Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Qaraqalpaq tiliniń frazeologiyаsı (Yusupova)

.pdf
Скачиваний:
40
Добавлен:
20.01.2025
Размер:
14.23 Mб
Скачать

34.Qudiyarova Sh. Qaraqalpaq hám qazaq tillerindegi frazeologizmlerdi semantikalıq klassifikasiyalawdaǵı ózgeshelikler hám ulıwmalıqlar. // Ózbekstan Respublikası Ilimler Akademiyası Qaraqalpaqstan filialınıń «Xabarshısı» jurnalı. 2007,

1.

35.Qudaybergenov M., Táńirbergenov J. Qaraqalpaq tilinde feyil mánili frazeologiyalıq omonimler haqqında // Házirgi filologiya iliminiń áhmiyetli máseleleri. Ilimiy maqalalar toplamı.– Nókis: Qaraqalpaq mámleketlik universiteti, 2011. –

88-b.

36.Qaraqalpaq dástanı Túsiniksizler. Roman. – Nókis:

Qaraqalpaqstan, 1979. – 287-288-b.

37.Qaraqalpaq tiliniń túsindirme sózligi. IV Tom. – N.: Qaraqalpaqstan, 1992.

38.Qaraqalpaq tili frazeologiyasınıń aktual máseleleri. – Nókis: Qaraqalpaqstan, 2011.

39.Qaraqalpaq til bilimi hám ádebiyattanıwı máseleleri.

Ilimiy maqalalar toplamı 1-kitap. – Nókis: NMPI baspası, 2014.

40.Qojaqmetova X. Frazeologizmderdiń kórkem ádebiette qoldanıluı. –Almatı: Mektep, 1972.

41.Qurbanbaeva B. Awızeki sóylew tiline tán frazeologizmlerdiń qollanılıwı // Qaraqalpaq tili frazeologiyasınıń aktual máseleleri. –N.: Qaraqalpaqstan, 2011. – 36-b.

42.Mambetova R., Sultangulova G., Kann T. Etnolingvisticheskaya kartina mira russkoy i karakalpakskoy i karakalpakskoy frazeologii. // Ózbekstan Respublikası Ilimler Akademiyası Qaraqalpaqstan filialınıń «Xabarshısı» jurnalı. 2003,

4.

43.Nasırov D.S., Bekbergenov A., Járimbetov A. Russhaqaraqalpaqsha lingvistikalıq terminler sózligi. – Nókis: Bilim,

1992. – 81-b.

44.Nasırov D.S. hám basqalar. Qaraqalpaq ádebiyatı klassikleri shıǵarmalarınıń tili. – Nókis: Bilim, 1995.

45.Nauruzbaeva S.T. Frazeologicheskie edinicı v karakalpaksko-russkom slovare. – Tashkent: Fan, – 1972. – s. 6669.

261

46.Paxratdinov Q., Bekniyazov Q.Qaraqalpaq tilindegi frazeologizmler. – Nókis: Bilim, 2009.

47.Paxratdinov Q., Bekniyazov Q. Qaraqalpaq tiliniń frazeologizmler sózligi. – Nókis: Qaraqalpaqstan, 2018.

48.Pirniyazova A., Sársenbaev Q. M.Nızanov shıǵarmalarınıń frazeologizmler sózligi. – Nókis: NMPI, 2019.

49.Pirekeeva A.A. Konimex qoraqalpoqlari shevasi. Filol. fanl. nomz. ilmiy darajasini olish uchun taqdim etilgan diss. avtoreferati. – Nukus: 2012. – 12-b.

50.Reymova B. Kriteriy vıdeleniya frazeosemanticheskix grupp so znacheniem sostoyanie cheloveka v angliyskom i karakalpakskom yazıkax. // Ózbekstan Respublikası Ilimler Akademiyası Qaraqalpaqstan filialınıń «Xabarshısı» jurnalı. 2002,

1-2.

51.Rahmatullaev Sh. O‘zbek tilining izohli frazeologik luǵati. – Toshkent: O‘qituvchi, 1978. – 4-b.

52.Reymov A. Qır qosıqları Povest Toǵız toplam. – Nókis:

Qaraqalpaqstan, 1989. – 43-b.

53.Sadıqov A. Bostansız búlbil Roman. – Nókis:

Qaraqalpaqstan, 1988. – 43-46-b.

54.Russko-karakalpakskiy slovar Russha-qaraqalpaqsha sózlik / A.Turabaev, K.Seytova i dr.: pod red. A.Turabaeva. – T.: Sharq, 2010.

55.Táńirbergenov J. U.O glagolnıx frazeologicheskix antonimax v karakalpakskom yazıke. Filologiya máseleleri. Ázerbayjan Milliy Ilimler Akademiyası M.Fizuliy atındaǵı Qol jazbalar Institutı.№ 11, Ilim hám tásil, Baku, 2011, 257-260.

56.Tólepbergen Qayıpbergenov Shıǵarmaları Bes tomlıq 3- tom Qaraqalpaq dástanı Túsiniksizler Roman. – Nókis:

Qaraqalpaqstan, 1979. – 287-288-b.

57.Turabaeva N. Túrkiy tillerdegi frazeologizmlerdiń semantikalıq ózgeshelikleri // Qaraqalpaq tili frazeologiyasınıń aktual máseleleri. – Nókis: Qaraqalpaqstan, 2011. – 83-b.

58.Házirgi qaraqalpaq ádebiy tiliniń grammatikası Sintaksis.

– Nókis: Bilim, 1992.

262

59.Házirgi qaraqalpaq ádebiy tiliniń grammatikası Sóz jasalıw hám morfologiya. – Nókis: Bilim, 1994. – 271, 276, 293- b.

60.Shanskiy N.M. Frazeologiya sovremennogo russkogo yazıka. Ucheb. posobie dlya vuzov. – M.: Vısshaya shkola, 1985.

20 s.

61.Yusupova B.Qaraqalpaq tilinen ayırım izertlewler. –

Tashkent, Bayoz, 2016.

263

SHÁRTLI QÍSQARTÍWLAR

1.«Abat batır» – «Abat batır» ertegi – Qaraqalpaq folklorı (Kóp tomlıq) I tom Qaraqalpaq xalıq ertekleri «Qaraqalpaqstan» baspası, Nókis, 1977. (Basqa ertekler de usı tomnan alındı)

2.A.B. – Asan Begimov

3.A.D. – Abaz Dabılov

4.«Arpamádiyan» – «Arpamádiyan» ertegi

5.«Arıq mergen» – «Arıq mergen» ertegi

6.«Alpamıs» – «Alpamıs» dástanı

7.A.R. – Allashbay Reymov

8.A.S. – Abdulla Sadıqov

9.Ájiniyaz – Ájiniyaz Qosıbay ulı

10.Á.Á. – Ábdisámet Ábdimuratov

11.Á.T. – Ádenbay Tájimuratov

12.Berdaq – Berdaq Ǵarǵabay ulı

13.G.A. – Gúlayım Ayımbetova

14.G.E. – Gúlaysha Esemuratova

15.G.D. – Gúlistan Dáwletova

16.«Gúlzámze» – «Gúlzámze» ertegi

17.D.A. – Dáwlen Aytmuratov

18.«Edige» – «Edige» dástanı

19.E.B. – Esemurat Berdimuratov

20.E.Ó – Esbergen Ótepbergenov

21.J.Á. – Jumamurat Ábdimuratov

22.J.S. – Jarasıqbay Serjanov

23.I.Yu. – Ibrayım Yusupov

24.K.S. – Keńes Smamutov

25.K.S. – Karamatdin Sultanov

26.K.R. – Keńesbay Raxmanov

27.«Qırq qız» – «Qırq qız» dástanı

28.Q.A. – Qallı Ayımbetov

29.Q.Á. – Qasım Áwezov

30.«Qulamergen» – «Qulamergen» ertegi

31.«Qıran» – «Qıran» ertegi

32.Maqtımqulı – Maqtımqulı Pıraǵıy

264

33.M.N. – M.Nızanov

34.M.T. – Marat Tawmuratov

35.Ó.A. – Ótegen Ayjanov

36.Ó.Ó. – Ómirbay Ótewliev

37.Ó.X. – Óserbay Xojaniyazov

38.S.N. – Svetlana Naurızbaeva

39.X.D. – Xaliyla Dáwletnazarov

40.H.Ó. – Húrliman Ótemuratova

41.Sh.S. – Shawdırbay Seyitov

265

ADAM DENE MÚSHELERINIŃ ATAMALARÍNA BAYLANÍSLÍ FRAZEOLOGIYАLÍQ SÓZ DIZBEKLERINIŃ

DIZIMI

(sózlik dúziw ushın)

Awız

 

Awzınıń dámin alıw

 

«Illa» dep awzın ashpaw

 

Awzınıń duwası bar

 

 

 

 

Aytıp awzın jıyǵan joq

 

Awzınıń suwı shubırıw

Alma pis, awzıma tús dep otırıw

 

Awız bastırıq

 

Awzı (tili) súyreńlew

 

Awız jalasıw

 

 

 

 

 

Awzı ala

 

Awız salıw

 

Awzı asqa tiyiw

 

Bir awız aytpaw

 

Awzı ashıq (ashılıw)

 

Óz awzınan esitiw

 

Awzı bılshıraw

 

Sóziń awzıńda

 

Awzı gójedey qaynaw

 

Arqa

 

 

Awzı jeńil

 

Arqası qozıw (tutıw)

 

Awzı múyesh-múyesh bolıw

 

Arqasınan qaǵıw

 

Awzı nege tolsa sonı aytıw

 

Pirin arqasına tańıw

 

Awzı pisiw

 

Alqım

 

 

Awzımdı qızdırma

 

Alqımınan alıw

 

Awzın jibitiw

 

Jan alqımǵa tayalıw

 

Awzın juplaw

 

Alaqan

 

 

 

 

 

 

Awzın iyiskew

 

Alaqanı qıshıw

 

Awzın tastay qısıw

 

Alaqanına salıp saqlaw

 

 

 

 

 

Awzına bek bolıw

 

Ashsa

alaqanında,

jumsa

 

 

judırıǵında (bolıw)

 

Awzına qaqpaw bolıw

 

Ayaq

 

 

Awzına qarap sóylew

 

Ayaǵı aspannan ketiw

 

Awzına qatıq uytıw

 

Ayaǵı jeńil (jeńil ayaq)

Awzına kelgenin bılshıldaw

 

Ayaǵı jer baspaw

 

Awzına kelgenin qaytarmaw

 

Ayaǵı jer ilmew

 

 

 

 

 

Awzına kelgenin aytıw

 

Ayaǵın tirew

 

Awzına qum quyılıw

 

Ayaǵına jip taǵıp oynaw

Awzına ne kelse, sonı aytıw

 

Ayaǵına tusaw bolıw

 

Awzına sóz túspew (kelmew)

 

Ayaǵınan

juwırǵan

muz tas

 

 

tóbesinen shıǵıw

 

 

 

 

 

 

266

 

 

 

Awzına sıyǵanın aytıw

 

Ayaǵınan shalıw

 

 

 

 

 

Awzına shaynap salıw

 

Ayaq tapıldatıw

 

Awzına ılay sıypaw

 

Ayaq-ayaǵına tiymew

 

 

 

 

Awzınan aq iyt kirip, qara iyt

 

Tik ayaǵınan turıw

(turǵızıw,

shıǵıw

 

qoyıw)

 

Awzınan gúllew

 

Bas

 

Awzınan shıǵıp ketiw

 

Aqılıńdı basıńa jaq

 

Awzın-awzına basıp sóylesiw

 

Bas ayaǵı kán

 

 

 

 

Bas demey, kóz demey (urıw)

 

Bir dastıqqa bas qoyıw

Bas qatırıw

 

Basın diywalǵa urıw

 

Bas qosıw

 

Bası menen ǵay bolıw

Bas kóteriw

 

Qara bası

 

Bas salıw

 

Qara basına (bassına) bolıw

Bas suqpaw

 

Quday basqa salmaw

 

Bas tartıw

 

Ne basıńa kún tuwdı

 

Bas shayqaw

 

Óz basına ketiw

 

 

 

 

Basqa túskende biliw

 

Shash al dese, bas alıw

Bassız alaman

 

Bawır

 

Bassıńa bále

 

Bawır basıw

 

 

 

 

 

Bassına bolǵanday bolıw

 

Bawırı bos

 

Bassına pitkendey bolıw

 

Bawırı pútin

 

Bastan-kózden sadaqa

 

Tas bawır

 

 

 

 

 

Bası awırıp, baltırı sızlap

 

Barmaq

 

Bası aynalmaw

 

Barmaq basıp kóriw

 

Bası altaw ma (emes)

 

Barmaq búgip sanarlıq

Bası batpaw

 

Bes barmaqtay biliw

 

Bası islew

 

Óziniń barmaǵın

ózi kese

 

 

almaw

 

 

 

 

Bası meń-zeń bolıw

 

Barmaq bastı, kóz qıstı

Bası shıqpaw

 

Bet

 

 

 

 

 

Basın alıp qashıw

 

Bet-júzine qaramaw

 

Basın awırtıw

 

Beti ashılıp ketiw

 

Basın jalmaw (jutıw)

 

Beti joq

 

Basın qasıw

 

Betiń bar, júziń bar demew

Basın kótere almaw

 

Betin shiyedey (qızartıw) qılıw

Basın tasqa urıw

 

Betine basıw

 

267

 

 

Basın shulǵıw

 

Betine qaraǵısı kelmew

 

 

 

 

Basına baxıt qusı qonıw

 

Betine ılaqtırıw

(zıńǵıtıw,

 

 

zıńıw)

 

Basına jekkelik keliw

 

Betinen alıw

 

 

 

 

 

Basına jetiw

 

Ne beti menen qaraw

 

Basına kún tuwıw

 

Beti bılsh etpew

 

Basına tiyiw

 

Beti beldey bolıw

 

 

 

 

 

Basına túsiw

 

Betine aytıw

 

Basınan asıw

 

Betine jel bolıp tiymew

Basınan baq tayıw

 

Betinen basqanday bolıw

Basınan sıypamaw

 

Bel

 

Basıńdı awırtıp ne qılayın

 

Bel baylaw

 

Basıńdı tasqa ursań da

 

Bel úzdi qılıw

 

Barıp turǵan bası

 

Beline tebiw

 

Boyın jasırıw

 

Beldi bekkem buwıw

 

Boyına shapshıw

 

Erin

 

Ishken ası boyına taramaw

 

Erin tislew

 

Tula boyı zil qara tas bolıw

 

Erni salınıw

 

Boyǵa tartıw

 

Et

 

Búyir, búyrek

 

Eki jaǵınıń etin jew

 

Ash búyirin tayanıw

 

Et-betinen túsiw

 

Búyiri burıw

 

Eti juw ete qalıw

 

Búyregi búlkildew (kúliw)

 

Eti ólip ketiw

 

Bez búyrek

 

Eti túrshigiw

 

Gegirdek

 

Etinen et kesip alsań da

Gegirdekke suw búrkiw

 

Eti enisip, qanı qarısıp

Qızıl gegirdek bolıw

 

Eti siziki, súyegi biziki

Gelle

 

Jaq

 

Gellesi menen juwap beriw

 

Awzı-jaǵı tınbaw

 

 

 

 

 

Gellesin alıw (kesiw, úziw)

 

Eki jaǵınıń etin jew

 

Gellesin kesseń de

 

Jaǵı qarısıw

 

 

 

 

Gellesine quyıw

 

Jaǵı tayıw (jaǵıń taya ma)

Kes gellem

 

Jaq jarıstırıw

 

Dize

 

Júrek

 

Dizesine dińke eniw

 

Júregi dirr etiw

 

 

 

 

 

Dize búgiw

 

Júregi dúrsildew

 

 

268

 

Eki dizesin qushaqlaw

 

Júregi eljirew

 

 

 

 

 

Júz

 

Júregi zırq etiw

 

Betiń bar, júziń bar demew

 

Júregi qanasına sıymaw

 

 

 

Biriniń júzin biri kórmew

 

Júregi muzday suw bolıw

(kórmestey bolıw)

 

 

 

Júz qızartıp júriw

 

Júregi sazıw

 

Júzi qara

 

Qoyan júrek

 

Júzi qurısın

 

Júregi suw ete qalıw (suwlaw)

 

 

 

 

Júzi quwarıw

 

Júregi suwlaw

 

Júzi tómen bolıw

 

Júreginiń túgi bar

Júzin jibitiw

 

Júregi háwliriw

 

Júzin jılıtpaw

 

Júregi jarılıw

 

Júzin kórgisi kelmew

 

Júregin jarıw

 

Júzinen qan qashıw

 

Júregine as batpaw

Jıllı júzli

 

Júrek jutqan

 

Jawırın

 

Kindik

 

 

 

 

Jawırını qaqpaqtay

 

Kindik qanı tamǵan jer

Qaq jawırnı

 

Kindigi bir me

 

Eziw

 

Kirpik

 

 

 

 

Eziwin jıyıw

 

Kirpigi ayqaspaw

Eziwi jırtılǵansha kúliw

 

Kirpigi ilinbew

 

Demin ishine tartıw

 

Kirpiginen asılıw

 

 

 

 

Ish

 

Kóz

 

Ishi ǵıjlap tursa da

 

Eki kózi lalaptay qızarıw

Ishi janıw

 

Jaman kózi menen qaraw

Ishi qaltırap, sırtı jıltırap

 

Jin kózleniw

 

Ishi jılıw

 

Kórerge kózi,

atarǵa oǵı

 

 

bolmaw

 

 

 

 

Ishi iyt jırtqanday bolıw

 

Jılasa kózine qum

Ishi qaynaw

 

Kóz kórip, qulaq esitpegen

 

 

 

Ishi qaltıraw

 

Kóz benen qastıń arasında

Ishi kúyiw

 

Kózi esikte,

arqası besikte

 

 

emes

 

 

 

 

 

Ishi qımm (ǵımm) etiw

 

Kóz aydın

 

Ishi órtenip ketiw

 

Kóz alartıw

 

 

 

 

Ishi pisiw

 

Kóz aldına keliw

269

 

 

Ishi pıtırlaw

 

 

 

Kóz aldınan ketpew

 

 

 

 

 

 

Ishi tar

 

 

 

 

Kóz boyawshılıq

Ishi ulı gúpildi

 

 

 

Kóz jarıw

 

 

 

 

 

Ishi uwday ashıw

 

 

 

Kóz jumıw

Ishin aparıw

 

 

 

Kóz ilindirmew

Ishin tırnaw

 

 

 

Kóz ushında

Ishine debdiwi sıymaw

 

 

Kózge kóriniw

 

 

 

 

Ishine qaltıratpa tiyiw

 

 

Kózge túsiw

Ishine shay tartqanday bolıw

 

Kózden ǵayıp bolıw

Ishek

 

 

 

 

Kózdi ashıp jumǵansha

Ishek-shabaǵına shekem

 

 

Kóziniń aǵıw-qarası

 

 

 

 

 

Ishek-silesi qatıw

 

 

 

Kózdiń qarashıǵınday saqlaw

Iyek

 

 

 

 

Kózi alaqlaw

 

 

 

 

 

Iyegi qıshıw

 

 

 

Kózi ashıq

Iyegin ekshew

 

 

 

Kózi duzday

 

 

 

 

 

Iyek artıw

 

 

 

Kózi álle-pálle bolıw

Iyek qaǵıw

 

 

 

Kózimniń kórgeni, denemniń

 

 

 

 

 

sezgeni

 

 

 

 

Iyek-iyegine tiymew

 

 

Kózi jarq ete qalıw

Iyin

 

 

 

 

Kózi jep baratır

Jan iynine ot túsiw

 

 

 

Kózi jer kórmew

Iyin tiresiw

 

 

 

Kózi jetiw

 

 

 

 

 

Iyni salınıw

 

 

 

Kózi iliniw

Iyni túsiw

 

 

 

Kózi kúliw

Eki iynin jalmaw

 

 

 

Kózi qızılda

Iynine qaǵıp salıw

 

 

 

Kózi qızıw

Hár

iyninde

bir

adam

 

Kózi qıymaw

jayǵasqanday

 

 

 

 

Kindik

 

 

 

 

Kózi qırın salıw

Erkek kindik

 

 

 

Kózi menen kóriw

 

 

 

 

 

Kindigi bir me eken

 

 

 

Kózi móleriw

Kózi mónteńlew

 

 

 

Kókireginde girbiń joq

Kózi túsiw

 

 

 

Kókireginen iytermew

Kózi tınıw

 

 

 

Kókirek kóteriw

Kózi uyqıǵa ketiw

 

 

 

Kókirek awzınan keliw

 

 

 

 

 

 

 

 

 

270