien. 10. J'ai bien aimé la promenade ... nous avons faite. 11. Je cherche la jeune fille ... travaille à l’Ambassade.

5.Преобразуйте предложения в одно при помощи относительных местоимений qui или que:

1.Connais-tu ce jeune homme ? Il vient de sortir. 2. Qui veut bien fermer cette porte? Elle grince. 3. Nous avons acheté un ordinateur équipé d’une Webcam. Nous voulons l'offrir à nos amis. 4. Vous allez écouter une sonate de Chopin. Cette sonate est un vrai chef-d'oeuvre. 5. L'autobus est toujours plein. Je le prends tous les matins. 6. Les salariés sont en grève. Ils demandent une augmentation de salaire. 7. Tous les vêtements ne sont pas secs. J'ai lavé ces vêtements hier. 8. Les villes sont de plus en plus nombreuses. Elles disposent de lignes de métro. 9. Le numéro n'est pas en service actuellement. Vous le demandez. 11. C'est une journaliste. Elle travaille à la radio. 12. Vous m'avez lu le télégramme. Il est arrivé hier. 13. C'est votre nouveau collègue. Il va s'occuper de ce problème. 14. Jean ne peut pas partir en vacances. Il a beaucoup de travail. 15. Voici le document.

Vous l'avez cherché.

6.Дополните предложения:

J’aime les gens qui ............. .

Ce sont les gens que ............. .

C’est notre professeur qui .................. .

C’est notre professeur que .................. .

Je vous présente mon collègue qui .................. .

Je vous présente mon collègue que .................. .

7.Переведите с русского на французский:

147

1. Расскажите, пожалуйста, об этом визите, который начинается сегодня и который может быть очень полезным. 2. Вот его сын, который остается в Москве. 3. Вчера я встретил старого друга, который работает в посольстве. 4. Я прочитал статью, которую вы принесли. 5. Расскажите о поездке во Францию, которую вы совершили, о городах, которые вы видели, о музеях, которые вы посетили, о всех своих впечатлениях, которые должны быть очень интересны. 6. Возьмите книгу, которая лежит на столе. 7. Мы сели в поезд, который шел в Марсель. 8. Как называются сигареты, которые вы курите? 9. Пьеса, которую вы играете, очень красивая. 10. У меня есть сестра, которая работает экономистом. 11. У Ольги красивое платье, которое ей очень идет. 12. Книги, которые стоят на полке, мои. 13. Кофе, который я пью по утрам, должен быть очень горячий. 14. Я принесу тебе документы, которые ты должна вернуть через неделю. 15. Повышение заработной платы, которое требуют рабочие, необходимо. 16. Молодой человек, которого мы встретили сегодня утром, приглашает меня пойти в кино.

Местоимение dont

Dont заменяет косвенное дополнение с предлогом de. Местоимение dont может выполнять в предложении роль:

дополнения к существительному:

C'est un écrivain dont les livres se vendent très bien (les livres de cet écrivain).

Это писатель, книги которого очень хорошо продаются.

дополнения к прилагательному:

C'est une oeuvre dont il est fier (il est fier de cette oeuvre).

Это произведение, которым он гордится.

дополнения к глаголу:

Voilà mon ami dont je t'ai parlé (je t'ai parlé de mon ami).

Вот мой друг, о котором я тебе рассказывал.

дополнения к количественному наречию или числительному:

Paul m'a montré de belles cartes postales dont il m'a offert trois (il m'a offert trois cartes postales).

Павел показал мне красивые открытки, три из которых он мне подарил.

148

1.Прочитайте, переведите и объясните употребление местоимения dont:

1.L'aide dont il a besoin lui a été portée. 2. Le médicament dont le médecin lui a parlé lui fera du bien. 3. Il s'agit d'une voiture dont le prix est élevé. 4. L'étudient dont le professeur est content a obtenu de bons résultats. 5. Voilà une commission dont je voudrais vous charger. 6. C'est un homme dont j'ai entendu beaucoup parler. 7. C'est l'enfant dont le père est directeur. 8. Où est le texte dont vous n'avez pas encore fait la traduction? 9. Le problème dont vous m'avez parlé est difficile. 10. J'ai un voisin dont le chat miaule sans cesse.

2.Используйте в следующих предложениях местоимение dont:

Modèle: Ils ont trouvé un appartement. Ils sont très contents de cet appartement.

Ils ont trouvé un appartement dont ils sont très contents.

1. Je ne connais pas ces personnes ... (vous parlez de ces personnes). 2. Je connais une jeune fille ... (la tante de cette jeune fille travaille à Air France).

3. Ma soeur a un voisin ... (le chien de ce voisin vient souvent chez elle). 4.

Elle adore les plages ... (le sable de ces plages est fin). 5. J’habite dans un studio ... (le propriétaire de ce studio est mon oncle). 6. Albert m'a annoncé une nouvelle incroyable ... (il est absolument sûr de cette nouvelle). 7. Nos voisins ont un gros chien ... (nous avons peur de ce chien). 8. C'était une soirée magnifique ... (je me souviendrai toujours de cette soirée). 9. Je ne comprends rien aux affaires ... (il s'occupe de ces affaires). 10. Avez-vous toutes les informations ... (vous avez besoin de ces informations)?

3. Используйте в следующих предложениях местоимение dont:

Modèle: C'est une belle histoire ... (sa fin est très triste). C'est une belle histoire dont la fin est très triste.

1. Je lis un roman ... (son début est très drôle). 2. C'est un livre ... (son action se passe en 2033). 3. Connaissez-vous Mme Pain ... (sa fille est partie pour New York). 4. Il s’est installé dans un village ... (sa population est jeune). 5. Il y a des forêts ... (ses arbres sont tous malades). 6. C'est un hôpital ... (ses spécialistes sont réputés). 7. Il a une collection de papillons ...

(leur variété est étonnante). 8. C'est un jeune comédien …( j'ai oublié son nom). 9. Ils ont trois grands enfants ... (deux enfants sont médecins). 10. C'est quelque chose ... (il a envie de quelque chose). 11. Nous avons fait un voyage ... (nous sommes mécontents de ce voyage). 12. C'est une fleur ...

149

(j'aime le parfum de cette fleur). 13. Voici un tableau ... (j'admire la beauté de ce tableau). 14. C'est un livre ... (je me sers souvent de ce livre). 15. Elle possède une maison ... (elle est très fière de sa maison).

Местоимение où

Местоимение замещает существительное в функции:

обстоятельства места:

La place du Théâtre, nous sommes, est vraiment très jolie. Площадь Театра, на которой мы находимся, действительно очень красивая.

обстоятельства времени (после слов с временным значением l’heure, le moment, la période, l’année, le mois, la semaine, etc.):

Il se rappelle bien le jour tu es revenu de Belgique. Он хорошо помнит день, когда ты вернулся из Бельгии.

C’est l’heure les enfants vont se coucher. Это час, когда дети ложатся спать.

Не путайте относительное местоимение с союзом quand :

употребляется после слов с временным значением (см.выше), а quand – во всех остальных случаях.

1.Используйте относительное местоимение où или союз quand. Объясните свой выбор:

1. ... il est revenu, j’étais déjà dans ma chambre. 2. L'année … j'ai passé mon bac, il a neigé en mai. 3. Je suis arrivé au moment ... il partait. 4. Nous partirons ... notre car sera réparé. 5. C’est un pays ... le climat est très doux. 6. Tu ne m’écoutes jamais ... je te parle ! 7. Clair préparait le dîner ... le téléphone a sonné. 8. Ma scène préférée, c’est le moment … le héros revient dans le château. 9. C'est une petite ville ... a lieu chaque printemps une grande fête. 10. ... j’ai mis mes papiers en ordre, j’ai pu enfin partir. 11. Je l'ai attendue là où elle m'a dit. 12. C’était la période ... la vie était très difficile. 13. Je l’ai vue ...je sortais du métro. Il aime se promener la nuit ...

il y a la pleine lune. 14. ... elle était chez elle, on l’a appellée. 15. L'endroit … je travaille n'est pas loin. 16. Le bureau … elle travaille est vaste. 17. Adrien a été arrêté ... il passait devant ce restaurant.

2.Восстановите относительные местомения в тексте стихотворения Жака Превера:

Le message (Jacques Prévert, 1900-1977)

150